Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tweede sinds kort " (Nederlands → Frans) :

Er moet tevens worden opgemerkt dat een substituut van het parket van Brussel sinds maart 2015 voltijds is afgevaardigd naar het parket van Waals-Brabant en een tweede sinds kort op tijdelijke basis, waarbij de zeer recente gedeeltelijke afvaardiging van een magistraat van het parket-generaal niet uit het oog mag worden verloren.

Il faut également noter qu'un substitut du parquet de Bruxelles est délégué à temps plein au parquet du Brabant wallon depuis le mois de mars 2015, et un second à titre temporaire depuis peu, sans compter la délégation partielle toute récente d'un magistrat du parquet général.


De heer Van Exter antwoordt op de tweede vraag van mevrouw Nelis dat sinds korte tijd de eerste gegevens van Farmanet over het voorschrijfgedrag van de individuele artsen beschikbaar zijn.

À la deuxième question de Mme Nelis, M. Van Exter répond que les premières données de Pharmanet sur le comportement prescripteur des médecins sont disponibles depuis peu.


Een tweede initiatief heeft betrekking op de speciale eenheden : sinds kort stelt men vast dat georganiseerde bendes door het indienen van klacht met burgerlijke partijstelling de naam verkrijgen van de agenten van die eenheden, ook al blijft hun adres overeenkomstig het Wetboek van strafvordering anoniem.

Une seconde initiative concerne les unités spéciales: on constate depuis peu que, suite à des plaintes avec constitution de partie civile de la part de bandes organisées, ces dernières obtiennent le nom des agents de ces unités, même si leur adresse reste anonyme conformément au Code d'instruction criminelle.


Een tweede element wat de continuïteit aantast, en waarin onderkend moet worden dat ESA de controle niet heeft over de evenementen, is natuurlijk de consolidatie van de grote hoofdaannemers (Er zijn er sinds kort nog maar twee).

La consolidation de la position des grands entrepreneurs principaux (il n'y en a plus que deux depuis peu) constitue un deuxième élément perturbateur de la continuité, et force est de reconnaître à cet égard que l'ESA ne contrôle pas les événements.


De heer Van Exter antwoordt op de tweede vraag van mevrouw Nelis dat sinds korte tijd de eerste gegevens van Farmanet over het voorschrijfgedrag van de individuele artsen beschikbaar zijn.

À la deuxième question de Mme Nelis, M. Van Exter répond que les premières données de Pharmanet sur le comportement prescripteur des médecins sont disponibles depuis peu.


De EU heeft 106 miljoen euro geïnvesteerd in de brug, die sinds kort de naam "Brug van het nieuwe Europa" draagt. Het is pas de tweede brug langs de 630 km lange grens tussen de twee landen.

Le pont nouvellement baptisé «pont de la nouvelle Europe» a reçu 106 millions d'euros d'investissements de l’UE et n’est que le deuxième pont le long de la frontière de 630 km entre les deux pays.


Sinds kort is de tweede fase van de informatiecampagne over IVI van start gegaan.

Depuis peu, la deuxième phase de la campagne d'information concernant l'IPT a démarré.


A. overwegende dat de groei in de eurozone en in de Europese Unie van de 25 niet op duurzame wijze zijn potentiële niveau weet te bereiken en gering blijft; dat de gezinsconsumptie achterblijft en de economische vooruitzichten voor 2005 en 2006 middelmatig zijn, waardoor het werkloosheidspercentage hoog blijft en slechts zeer langzaam afneemt; dat de bereidheid tot investeringen ondanks de laagste rentestand sinds de tweede wereldoorlog, gering is en althans op korte termijn geen verandering ...[+++]

A. considérant que la croissance de la zone euro et celle de l'Union européenne à 25 ne parvient pas durablement à atteindre son niveau potentiel et qu'elle demeure faible; que la consommation des ménages demeure peu soutenue et les perspectives économiques pour 2005 et 2006 médiocres, contribuant à maintenir un taux de chômage élevé qui ne décroîtra que lentement; que, malgré les taux d'intérêt les plus bas depuis la Deuxième Guerre mondiale, la propension à l'investissement est faible et une modification n'est pas en vue, du moins à court terme; que les réformes structurelles pourtant unanimement considérées com ...[+++]


A. overwegende dat de groei in de eurozone en in de Europese Unie met de 25 lidstaten niet op duurzame wijze zijn potentiële niveau weet te bereiken en gering blijft; dat de gezinsconsumptie achterblijft en de economische vooruitzichten voor 2005 en 2006 middelmatig zijn, waardoor het werkloosheidspercentage hoog blijft en slechts zeer langzaam afneemt; dat de bereidheid tot investeringen ondanks de laagste rentestand sinds de tweede wereldoorlog, gering is en althans op korte termijn geen verand ...[+++]

A. considérant que la croissance de la zone euro et celle de l'Union européenne à 25 ne parviennent pas durablement à atteindre leur niveau potentiel et qu'elles demeurent faibles; que la consommation des ménages demeure peu soutenue et les perspectives économiques pour 2005 et 2006 médiocres, ce qui contribue à maintenir un taux de chômage élevé qui ne décroîtra que lentement; que, malgré les taux d'intérêt les plus bas depuis la Deuxième Guerre mondiale, la propension à l'investissement est faible et qu'une modification n'est pas en vue, du moins à court terme; que les réformes structurelles pourtant unanimemen ...[+++]


Volgens mij berust deze bezorgdheid op twee argumenten. Ten eerste heeft het land het inflatiecijfer dat nodig is om aan de criteria te voldoen inderdaad pas sinds korte tijd bereikt. Ten tweede zal zich een verlaging van de rentevoeten doorzetten die ongetwijfeld de afbouw van het begrotingstekort en de schuldenlast zal bespoedigen, maar tegelijkertijd spanningen in de markt kan teweegbrengen.

J’estime que cette préoccupation est fondée sur deux arguments : premièrement, il est vrai qu’il y a relativement peu de temps que l’on a atteint le niveau d’inflation nécessaire pour répondre aux critères ; deuxièmement, il est vrai aussi qu’il va se produire une baisse des taux d’intérêt qui, sans aucun doute, aura un effet positif et favorisera l’accélération de la diminution du déficit et de la dette, mais qui peut générer des tensions sur le marché.




Anderen hebben gezocht naar : tweede sinds kort     tweede     nelis dat sinds     sinds korte     speciale eenheden sinds     eenheden sinds kort     er sinds     sinds kort     pas de tweede     sinds     sinds de tweede     laagste rentestand sinds     althans op korte     bereikt ten tweede     inderdaad pas sinds     pas sinds korte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede sinds kort' ->

Date index: 2021-09-12
w