Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Huis van Afgevaardigden
Kamer van Afgevaardigden
Kamer van Volksvertegenwoordigers
Lagerhuis
President van de Tweede Kamer
Rechtstreeks gekozen kamer
Tweede Kamer
Tweede Kamer
Tweede kamer

Vertaling van "tweede kamer daarom " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]

chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]




president van de Tweede Kamer

président de la deuxième chambre


Huis van Afgevaardigden | Tweede Kamer

Chambre basse | Chambre du peuple
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elke maand verdwijnt in Nederland 68 miljoen euro aan ongebruikt tegoed van mobiele klanten bij providers en de Consumentenbond roept de Tweede Kamer daarom op hier iets aan te veranderen.

Chaque mois, 68 millions d'euros liés à des crédits non utilisés de téléphonie mobile disparaissent dans les caisses des opérateurs aux Pays-Bas. L'association de consommateurs appelle la Deuxième Chambre à trouver une solution à ce problème.


Daarom beschikken alle federale staten in de wereld, zonder een enkele uitzondering, over een tweede kamer met belangrijke bevoegdheden.

C'est pour cela que tous les États fédéraux du monde, sans aucune exception, disposent d'une deuxième chambre aux attributions importantes.


Daarom wordt vandaag een petitie ingediend bij de Tweede Kamer waarin 26.000 consumenten de politici oproepen om de providers te dwingen tot verandering.

C'est pourquoi une pétition rassemblant 26.000 consommateurs et appelant les opérateurs à modifier leurs règles est déposée ce jour auprès de la Deuxième Chambre.


Daarom moet met klem worden benadrukt dat de NP geen Derde Kamer vormen in de constitutionele structuur van Europa, maar de organen zijn die de Tweede Kamer, oftewel de Raad, democratisch maken.

Il convient donc de réaffirmer solennellement que les parlements nationaux ne forment pas une troisième chambre dans la structure constitutionnelle de l'Union, mais qu'ils sont les organismes qui rendent démocratique la seconde chambre, c'est-à-dire le Conseil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom heb ik mijn vragen die onbeantwoord bleven duidelijker geformuleerd in een tweede schriftelijke vraag nr. 41 ingediend op 24 september 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 48, blz. 403) en benadrukt dat ik deze informatie per dossier wilde krijgen, gerangschikt naar land van bestemming.

C'est pourquoi, dans une deuxième question écrite n° 41 du 24 septembre 2015 (Bulletin des questions et réponses écrites, Chambre, 2014-2015, n° 48, p. 403), j'ai clarifié la formulation de mes questions restées sans réponse, en soulignant que je souhaitais recevoir les informations par dossier, ventilées par pays de destination.


C. overwegende dat volgens artikel 26, tweede en derde alinea, van de Franse grondwet een lid van de volksvertegenwoordiging niet zonder toestemming van het bureau van de wetgevende kamer waarvan het deel uitmaakt, ter zake van een misdrijf of een overtreding kan worden aangehouden of aan andere vrijheid benemende of vrijheid beperkende maatregelen kan worden onderworpen en dat die toestemming niet vereist is in geval van betrapping op heterdaad of bij een veroordeling in kracht van gewijsde; overwegende dat de detentie, de vrijheid ...[+++]

C. considérant que l'article 26, deuxième et troisième alinéas, de la Constitution de la République française, dispose qu'aucun membre du Parlement ne peut faire l'objet, en matière criminelle ou correctionnelle, d'une arrestation ou de toute autre mesure privative ou restrictive de liberté qu'avec l'autorisation du Bureau de l'assemblée dont il fait partie, que cette autorisation n’est pas requise en cas de crime ou délit flagrant ou de condamnation définitive et que l'assemblée peut demander la suspension de la détention, des mesures privatives ou restrictives de liberté ou des poursuites à l'égard d'un de ses membres;


C. overwegende dat volgens artikel 26, tweede en derde alinea, van de Franse grondwet een lid van de volksvertegenwoordiging niet zonder toestemming van het bureau van de wetgevende kamer waarvan het deel uitmaakt, ter zake van een misdrijf of een overtreding kan worden aangehouden of aan andere vrijheid benemende of vrijheid beperkende maatregelen kan worden onderworpen en dat die toestemming niet vereist is in geval van betrapping op heterdaad of bij een veroordeling in kracht van gewijsde; overwegende dat de detentie, de vrijheid ...[+++]

C. considérant que l'article 26, deuxième et troisième alinéas, de la Constitution de la République française, dispose qu'aucun membre du Parlement ne peut faire l'objet, en matière criminelle ou correctionnelle, d'une arrestation ou de toute autre mesure privative ou restrictive de liberté qu'avec l'autorisation du bureau de l'assemblée dont il fait partie, que cette autorisation n’est pas requise en cas de crime ou délit flagrant ou de condamnation définitive et que l'assemblée peut demander la suspension de la détention, des mesures privatives ou restrictives de liberté ou des poursuites à l'égard d'un de ses membres;


P. overwegende dat het daarom reeds verlangd heeft in zijn reeds genoemde resolutie over het tweede verslag van het Comité van onafhankelijke deskundigen, met name in paragraaf 37 de toepassing van de sedert lang bestaande voorschriften in het Financieel Reglement en het Statuut met betrekking tot de financiële aansprakelijkheid van ambtenaren voor de door hen veroorzaakte schade niet langer aan organen binnen de Commissie over te laten, maar deze taak toe te wijzen aan een bij de Rekenkamer ...[+++]

P. considérant que, pour ce motif, il a déjà demandé dans sa résolution précitée sur le second rapport du comité des experts indépendants, particulièrement dans le paragraphe 37, de ne plus laisser à des organes internes de la Commission le soin d'appliquer celles des dispositions - qui existent de longue date - du règlement financier et du statut, qui concernent la responsabilité financière des fonctionnaires pour les dommages qu'ils ont causés, mais que l'on confie l'application de ces dispositions à une "Chambre de discipline budgétaire” à créer à la Cour des comptes ou à la Cour de justice,


Daarom stellen wij voor dat de senatoren op dezelfde dag verkozen worden als de deelstaatparlementen en de tweede kamer vormen voor de federale wetgeving en in een aantal omstandigheden, wanneer de deelstaten dat wensen, de tweede kamer voor die deelstaten.

C'est pourquoi nous proposons que les sénateurs soient élus le même jour que les parlements des entités fédérées et qu'ils constituent la seconde chambre pour la législation fédérale et, dans certaines circonstances, la seconde chambre pour les entités fédérées lorsque celles-ci le souhaitent.


Daarom beschikken alle federale staten in de wereld, zonder een enkele uitzondering, over een tweede kamer met belangrijke bevoegdheden.

C'est pour cela que tous les États fédéraux du monde, sans aucune exception, disposent d'une deuxième chambre aux attributions importantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede kamer daarom' ->

Date index: 2021-05-27
w