Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tweede topconferentie eu-india » (Néerlandais → Français) :

Tijdens hun tweede Topconferentie op 10 en 11 oktober 1997 hebben de Staats- en Regeringsleiders van de lidstaten van de Raad van Europa het Comité van ministers gevraagd snel de uitwerking te voltooien van de internationale juridische instrumenten inzake corruptie, conform het Actieprogramma tegen corruptie van de Raad van Europa.

Lors de leur deuxième Sommet, les 10 et 11 octobre 1997, les Chefs d'État et de gouvernement des États membres du Conseil de l'Europe ont demandé au Comité des ministres de conclure rapidement les travaux d'élaboration des instruments juridiques internationaux en matière de corruption, en conformité avec le Programme d'action du Conseil de l'Europe contre la corruption.


Van bij het begin is het instellen van een doeltreffend en gepast mechanisme van toezicht op de tenuitvoerlegging van internationale juridische instrumenten tegen corruptie beschouwd als een noodzaak voor de doeltreffendheid en de geloofwaardigheid van het initiatief van de Raad van Europa op dit gebied (zie onder meer de resoluties aangenomen tijdens de 19e en 21e Conferentie van Europese ministers van Justitie, het mandaat van de Multidisciplinaire groep inzake corruptie, het Actieplan tegen corruptie, de Slotverklaring en het Actieplan van de tweede Topconferentie van Staats- en Regeringsleiders).

L'établissement d'un mécanisme efficace et adapté pour suivre la mise en œuvre des instruments juridiques internationaux contre la corruption a été considéré, dès le départ, comme indispensable à l'efficacité et à la crédibilité de l'initiative du Conseil de l'Europe dans ce domaine (voir, entres autres, les résolutions adoptées aux 19 et 21 Conférences des ministres européens de la Justice, le mandat du Groupe multidisciplinaire sur la corruption, le Programme d'action contre la corruption, la Déclaration finale et le Plan d'action du deuxième Sommet des Chefs d'État et de gouvernement).


Van bij het begin is het instellen van een doeltreffend en gepast mechanisme van toezicht op de tenuitvoerlegging van internationale juridische instrumenten tegen corruptie beschouwd als een noodzaak voor de doeltreffendheid en de geloofwaardigheid van het initiatief van de Raad van Europa op dit gebied (zie onder meer de resoluties aangenomen tijdens de 19e en 21e Conferentie van Europese ministers van Justitie, het mandaat van de Multidisciplinaire groep inzake corruptie, het Actieplan tegen corruptie, de Slotverklaring en het Actieplan van de tweede Topconferentie van Staats- en Regeringsleiders).

L'établissement d'un mécanisme efficace et adapté pour suivre la mise en œuvre des instruments juridiques internationaux contre la corruption a été considéré, dès le départ, comme indispensable à l'efficacité et à la crédibilité de l'initiative du Conseil de l'Europe dans ce domaine (voir, entres autres, les résolutions adoptées aux 19 et 21 Conférences des ministres européens de la Justice, le mandat du Groupe multidisciplinaire sur la corruption, le Programme d'action contre la corruption, la Déclaration finale et le Plan d'action du deuxième Sommet des Chefs d'État et de gouvernement).


Tijdens hun tweede Topconferentie op 10 en 11 oktober 1997 hebben de Staats- en Regeringsleiders van de lidstaten van de Raad van Europa het Comité van ministers gevraagd snel de uitwerking te voltooien van de internationale juridische instrumenten inzake corruptie, conform het Actieprogramma tegen corruptie van de Raad van Europa.

Lors de leur deuxième Sommet, les 10 et 11 octobre 1997, les Chefs d'État et de gouvernement des États membres du Conseil de l'Europe ont demandé au Comité des ministres de conclure rapidement les travaux d'élaboration des instruments juridiques internationaux en matière de corruption, en conformité avec le Programme d'action du Conseil de l'Europe contre la corruption.


Het gaat om volgende landen: - Albanië - Bosnië-Herzegovina - Kosovo - Servië - Montenegro - De Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië - India - Georgië De Regering is van oordeel dat deze landen in principe moeten worden beschouwd als veilige landen van herkomst, gezien deze beantwoorden aan de criteria die worden beschreven in artikel 57/6/1, tweede lid van de Vreemdelingenwet.

Il s'agit des pays suivants : - Albanie - Bosnie-Herzégovine - Kosovo - Serbie - Monténégro - Ancienne République Yougoslave de Macédoine - Inde - Géorgie Le gouvernement estime que ces pays doivent en principe être considérés comme des pays d'origine sûrs, étant donné qu'ils répondent aux critères décrits dans l'article 57/6/1, alinéa 2 de la loi sur les étrangers.


Ierland anticrisisplan kredietinstelling Palestijnse kwestie topconferentie emissiehandel belastingvlucht uitbreiding van de Europese Unie Kosovo-kwestie Iran situatie van de Europese Unie Ecofin bescherming van de vennoten Verdrag betreffende de Europese Unie Rusland Overeenkomst van Bretton Woods economische recessie ontwikkelingshulp monetaire crisis bankcontrole bank Democratische Republiek Congo migratiebeleid van de EU opwarming van het klimaat Midden-Afrika Internationaal Muntfonds NAVO burgerluchtvaart aandeelhouder internationale rol van de EU overheidssteun Midden-Oosten Europese verdragen liquiditeitscontrole Eurogro ...[+++]

Irlande plan anticrise établissement de crédit question de la Palestine réunion au sommet échange de droits d'émission évasion fiscale élargissement de l'Union européenne question du Kosovo Iran situation de l'Union européenne Ecofin protection des associés traité sur l'Union européenne Russie accord de Bretton Woods récession économique aide au développement crise monétaire contrôle bancaire banque République démocratique du Congo politique migratoire de l'UE réchauffement climatique Afrique centrale Fonds monétaire international OTAN aviation civile actionnaire rôle international de l'UE aide de l'État Proche et Moyen-Orient traités eu ...[+++]


– gezien de negende topconferentie EU-India die op 29 september 2008 zal plaatsvinden in Marseille,

— vu le neuvième sommet UE-Inde qui se tiendra à Marseille le 29 septembre 2008,


Een tweede topconferentie EU-India vond in november 2001 in New Delhi plaats, waar het strategische partnerschap tussen beide partijen verder is geconsolideerd en een nieuwe "actieagenda" is aangenomen met concrete doelstellingen die tijdig voor de derde top in de tweede helft van 2002 in Kopenhagen moeten worden verwezenlijkt.

Un deuxième sommet Inde-UE a eu lieu à New Delhi en novembre 2001. Il a permis de consolider le partenariat stratégique UE-Inde et d'adopter un nouveau "programme d'action", avec des objectifs concrets, à mettre en oeuvre à temps pour le troisième sommet, qui doit se tenir à Copenhague pendant le deuxième semestre 2002.


3. dringt erop aan dat de tweede Topconferentie een serieuze en openhartige discussie mogelijk maakt over de belemmeringen en factoren die hebben bijgedragen tot de niet-verwezenlijking van de doelstellingen van de eerste Topconferentie, en dringt erop aan dat voor de uitwerking van een strategische associatie op basis van de doelstellingen van vrede, sociale rechtvaardigheid en ecologisch en economisch duurzame ontwikkeling een tijdschema en termijnen voor volledige tenuitvoerlegging worden vastgesteld;

3. demande que le second sommet permette d'examiner sérieusement et dans un esprit d'ouverture les obstacles et les facteurs qui se sont opposés à la réalisation des objectifs fixés par le premier sommet et que l'établissement d'un partenariat stratégique, fondé sur les objectifs de paix, de justice sociale et de développement écologiquement et économiquement durable, soit assorti d'un calendrier et d'un échéancier pour la pleine mise en œuvre de ce partenariat;


10. dringt erop aan dat de slotverklaring die begin april 2002 door de maatschappelijke organisaties, bijeen in Alcobendas, is aangenomen met het oog op de tweede Topconferentie in Madrid, officieel wordt opgenomen in de slotverklaring van de tweede Topconferentie;

10. demande que la Déclaration finale adoptée par la société civile réunie à Alcobendas au début du mois d'avril 2002, à l'occasion du second Sommet de Madrid, soit officiellement intégrée dans la Déclaration finale du second Sommet;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede topconferentie eu-india' ->

Date index: 2022-01-14
w