Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tweede verslag dient " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Toelichtend verslag bij het Verdrag inzake de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, ter ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980, en tot het eerste en het tweede Protocol betreffende de uitlegging ervan door het Hof van Justitie

Rapport explicatif sur la convention relative à l'adhésion de la république d'Autriche, de la république de Finlande et du royaume de Suède à la convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles, ouverte à la signature à Rome le 19 juin 1980, ainsi qu'aux premier et deuxième protocoles concernant son interprétation par la Cour de justice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Griekenland wordt verzocht om het eerste verslag over de uitvoering van deze maatregelen uiterlijk 16 maart te overleggen. Het tweede verslag dient in mei 2010 gepresenteerd te worden.

La Grèce est invitée à présenter le premier rapport de mise en œuvre de ces mesures pour le 16 mars, le deuxième en mai, et ensuite des rapports trimestriels.


Voor het einde van de 32e maand van de opleiding dient de tweede stagemeester onverwijld bij de voorzitter van de rechtbank een uitvoerig verslag in omtrent het derde stadium van de opleiding, die onverwijld een afschrift van dit verslag overmaakt aan de bevoegde evaluatiecomissie.

« Avant la fin du 32 mois de la formation, le second maître de stage fait parvenir sans tarder au président du tribunal un rapport circonstancié sur le troisième stade de la formation, qui communique sans délai une copie de ce rapport à la commission d'évaluation compétente.


Voor het einde van de 32e maand van de opleiding dient de tweede stagemeester onverwijld een uitvoerig verslag in bij de voorzitter van de rechtbank omtrent het derde stadium van de opleiding, die onverwijld een afschrift van dit verslag overzendt aan de bevoegde evaluatiecomissie.

« Avant la fin du 32e mois de la formation, le second maître de stage fait parvenir sans tarder un rapport circonstancié sur le troisième stade de la formation au président du tribunal, qui communique sans délai une copie de ce rapport à la commission d'évaluation compétente.


Vóór het einde van de 14e maand van de opleiding dient de stagemeester onverwijld een uitvoerig verslag in omtrent het eerste en het tweede stadium van de opleiding bij de korpschef, die onverwijld een afschrift van dit verslag overzendt aan de bevoegde evaluatiecommissie.

Avant la fin du 14e mois de la formation, le maître de stage fait parvenir sans tarder un rapport circonstancié sur le premier et le deuxième stade de la formation au chef de corps, qui communique sans délai une copie de ce rapport à la commission d'évaluation compétente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor het einde van de 32e maand van de opleiding dient de tweede stagemeester onverwijld bij de voorzitter van de rechtbank een uitvoerig verslag in omtrent het derde stadium van de opleiding, die onverwijld een afschrift van dit verslag overmaakt aan de bevoegde evaluatiecomissie.

« Avant la fin du 32 mois de la formation, le second maître de stage fait parvenir sans tarder au président du tribunal un rapport circonstancié sur le troisième stade de la formation, qui communique sans délai une copie de ce rapport à la commission d'évaluation compétente.


aan artikel 14 wordt de volgende alinea toegevoegd:" Uiterlijk op respectievelijk 31 december 2009 en 31 december 2013 dient de Commissie twee verslagen in bij het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité, het Comité van de Regio's en de Raad over de tenuitvoerlegging van het bepaalde in deze richtlijn , het eerste verslag over de internationale passagiersvervoerdiensten en het tweede verslag over alle andere soorten passagiersvervoer, inclusief een beoordeling van de toewijzing van spoortrajecten en van de gevolg ...[+++]

à l'article 14, l'alinéa suivant est ajouté:" Au plus tard le 31 décembre 2009 et le 31 décembre 2013 respectivement , la Commission présente au Parlement européen, au Comité économique et social européen, au Comité des régions et au Conseil deux rapports concernant la mise en œuvre des dispositions de la présente directive relatives, pour le premier rapport, aux services internationaux de transport de voyageurs et, pour le second, à tous les autres types de transport de voyageurs, et comprenant une analyse de l'attribution des sillons et des incidences sur les contrats de service public ".


3. Wat betreft artikel 8 en artikel 10, tweede alinea, dient men zich het doel van de immuniteit voor ogen te houden zoals dat sinds het verslag-Donnez in 1986 wordt gedefinieerd: parlementaire immuniteit is geen persoonlijk privilege van het parlementslid, maar een waarborg voor de onafhankelijkheid van het Parlement en zijn leden ten opzichte van andere autoriteiten. Bij de beslissing of immuniteit al dan niet moet worden opgeheven, hanteert het Parlement sinds jaren als beginsel van de onafhankelijkheid van Europese parlementaire i ...[+++]

3. En ce qui concerne l'article 8 et l'article 10, paragraphe 2, il convient d'envisager l'objectif de l'immunité tel qu'il a été défini depuis le rapport Donnez de 1986: l'immunité parlementaire n'est pas un privilège au bénéfice de l'un ou l'autre membre du Parlement, mais une garantie d'indépendance du Parlement et de ses membres vis-à-vis des autres pouvoirs et, en vue de déterminer si l'immunité doit être levée ou non, le principe fixé au fil des ans par le Parlement est celui du "caractère autonome de l'immunité parlementaire européenne par rapport à l'immunité parlementaire nationale".


Alle niet door de Raad overgenomen amendementen dient uw rapporteur opnieuw in voorzover de tekstversie waarop dit tweede verslag is gebaseerd, dat toelaat.

Votre rapporteur propose à nouveau tous les amendements qui n'ont pas été repris par le Conseil, dans la mesure où la nouvelle version du texte sur la base de laquelle a été produit ce deuxième rapport, le permet.


11. benadrukt dat bevorderingen gebaseerd moeten zijn op langdurige verdiensten en heeft derhalve besloten alle kredieten voor de verzochte opwaarderingen van het Hof van Justitie, de Rekenkamer, het Economisch en Sociaal Comité, het Comité van de regio's en de gemeenschappelijke organisatiestructuur in de reserve te plaatsen, in afwachting van een verslag over het personeels- en bevorderingsbeleid op de lange termijn van deze instellingen; onderstreept dat in deze verslagen rekening gehouden dient te worden met de desbetreffende con ...[+++]

11. souligne que les promotions doivent être fondées sur le mérite durable, et a donc décidé d'inscrire dans la réserve les crédits nécessaires pour les revalorisations demandées par la Cour de justice, la Cour des comptes, le Comité économique et social, le Comité des régions et la structure organisationnelle commune, et cela dans l'attente de leurs rapports sur leur politique à long terme en matière d'effectifs et de promotion; souligne que les conclusions et recommandations pertinentes du second rapport du comité d'experts indépen ...[+++]


" Voor het einde van de 32 maand van de opleiding dient de tweede stagemeester onverwijld een uitvoerig verslag in bij de voorzitter van de rechtbank omtrent het derde stadium van de opleiding, die onverwijld een afschrift van dit verslag overzendt aan de bevoegde evaluatiecommissie.

« Avant la fin du 32 mois de la formation, le second maître de stage fait parvenir sans tarder un rapport circonstancié sur le troisième stade de la formation au président du tribunal, qui communique sans délai une copie de ce rapport à la commission d'évaluation compétente.




Anderen hebben gezocht naar : tweede verslag dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede verslag dient' ->

Date index: 2021-07-08
w