Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Huis van Afgevaardigden
Kamer van Afgevaardigden
Kamer van Volksvertegenwoordigers
Lagerhuis
President van de Tweede Kamer
Rechtstreeks gekozen kamer
Tweede Kamer
Tweede Kamer
Tweede kamer

Vertaling van "tweede kamer vallen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]

chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]




president van de Tweede Kamer

président de la deuxième chambre


Huis van Afgevaardigden | Tweede Kamer

Chambre basse | Chambre du peuple
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De drie middelen zijn afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre de bestreden wet een verschil in behandeling zou invoeren tussen de categorie van de werknemers die onder het toepassingsgebied ervan vallen en de categorie van de parlementsleden van de Kamer van volksvertegenwoordigers, daar voor de eerstgenoemden leeftijdsvoorwaarden voor het rustpensioen, voorwaarden voor het vervroegd pensioen en leeftijdsvoorwaarden voor het verkrijgen van een overlevingspensioen ten gunste van de langstlevende ...[+++]

Les trois moyens sont pris de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution en ce que la loi attaquée créerait une différence de traitement entre la catégorie des travailleurs qui entrent dans son champ d'application et les députés, membres de la Chambre des représentants, dès lors que les premiers se voient appliquer des conditions d'âge d'accès à la pension de retraite, des conditions d'accès à la retraite anticipée, et des conditions d'âge pour l'obtention d'une pension de survie en faveur du conjoint survivant moins favorables que celles qui s'app ...[+++]


Artikel 28 is echter krachtens artikel 62, 2., § 2, tweede lid, van het reglement van de Kamer uit dat wetsontwerp nr. 667 gelicht omdat het onder de toepassing valt van artikel 78 van de Grondwet (optioneel bicameraal wetsontwerp), terwijl de overige bepalingen van wetsontwerp nr. 667 (Wetgevende Kamers en Raad van de Duitstalige Gemeenschap) onder de toepassing van artikel 77 van de Grondwet vallen (verplicht bicameraal wetsontwerp).

Cet article 28 a toutefois été disjoint de plein droit du projet nº 667 par application de l'article 62, 2., alinéa 2, du règlement de la Chambre, en raison du fait qu'il relève de l'article 78 de la Constitution (projet de loi bicaméral par option), tandis que les autres dispositions du projet de loi nº 667 (Chambres législatives et Conseil de la Communauté germanophone) relèvent de l'article 77 de la Constitution (projet de loi bicaméral obligatoire).


De druk van de Federatie voor vrije en intellectuele beroepen zal hoog zijn geweest, aangezien de minister tijdens de debatten in de Kamer van volksvertegenwoordigers vertelde dat de vrije beroepen niet onder deze regeling zouden vallen omdat er een tweede wetsontwerp op komst is.

Le lobbying de la Fédération des professions libérales et intellectuelles a dû porter ses fruits étant donné que lors des débats à la Chambre des représentants, le ministre avait déclaré que les professions libérales ne tomberaient pas sous le champ d'application de cette réglementation, et qu'un second projet de loi était en cours de rédaction.


Op basis van artikel 75, tweede lid, van de Grondwet moet de regering wetsontwerpen die onder deze regeling vallen eerst voorleggen aan de Kamer.

En vertu de l'article 75, alinéa 2, de la Constitution, le gouvernement doit déposer d'abord à la Chambre les projets de loi qui relèvent de ce régime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° in paragraaf 1 luidt het eerste lid dat het tweede lid is geworden, als volgt " Behoudens voor beslissingen die de kamer voor geschillen en vorderingen van de gewestelijke bemiddelingsdienst neemt en voor de andere bevoegdheden die niet onder de reguleringsopdrachten vallen in de zin van Richtlijn 2009/72/EG, en aan haar overgedragen bij of krachtens dit decreet, is de CWaPE onderworpen aan de controle van de Regering door toedo ...[+++]

2° au paragraphe 1 , alinéa 1 , devenu alinéa 2, les mots « et pour les compétences autres, ne relevant pas des missions de régulation de la CWaPE au sens de la Directive 2009/72/CE, et déléguées à celle-ci par ou en vertu du décret, » sont insérés après les mots « service régional de médiation » et les mots « Pour les compétences relevant des missions de régulations, les commissaires ont un rôle d'observateur». sont insérés entre les mots « par le Gouvernement». et les mots « Le Gouvernement détermine »;


Deze kamer neemt kennis van de zaken bepaald bij de artikelen 578 tot 583 van het Gerechtelijk Wetboek, alsmede van de andere zaken waarvan de rechtbank kennis neemt krachtens wettelijke of verordeningsbepalingen betreffende aangelegenheden die bij genoemde artikelen niet zijn bepaald, met uitzondering van de betwistingen inzake aangelegenheden bedoeld in artikel 580, 8°, c) en d), die onder de bevoegdheid van de tweede kamer vallen.

Cette chambre connaît des matières prévues aux articles 578 à 583 du Code judiciaire et des autres affaires dont le tribunal prend connaissance en vertu des dispositions légales ou réglementaires relatives à des matières non visées par ces articles, à l'exception des contestations concernant les matières visées à l'article 580, 8°, c) et d), de la compétence de la deuxième chambre.


Wanneer de behoeften van de dienst het rechtvaardigen, kunnen de zaken die zijn toegewezen aan de tweede, derde en achtste kamer, wanneer zij vallen onder de aangelegen bedoeld in artikel 578, 1°, van het Gerechtelijk Wetboek, door de eerste voorzitter toegewezen worden aan de eerste kamer en wanneer zij twee zetels heeft, aan een ervan.

Lorsque les nécessités du service le justifient, les causes distribuées aux deuxième, troisième et huitième chambres peuvent lorsqu'elles relèvent des matières visées par l'article 578, 1°, du Code judiciaire, être distribuées par le premier président à la première chambre et lorsque deux sièges assurent le service de celle-ci, à l'un d'eux.


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet volgt dat de wetgever, met het oog op ' het bijzondere karakter van de rechtspleging voor minderjarigen ', bepalingen heeft aangenomen die afwijken van het gemeen burgerlijk en strafprocesrecht, onder meer om ' te voorkomen dat gegevens over de persoonlijkheid in handen vallen van derden, door het dossier in twee te verdelen : een deel met betrekking tot de feiten en de rechtspleging; een tweede deel met betrekking tot de persoonlijkheid en het sociale milieu. Mededeling van het tweede de ...[+++]

Il résulte des travaux préparatoires de la loi que le législateur a, compte tenu du ' caractère particulier de la juridiction des mineurs ', édicté des dispositions dérogatoires à la procédure civile ou correctionnelle de droit commun, notamment pour ' éviter la communication des éléments relatifs à la personnalité à des tiers, en assurant la subdivision des dossiers en deux parties, l'une relative aux faits et à la procédure, l'autre relative à la personnalité et au milieu social; la communication de cette seconde partie à des tiers ou à la partie civile est interdite ' (Doc. parl., Chambre, 1963-1964, n° 637/7, p. 9).


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet volgt dat de wetgever, met het oog op « het bijzondere karakter van de rechtspleging voor minderjarigen », bepalingen heeft aangenomen die afwijken van het gemeen burgerlijk en strafprocesrecht, onder meer om « te voorkomen dat gegevens over de persoonlijkheid in handen vallen van derden, door het dossier in twee te verdelen : een deel met betrekking tot de feiten en de rechtspleging; een tweede deel met betrekking tot de persoonlijkheid en het sociale milieu. Mededeling van het tweede de ...[+++]

Il résulte des travaux préparatoires de la loi que le législateur a, compte tenu du « caractère particulier de la juridiction des mineurs », édicté des dispositions dérogatoires à la procédure civile ou correctionnelle de droit commun, notamment pour « éviter la communication des éléments relatifs à la personnalité à des tiers, en assurant la subdivision des dossiers en deux parties, l'une relative aux faits et à la procédure, l'autre relative à la personnalité et au milieu social; la communication de cette seconde partie à des tiers ou à la partie civile est interdite » (Doc. parl., Chambre, 1963-1964, n° 637/7, p. 9).


De Senaat, die de tweede kamer is, heeft voor alle bepalingen die onder artikel 77 van de Grondwet vallen, dezelfde bevoegdheid als de Kamer.

Le Sénat, la seconde chambre, possède la même compétence que la Chambre pour toutes les dispositions relevant de l'article 77 de la Constitution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede kamer vallen' ->

Date index: 2021-02-13
w