Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbeveling voor de tweede lezing
Akkoord in vervroegde tweede lezing
Tweede lezing
Vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

Vertaling van "tweede lezing moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
akkoord in vervroegde tweede lezing | standpunt van de Raad in eerste lezing na voorafgaande onderhandelingen | vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

accord en deuxième lecture anticipée | position commune pré-négociée | position pré-négociée du Conseil en première lecture


aanbeveling voor de tweede lezing

recommandation pour la deuxième lecture


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
66. De richtlijn betreffende bepaalde aspecten van bemiddeling/mediation in burgerlijke en handelszaken zou na een akkoord tussen de medewetgevers in tweede lezing tegen juni 2008 formeel moeten worden aangenomen (op 23 april 2008 bevestigde het Europees Parlement het gemeenschappelijke standpunt van de Raad).

66. La directive sur certains aspects de la médiation en matière civile et commerciale devrait être formellement adoptée avant juin 2008 à la suite d'un accord en deuxième lecture entre les colégislateurs (le Parlement européen ayant approuvé la position commune du Conseil le 23 avril 2008).


Vervolgens zal het Europees Parlement zich in tweede lezing moeten uitspreken over dat gemeenschappelijk standpunt.

Le Parlement européen devra se prononcer ensuite en deuxième lecture sur cette position commune.


Ik voeg er nog aan toe dat dit wetsonderwerp nog niet definitief is aangenomen de tekst van de wet werd inderdaad op 8 februari in eerste lezing goedgekeurd, maar een tweede lezing en een definitieve stemming moeten nog plaatsvinden.

J'ajoute encore que ce projet de loi n'a pas encore été définitivement adopté: le texte a effectivement été accepté le 8 février en première lecture, mais une seconde lecture et un vote définitif doivent encore avoir lieu.


14° als coördinator van het Centrum voor tweede lezing moeten de woorden « Mevr. Thérèse de FOY » vervangen worden door de woorden « Mevr. Laurence GORDOWER ».

14° en qualité de coordinateur du Centre de deuxième lecture, il y a lieu de remplacer Mme Thérèse de FOY par Mme Laurence GORDOWER».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ministers moeten beslissen met gekwalificeerde meerderheid waarna de tekst terug naar het Europees Parlement gezonden wordt, dat overgaat tot een tweede lezing.

Les ministres se prononceront sur le texte à la majorité qualifiée et le renverront ensuite au Parlement européen qui l'examinera en deuxième lecture.


Een lid verwijst naar een bepaling die het Franse Parlement heeft moeten goedkeuren om een oplossing te vinden voor de moeilijkheden van sommige gewesten waar men zo onvoorzichtig was geweest allianties met extreem-rechts te sluiten en waar begrotingen voortaan in tweede lezing door een minderheid in de assemblee kunnen worden goedgekeurd.

Un commissaire évoque une règle que le Parlement français a dû voter pour sortir des difficultés dans certaines régions où l'on avait imprudemment fait des alliances avec l'extrême droite et où désormais des budgets peuvent étre approuvés en deuxième lecture par une minorité de l'assemblée.


Het wetsontwerp ter omzetting van de richtlijn werd door de ministerraad van 30 oktober 2009 in tweede lezing aangenomen. Het derde ontwerp, ter oprichting van het uniek loket, werd goedgekeurd in de Kamercommissie Economie van 28 oktober en zou ter stemming moeten worden voorgelegd tijdens de plenaire vergadering van 12 november.

Le troisième projet visant à la création des guichets uniques a été approuvé en Commission Économie de la Chambre du 28 octobre et devrait être soumis au vote lors de la réunion plénière du 12 novembre.


Dat bijgevolg niet meer op de lijst moeten opgenomen worden, de firma's waaraan de mammografische eenheden en het centrum voor tweede lezing een beroep kunnen doen in het kader van de controle van de naleving van de fysisch-technische kwaliteitsnormen van de mammografische installaties volgens de aanbevelingen,

Qu'il convient en conséquence de ne plus les reprendre sur la liste des firmes auxquelles les unités de mammographie et le Centre de deuxième lecture peuvent recourir dans le cadre du contrôle du respect des normes de qualité physico techniques des installations de mammographie selon les recommandations,


66. De richtlijn betreffende bepaalde aspecten van bemiddeling/mediation in burgerlijke en handelszaken zou na een akkoord tussen de medewetgevers in tweede lezing tegen juni 2008 formeel moeten worden aangenomen (op 23 april 2008 bevestigde het Europees Parlement het gemeenschappelijke standpunt van de Raad).

66. La directive sur certains aspects de la médiation en matière civile et commerciale devrait être formellement adoptée avant juin 2008 à la suite d'un accord en deuxième lecture entre les colégislateurs (le Parlement européen ayant approuvé la position commune du Conseil le 23 avril 2008).


De toekomstige Kamer zal inderdaad een tandje moeten bijsteken in verband met die tweede lezing.

La future Chambre devra en effet s'atteler à cette seconde lecture.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede lezing moeten' ->

Date index: 2022-01-31
w