Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tweede reeks projecten » (Néerlandais → Français) :

Deze zullen worden aangevuld met een tweede reeks projecten die zullen worden geselecteerd op basis van een tweede, in december 2008 gepubliceerde uitnodiging tot het indienen van voorstellen.

Ceux-ci seront complétés par une deuxième série de projets qui seront sélectionnés suite à un deuxième appel à propositions lancé en décembre 2008.


Tijdens de vergadering van januari heeft het advies uitgebracht over de ontwerp-beschikking van de Commissie inzake de verlening van communautaire bijstand, ten laste van de begrotingslijn TEN-telecommunicatie voor 1999, voor een tweede reeks projecten van gemeenschappelijk belang die zijn geselecteerd in het kader van de openbare uitnodiging tot het indienen van voorstellen 1998/2.

Lors de sa réunion de janvier, le comité a émis son avis sur le projet de décision de la Commission concernant l'octroi d'une aide à une seconde série de projets d'intérêt commun sélectionnés sur la base de l'appel 1998/2 sur la ligne budgétaire RTE-télécom de 1999.


Deze zullen worden aangevuld met een tweede reeks projecten die zullen worden geselecteerd op basis van een tweede, in december 2008 gepubliceerde uitnodiging tot het indienen van voorstellen.

Ceux-ci seront complétés par une deuxième série de projets qui seront sélectionnés suite à un deuxième appel à propositions lancé en décembre 2008.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de Vlaamse Regering in de gelegenheid dient gesteld om dringend definitieve beslissingen te nemen inzake verlenging vanaf het schooljaar 2008-2009 van een eerste reeks tijdelijke projecten respectievelijk inzake het verlenen vanaf datzelfde schooljaar van de mogelijkheid tot afwijking op wet-, decreet- en regelgeving aan een tweede reeks tijdelijke projecten, wetende dat dergelijke beslissingen een bekrachtiging door het Vlaams Parlement behoeven voorafgaa ...[+++]

Vu la demande de traitement d'urgence, motivée par la circonstance que le Gouvernement flamand doit être mis en mesure de prendre d'urgence des décisions définitives sur la prolongation, à partir de l'année scolaire 2008-2009, d'une série de projets temporaires respectivement sur l'octroi, à partir de la même année scolaire, de la possibilité de dérogation aux législations, réglementations et décrets en vigueur à une deuxième série de projets temporaires, notant que de telles décisions doivent être soumises à la ratification par le Parlement flamand avant la date d'entrée en vigueur qui est fixée au 1 septembre 2008;


Tijdens de vergadering van januari heeft het advies uitgebracht over de ontwerp-beschikking van de Commissie inzake de verlening van communautaire bijstand, ten laste van de begrotingslijn TEN-telecommunicatie voor 1999, voor een tweede reeks projecten van gemeenschappelijk belang die zijn geselecteerd in het kader van de openbare uitnodiging tot het indienen van voorstellen 1998/2.

Lors de sa réunion de janvier, le comité a émis son avis sur le projet de décision de la Commission concernant l'octroi d'une aide à une seconde série de projets d'intérêt commun sélectionnés sur la base de l'appel 1998/2 sur la ligne budgétaire RTE-télécom de 1999.


1.1.1. Het Europees Parlement en de Raad hebben de tweede fase van het IDA-programma (IDA II) goedgekeurd in hun Besluit nr. 1719/1999/EG [2] betreffende een reeks richtsnoeren, met inbegrip van de vaststelling van projecten van gemeenschappelijk belang (hierna het richtsnoerenbesluit) en Besluit nr. 1720/1999/EG [3] (hierna het interoperabiliteitsbesluit), dat de juridische grondslag vormt voor horizontale acties en maatregelen, b ...[+++]

1.1.1. La deuxième phase du programme IDA (IDA II) a été adoptée par le Parlement européen et le Conseil dans la décision n° 1719/1999/CE [2] (ci-après dénommée la décision "orientations") relative à un ensemble d'orientations, y compris la définition de projets d'intérêt commun (PIC) et la décision n° 1720/1999/CE [3](ci-après dénommée la décision "interopérabilité", qui constitue la base juridique des actions et mesures horizontales - AMH) du 12 juillet 1999.


1.1.1. Het Europees Parlement en de Raad hebben de tweede fase van het IDA-programma (IDA II) goedgekeurd in hun Besluit nr. 1719/1999/EG [2] betreffende een reeks richtsnoeren, met inbegrip van de vaststelling van projecten van gemeenschappelijk belang (hierna het richtsnoerenbesluit) en Besluit nr. 1720/1999/EG [3] (hierna het interoperabiliteitsbesluit), dat de juridische grondslag vormt voor horizontale acties en maatregelen, b ...[+++]

1.1.1. La deuxième phase du programme IDA (IDA II) a été adoptée par le Parlement européen et le Conseil dans la décision n° 1719/1999/CE [2] (ci-après dénommée la décision "orientations") relative à un ensemble d'orientations, y compris la définition de projets d'intérêt commun (PIC) et la décision n° 1720/1999/CE [3](ci-après dénommée la décision "interopérabilité", qui constitue la base juridique des actions et mesures horizontales - AMH) du 12 juillet 1999.


Het betreft hier de tweede reeks van door INTAS gelanceerde projecten.

Il s'agit là de la seconde vague de projets lancés par INTAS.


Door de goedkeuring van deze tweede reeks projecten wordt het aantal projecten waarvoor dit jaar in Ierland bijstand uit het cohesiefinancieringsinstrument wordt verleend op 17 gebracht, negen daarvan zijn vervoersinfrastructuurprojecten en 8 milieuprojecten.

L'approbation de ce second groupe de projets porte à dix-sept le nombre de projets devant bénéficier d'une aide de l'instrument de cohésion cette année en Irlande, dont neuf sont des projets dans le domaine des transports et huit des projets d'amélioration de l'environnement.


De heer Peter Schmidhuber, lid van de Commissie en bevoegd voor het Cohesiefonds, heeft vandaag namens de Commissie van de Europese Gemeenschappen een tweede reeks projecten in Ierland goedgekeurd waaraan bijstand uit hoofde van het cohesie-financieringsinstrument zal worden verleend.

M. Peter Schmidhuber, Commissaire responsable du Fonds de cohésion, a approuvé hier, au nom de la Commission, un second groupe de projets en Irlande devant bénéficier du soutien de l'instrument financier de cohésion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede reeks projecten' ->

Date index: 2024-03-09
w