Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Conferentie van Boedapest over illegale migratie
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie

Traduction de «tweede onderhandelingsronde over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conferentie van Boedapest over illegale migratie | Tweede Internationale Conferentie over illegale immigratie

Conférence de Budapest sur la migration non contrôlée | Deuxième Conférence internationale sur la migration non contrôlée


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichamelijke zi ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


Aanvullend Protocol (Tweede, Derde) bij de Overeenkomst van 26 juli 1957 tussen de Oostenrijkse Bondsregering enerzijds en de Regeringen der deelnemende staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal anderzijds, inzake het invoeren van directe internationale spoorwegtarieven voor doorvoer van kolen en staal over het grondgebied van de Republiek Oostenrijk

Protocole complémentaire (Deuxième, Troisième) à l'accord du 26 juillet 1957 entre le gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la Haute Autorité de la CECA/, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne


Tweede Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, waarbij aan het Europese Hof voor de rechten van de mens de bevoegdheid wordt verleend advies uit te brengen over de betekenis van de bepalingen van het Verdrag

Protocole nº 2 à la Convention de sauvegarde des Droits de l'Homme et des libertés fondamentales, attribuant à la Cour européenne des droits de l'homme la compétence de donner des avis consultatifs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Vandaag heb ik een ontmoeting gehad met ambassadeur Michael Froman, de handelsvertegenwoordiger van de Verenigde Staten, om de tweede onderhandelingsronde over het trans-Atlantisch partnerschap voor handel en investeringen (Transatlantic Trade and Investment Partnership (TTIP)) voor te bereiden, die volgende week in Brussel plaatsheeft.

«J’ai rencontré, aujourd’hui, le représentant au Commerce des États-Unis, M. Michael Froman, pour discuter du deuxième cycle de négociations sur le partenariat transatlantique de commerce et d’investissement qui aura lieu la semaine prochaine à Bruxelles.


Het voorzitterschap en de Commissie hebben samen verslag uitgebracht over de tweede onderhandelingsronde over een mondiaal juridisch bindende tekst betreffende kwik.

La présidence et la Commission ont présenté un rapport conjoint concernant la deuxième session de négociation en vue de l'élaboration d'un instrument juridiquement contraignant sur le mercure.


De Raad nam nota van de informatie van Commissielid Loyola de Palacio over de voortgang in de onderhandelingen met derde landen op het gebied van luchtvervoer, met name met het oog op de tweede onderhandelingsronde met de Verenigde Staten, van 8 tot en met 11 december in Brussel, alsmede over de recente activiteiten van de Commissie ten aanzien van andere derde landen, waaronder Australië, Nieuw-Zeeland en Singapore.

Le Conseil a pris acte de l'information présentée par Mme Loyola de Palacio, membre de la Commission, sur l'avancement des négociations avec des pays tiers dans le secteur du transport aérien, dans la perspective en particulier du deuxième cycle de négociations avec les États-Unis qui se déroulera à Bruxelles du 8 au 11 décembre, ainsi que sur les activités récentes de la Commission avec d'autres pays tiers, notamment l'Australie, la Nouvelle-Zélande et Singapour.


Op de tweede plaats moeten we vanaf 1 januari 2007 de uitgavenstructuur wijzigen, zoals deze in de laatste onderhandelingsronde in juni was voorgesteld, met name om rekening te houden met de recente discussies in de lidstaten over de voorstellen die voorzitter Barroso van de Commissie op 20 oktober heeft gedaan.

Deuxièmement, nous devons modifier la structure des dépenses à partir du 1er janvier 2007 sur la base de ce qui a été formulé dans le dernier paquet de négociation en juin, notamment en tenant compte des récents commentaires des États membres sur les propositions que le président Barroso a présentées le 20 octobre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik heb drie vragen over deze nieuwe onderhandelingsronde. De eerste vraag is principieel van aard, de tweede vraag heeft betrekking op de methode die gebruikt wordt en de derde op de kern van de zaak.

- Monsieur le Président, ce nouveau cycle des négociations pose une question de principe, une question de méthode et une question de fond.


Op 26 mei 1993 vond in Brussel tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Tsjechië een tweede onderhandelingsronde over de sluiting van een Europa-overeenkomst plaats.

Le 27 mai 1993, un second cycle de négociations entre la Communauté européenne et la République tchèque s'est déroulé à Bruxelles en vue de la conclusion d'un Accord européen.


Op 26 mei 1993 vond in Brussel tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Slowakije een tweede onderhandelingsronde over de sluiting van een Europa-overeenkomst plaats.

Le 26 mai 1993, un second cycle de négociations entre la Communauté européenne et la République slovaque s'est déroulé à Bruxelles en vue de la conclusion d'un Accord européen.




D'autres ont cherché : neventerm     aerofagie     diarree     dyspepsie     dysurie     flatulentie     hartneurose     hyperventilatie     irritable bowel syndrome     maagneurose     neurocirculatoire asthenie     psychogene vormen     pylorospasme     syndroom van da costa     toegenomen mictiefrequentie     tweede onderhandelingsronde over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede onderhandelingsronde over' ->

Date index: 2024-11-17
w