Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tweede lid bepaalt voorts » (Néerlandais → Français) :

Het tweede lid bepaalt voorts dat indien de staat die partij is en op het grondgebied waarvan de dader of vermoedelijke dader van het strafbaar feit zich bevindt, van oordeel is dat de omstandigheden zulks rechtvaardigen, hij in overeenstemming met zijn nationale wetgeving de gepaste maatregelen neemt (daaronder begrepen voorlopige aanhouding of voorlopige hechtenis) ter verzekering van de aanwezigheid van die persoon met het oog op vervolging of uitlevering.

En outre, le paragraphe 2 stipule que l'État sur le territoire duquel se trouve effectivement l'auteur ou l'auteur présumé de l'infraction peut, s'il estime que les circonstances le justifient, prendre les mesures voulues en application de sa législation interne (y compris une arrestation provisoire ou une détention préventive) pour s'assurer de la présence de l'intéressé aux fins de poursuites ou d'extradition.


Het tweede lid bepaalt voorts dat indien de staat die partij is en op het grondgebied waarvan de dader of vermoedelijke dader van het strafbaar feit zich bevindt, van oordeel is dat de omstandigheden zulks rechtvaardigen, hij in overeenstemming met zijn nationale wetgeving de gepaste maatregelen neemt (daaronder begrepen voorlopige aanhouding of voorlopige hechtenis) ter verzekering van de aanwezigheid van die persoon met het oog op vervolging of uitlevering.

En outre, le paragraphe 2 stipule que l'État sur le territoire duquel se trouve effectivement l'auteur ou l'auteur présumé de l'infraction peut, s'il estime que les circonstances le justifient, prendre les mesures voulues en application de sa législation interne (y compris une arrestation provisoire ou une détention préventive) pour s'assurer de la présence de l'intéressé aux fins de poursuites ou d'extradition.


1. Het tweede lid bepaalt "Onverminderd artikel 6 vermeldt de aanvraag voor het verkrijgen van de vergoeding de datum van de verplaatsing, de reden van de verplaatsing en de reisweg".

1. L'alinéa 2 prévoit que « Sans préjudice de l'article 6, la demande d'obtention de l'indemnité indique la date du déplacement, la raison du déplacement, ainsi que l'itinéraire ».


- artikel 72, tweede lid, bepaalt dat de leidend ambtenaar of zijn afgevaardigde een abonnement kan toekennen aan het personeelslid dat meerdere keren per week verplaatsingen moet doen voor de behoeften van de dienst;

- l'article 72, alinéa 2, prévoit que le fonctionnaire dirigeant ou son délégué peut octroyer un abonnement au membre du personnel qui doit effectuer plusieurs fois par semaine des déplacements pour les besoins du service;


17. Het eerste lid van artikel 37, § 3, van het ontwerp bepaalt dat "de combinatie van ondernemers in haar geheel [moet] voldoen aan de selectievoorwaarden en -criteria", terwijl het tweede lid bepaalt dat "[i]ndien objectieve redenen dit rechtvaardigen en mits eerbiediging van het proportionaliteitsbeginsel, (...) de aanbesteder [kan afwijken] van het eerste lid en eisen dat aan de selectievoorwaarde of -criterium wordt voldaan door een bepaalde deelne ...[+++]

17. L'alinéa 1 de l'article 37, § 3, du projet dispose que « le groupement [d'opérateurs économiques] dans son ensemble (...) doit satisfaire aux conditions et critères de sélection », tandis que l'alinéa 2 prévoit que « lorsque des raisons objectives le justifient et dans le respect du principe de proportionnalité, l'adjudicateur peut déroger à l'alinéa 1 et notamment exiger que la condition ou le critère de sélection soit satisfait par un participant déterminé du groupement ».


1. Het ontworpen artikel 6, § 1, tweede lid, bepaalt dat de algemene directie Veiligheid en Preventie van de federale overheidsdienst Binnenlandse Zaken een kandidatenlijst opstelt rekening houdend met de bepalingen van artikel 5 en met een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen.

1. L'article 6, § 1, alinéa 2, en projet prévoit que la Direction générale Sécurité et Prévention du Service public fédéral Intérieur établit une liste de candidats en tenant compte des dispositions de l'article 5 et d'une représentation équilibrée entre hommes et femmes.


Het tweede lid bepaalt immers dat het verbod beperkt is tot een periode van twee jaar te rekenen vanaf het ontslag van de betrokken personen of van eender welke andere vorm van beëindiging van de vroegere activiteiten (bijvoorbeeld oppensioenstelling).

Dans l'alinéa 2, il est en effet précisé que l'interdiction est limitée à une période de deux ans qui suit la démission desdites personnes ou tout autre façon de mettre fin aux activités précédentes (par exemple départ à la retraite).


2· in het tweede lid, dat het derde lid wordt, worden de woorden “De Koning bepaalt” vervangen door de woorden “Onverminderd het tweede lid, bepaalt de Koning”;

2· dans l’alinéa 2, devenant l’alinéa 3, les mots “Le Roi fixe” sont remplacés par les mots “Sans préjudice de l’alinéa 2, le Roi fixe”;


Tweede lid. Het tweede lid bepaalt dat de « leden worden benoemd na goedkeuring van de Wetgevende Kamers ».

Alinéa 2. L'alinéa 2 précise que les « membres sont nommés après approbation des chambres législatives ».


Artikel 1209, § 3, tweede lid, bepaalt dat het vonnis de notaris-vereffenaar de bevoegdheden verleent bedoeld in artikel 1224, § 4, tweede, derde en vierde lid, waarvan het de tekst in zijn beschikkend gedeelte overneemt (zie hierna).

L'article 1209, § 3, alinéa 2, prévoit que le jugement confère au notaire-liquidateur les pouvoirs visés à l'article 1224, § 4, alinéa 2, 3 et 4, dont il reproduit le texte en son dispositif (voir ci-après).




D'autres ont cherché : tweede lid bepaalt voorts     tweede     tweede lid bepaalt     aanvraag     artikel 72 tweede     tweede lid bepaalt     doen     terwijl het tweede     ontwerp bepaalt     wordt voldaan door     welke andere vorm     de koning bepaalt     bepaalt vervangen door     vonnis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede lid bepaalt voorts' ->

Date index: 2025-01-21
w