Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tweede lid wordt de reëel vervoerde hoeveelheid " (Nederlands → Frans) :

Als het mestafzetdocument hoort bij een melding als vermeld in artikel 9.5.1.2, tweede lid, wordt de reëel vervoerde hoeveelheid, per vracht, vermeld in het eerste lid, 1°, bepaald door het gemiddelde te nemen van de reëel vervoerde hoeveelheid van de verschillende vrachten waarop het betrokken mestafzetdocument betrekking heeft.

Si le document d'écoulement d'engrais appartient à une notification telle que visée à l'article 9.5.1.2, alinéa 2, la quantité effectivement transportée par chargement, visée à l'alinéa 1, 1°, est déterminée en prenant la moyenne de la quantité effectivement transportée des différents chargements auxquels se rapporte le document d'écoulement d'engrais.


Als het verzenddocument hoort bij een melding als vermeld in artikel 9.5.9.18, § 3, tweede lid, wordt de reëel vervoerde hoeveelheid, per vracht, vermeld in het eerste lid, 2°, bepaald door het gemiddelde te nemen van de reëel vervoerde hoeveelheid van de verschillende vrachten waarop het betrokken verzenddocument betrekking heeft.

Si le document d'envoi appartient à une notification telle que visée à l'article 9.5.9.18, § 3, alinéa 2, la quantité effectivement transportée par chargement, visée à l'alinéa 1, 2°, est déterminée en prenant la moyenne de la quantité effectivement transportée des différents chargements auxquels se rapporte le document d'envoi.


Als het mestafzetdocument hoort bij een melding als vermeld in paragraaf 2, tweede lid, wordt de reëel vervoerde hoeveelheid, per vracht, vermeld in het tweede lid, 1°, bepaald door het gemiddelde te nemen van de reëel vervoerde hoeveelheid van de verschillende vrachten waarop het betrokken mestafzetdocument betrekking heeft.

Si le document d'écoulement d'engrais appartient à une notification tel que visé au paragraphe 2, alinéa deux, la quantité effectivement transportée par chargement, visée à l'alinéa deux, 1°, est déterminée en prenant la moyenne de la quantité effectivement transportée des différents chargements auxquels se rapporte le document d'écoulement d'engrais.


In afwijking van artikel 9.5.1.8 vermeldt de erkende mestvoerder bij de namelding die hoort bij een voorafgaande melding als vermeld in het tweede lid, geen reëel vervoerde hoeveelheid dierlijke mest, uitgedrukt in kg PO en in kg N.

Par dérogation à l'article 9.5.1.8, le transporteur d'engrais agréé ne mentionne pas la quantité d'effluents d'élevage effectivement transportée, exprimée en kg PO et en kg N, lors de la notification postérieure qui accompagne une notification préalable visée au deuxième alinéa.


De per vracht reëel vervoerde hoeveelheid meststoffen, uitgedrukt in ton, vermeld in het eerste lid, 1°, mag maximaal 20 % afwijken van de gemelde hoeveelheid, uitgedrukt in ton, vermeld in artikel 9.5.1.1, § 1, eerste lid, 3°.

La quantité d'engrais effectivement transportée par chargement, exprimée en tonnes, visée à l'alinéa 1, 1°, ne peut dévier qu'au maximum 20 % de la quantité notifiée, exprimée en tonnes, visée à l'article 9.5.1.1, § 1, alinéa 1, 3°.


De reëel vervoerde hoeveelheid meststoffen, vermeld in het eerste lid, 1°, mag maximaal 20 % afwijken van de gemelde hoeveelheid, uitgedrukt in ton, vermeld in artikel 9.5.9.18, § 1, eerste lid, 2°.

La quantité d'engrais effectivement transportée, visée à l'alinéa 1, 1°, ne peut dévier qu'au maximum 20 % de la quantité notifiée, exprimée en tonnes, visée à l'article 9.5.9.18, § 1, alinéa 1, 2°.


Als het een transport betreft van dierlijke mest naar een derogatiebedrijf, moet de erkende mestvoerder, in afwijking van paragraaf 2, de hoeveelheid dierlijke mest die vervoerd zal worden, uitgedrukt in kg PO en in kg N, vermeld in artikel 19, § 1, eerste lid, 3°, en de reëel vervoerde hoeveelheid dierlijke mest, uitgedrukt in kg PO en in kg N, vermeld in artikel 19, § 4, tweede lid, 1°, ...[+++]

Lorsqu'il s'agit d'un transport d'effluents d'élevage vers une exploitation couverte par une dérogation, le transporteur d'engrais agréé doit déterminer, par dérogation au paragraphe 2, la quantité d'effluents d'élevage qui sera transportée, exprimée en kg PO et en kg N, visée à l'article 19, § 1, alinéa premier, 3°, et la qualité d'effluents d'élevage effectivement transportée, exprimée en kg PO et en kg N, visée à l'article 19, § 4, alinéa deux, 1°, par le biais des résultats d'une analyse des engrais concernés, telle que visée au paragraphe 2, alinéa premier, 2°.


De hoeveelheid dierlijke mest of andere meststoffen die vervoerd zal worden, uitgedrukt in kg PO en in kg N, vermeld in artikel 19, § 1, eerste lid, 3°, en de reëel vervoerde hoeveelheid dierlijke mest of andere meststoffen, uitgedrukt in kg PO en in kg N, vermeld in artikel 19, § 4, tweede lid, 1°, kan bepaald worden op basis v ...[+++]

La quantité d'effluents d'élevage ou d'autres engrais qui sera transportée, exprimée en kg PO et en kg N, visée à l'article 19, § 1, alinéa premier, 3°, et la quantité d'effluents d'élevage ou d'autres engrais effectivement transportée, exprimée en kg PO et en kg N, visée à l'article 19, § 4, alinéa deux, 1°, peut être déterminée sur la base d'une des données suivantes :


Na afloop van het transport wordt op het verzenddocument, vermeld in paragraaf 3, vermeld hoeveel dierlijke mest of andere meststoffen reëel vervoerd werd, uitgedrukt in ton, in kg PO en in kg N. Deze reëel vervoerde hoeveelheid meststoffen mag maximaal 20 % afwijken van de gemelde hoeveelheid, uitgedrukt in ton, ...[+++]

A l'issue du transport, la quantité d'effluents d'élevage ou d'autres engrais effectivement transportée, exprimée en tonnes, en kg PO et en kg N, est mentionnée sur le document d'envoi, visé au paragraphe 3. Cette quantité d'engrais effectivement transportée ne peut dévier qu'au maximum 20 % de la quantité notifiée, exprimée en tonnes, visée au paragraphe 1, alinéa premier, 2°.


De per vracht reëel vervoerde hoeveelheid meststoffen, uitgedrukt in ton, vermeld in het tweede lid, 1°, mag maximaal 20 % afwijken van de gemelde hoeveelheid, uitgedrukt in ton, vermeld in paragraaf 1, eerste lid, 3°.

La quantité d'engrais effectivement transportée par chargement, exprimée en tonnes, visée à l'alinéa deux, 1°, ne peut dévier qu'au maximum 20 % de la quantité notifiée, exprimée en tonnes, visée au paragraphe 1, alinéa premier, 3°.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede lid wordt de reëel vervoerde hoeveelheid' ->

Date index: 2021-07-14
w