Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tweede klasse erg beperkt » (Néerlandais → Français) :

Men stelt ook vast dat het aantal plaatsen voor rokers in tweede klasse erg beperkt is, in eerste klasse loopt dat aantal op tot ongeveer 40 %.

Constatons que, si le nombre de places « fumeurs » est très limité dans les deuxième classes, il représente parfois 40 % dans les premières classes.


Men stelt ook vast dat het aantal plaatsen voor rokers in tweede klasse erg beperkt is, in eerste klasse loopt dat aantal op tot ongeveer 40 %.

Constatons que, si le nombre de places « fumeurs » est très limité dans les deuxième classes, il représente parfois 40 % dans les premières classes.


- Benoeming van een lager officier van het actief kader Bij koninklijk besluit nr. 1063 van 26 november 2015 : Wordt de aangestelde vaandrig-ter-zee tweede klasse, opgenomen in de hoedanigheid van militair aangeworven voor een loopbaan van beperkte duur van het niveau B, K. Declercq op 26 december 2014 benoemd in de graad van vaandrig-ter-zee tweede klasse, met terugwerking inzake anciënniteit voor de bevordering op 26 oktober 2013, en wordt ingeschreven in de vakrichting inwerkingstelling van ...[+++]

- Nomination d'un officier subalterne du cadre actif Par arrêté royal n° 1063 du 26 novembre 2015 : L'enseigne de vaisseau de deuxième classe commissionné, admis dans la qualité de militaire recruté pour une carrière à durée limitée du niveau B, Declercq K. est nommé au grade d'enseigne de vaisseau de deuxième classe, le 26 décembre 2014 avec effet rétroactif en ce qui concerne l'ancienneté pour l'avancement au 26 octobre 2013 et est inscrit dans la filière de métiers emploi des systèmes d'armes navals.


Wat inzonderheid de « kwaliteitscontrole » betreft, meer bepaald de toetsing via de examencommissie van de Vlaamse Gemeenschap, vermeldt de memorie van toelichting : « De inhoudelijke toetsing van de kwaliteit van huisonderwijs is vandaag erg beperkt. De minimale vereisten die door de leerplichtwet en het decreet basisonderwijs opgelegd worden zijn de volgende : ' 1° het onderwijs is gericht op de ontplooiing van de volledige persoonlijkheid en de talenten van het kind en op de voorbereiding van het kind op een actief leven als volwas ...[+++]

En ce qui concerne en particulier le « contrôle de qualité », plus précisément le contrôle via le jury de la Communauté flamande, l'exposé des motifs mentionne : « Le contrôle du contenu de la qualité de l'enseignement à domicile est aujourd'hui très limité. Les exigences minimales imposées par la loi sur l'obligation scolaire et le décret relatif à l'enseignement fondamental sont les suivantes : ' 1° l'enseignement vise à l'épanouissement de toute la personnalité de l'enfant et au développement de ses talents, ainsi qu'à la préparation de l'enfant à une vie active en tant qu'adulte; 2° l'enseignement favorise le respect des droits fondamentaux de l'homme et des valeurs culturelles de l'enfant même et des autres '. Dans le cadre du décret ...[+++]


We kunnen immers vaststellen dat het weddeverschil op het einde van de loopbaan tussen een magistraat op het niveau eerste aanleg en de korpschef tweede klasse beperkt wordt tot 95 000 frank (à 100 %), ten aanzien van de korpschef eerste klasse bedraagt dit verschil 241 000 frank.

En effet, nous pouvons constater que la différence de traitement de fin de carrière entre un magistrat de première instance et le chef de corps de deuxième classe a été limitée à 95 000 francs (à 100 %); par rapport au chef de corps de première classe, cette différence s'élève à 241 000 francs.


We kunnen immers vaststellen dat het weddeverschil op het einde van de loopbaan tussen een magistraat op het niveau eerste aanleg en de korpschef tweede klasse beperkt wordt tot 95 000 frank (à 100 %), ten aanzien van de korpschef eerste klasse bedraagt dit verschil 241 000 frank.

En effet, nous pouvons constater que la différence de traitement de fin de carrière entre un magistrat de première instance et le chef de corps de deuxième classe a été limitée à 95 000 francs (à 100 %); par rapport au chef de corps de première classe, cette différence s'élève à 241 000 francs.


2. Waarom werd de kandidaatstelling voor dit project beperkt tot de voetbalclubs van eerste en tweede klasse?

2. Pourquoi l'appel à candidats pour ce projet était-il limité aux clubs de football de première et deuxième divisions ?


Art. 4. Voor verplaatsingen met privévoertuigen (auto, moto, fiets) is de tussenkomst van de werkgever beperkt tot 70 pct. van de prijs van een treinabonnement tweede klasse voor een gelijke afstand.

Art. 4. Pour les déplacements effectués au moyen de véhicules privés (voiture, moto, vélo), l'intervention de l'employeur est limitée à 70 p.c. du prix de l'abonnement train deuxième classe pour une distance égale.


Die wetswijziging beoogde in het kader van een revalorisatie van het ambt van korpschef « vooral in de middelgrote arrondissementen » de categorie van korpschefs eerste klasse uit te breiden tot alle arrondissementen met meer dan 250.000 inwoners, zodat de categorie van korpschefs tweede klasse wordt beperkt tot arrondissementen met minder dan 250.000 inwoners (Parl. St., Kamer, 1998-1999, nr. 2030/1, p. 4).

Cette modification législative visait, dans le cadre d'une revalorisation de la fonction de chef de corps, à étendre « principalement pour les arrondissements de moyenne importance » la catégorie des chefs de corps de première classe à tous les arrondissements comptant plus de 250.000 habitants, en sorte que la catégorie des chefs de corps de deuxième classe est limitée aux arrondissements comptant moins de 250.000 habitants (Doc. parl., Chambre, 1998-1999, n° 2030/1, p. 4).


De indieners van het voorstel wilden de categorie van korpsoversten eerste klasse uitbreiden tot alle arrondissementen met meer dan 250.000 inwoners, zodat de categorie van korpsoversten tweede klasse wordt beperkt tot arrondissementen met minder dan 250.000 inwoners (Parl. St., Kamer, 1998-1999, nr. 2030/1, p. 4).

Les auteurs de la proposition voulaient étendre la catégorie des chefs de corps de première classe à tous les arrondissements comptant plus de 250.000 habitants, de sorte que la catégorie des chefs de corps de deuxième classe soit limitée aux arrondissements comptant moins de 250.000 habitants (Doc. parl., Chambre, 1998-1999, n° 2030/1, p. 4).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede klasse erg beperkt' ->

Date index: 2024-09-09
w