11. De Raad verzoekt de Commissie en de Lid-Staten om, waar toepasselijk, met deze conclusies rekening te houden bij de follow-up van de conclusies van mei 1996 en de resolutie van december 1995, met inbegrip van de toetsing van de geboekte vooruitgang die voor het tweede semester van 1997 is gepland.
11. Le Conseil demande à la Commission et aux Etats membres de tenir compte des conclusions énoncées ci-dessus, le cas échéant, dans le cadre du suivi des conclusions de mai 1996 et de la résolution de décembre 1995, et à l'occasion de l'examen des progrès accomplis, prévu pour le second semestre 1997.