Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boordwerktuigkundige
ESOL-taallessen geven
Een voorschot afwikkelen
Een voorschot betaalbaar stellen
Een voorschot toestaan
Een voorschot verstrekken
Lessen Engels als tweede taal geven
Motoren van de tweede graad beheren
Second officer
Terug te betalen voorschot
Terugvorderbaar voorschot
Trimesterieel voorschot
Tweede copiloot
Tweede officier
Voorschot
Voorschot op leningen

Vertaling van "tweede voorschot " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
terug te betalen voorschot | terugvorderbaar voorschot

avance remboursable


een voorschot toestaan | een voorschot verstrekken

consentir une avance


een voorschot afwikkelen | een voorschot betaalbaar stellen

liquider une avance


boordwerktuigkundige | tweede officier | second officer | tweede copiloot

officière en second - transport aérien | officier en second - transport aérien | officier en second - transport aérien/officière en second - transport aérien








Gestuigschrift van de tweede graad van het secundair onderwijs (élément)

certificat d'enseignement secondaire du deuxième degré


motoren van de tweede graad beheren

gérer les moteurs de second niveau


ESOL-taallessen geven | lessen Engels als tweede taal geven

donner des cours d'anglais langue étrangère
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het tweede voorschot kan worden aangevraagd zodra aangetoond kan worden dat 80 % van het eerste voorschot is besteed.

Le deuxième acompte peut être demandé dès qu'il peut être démontré que 80 % du premier acompte a été utilisé.


De actoren en steunorganismen waarvan de globale toelage meer dan 10.000 euro bedraagt krijgen, ten laatste op 20 februari van het betreffende kalenderjaar, een eerste voorschot van 85% van de toelage, en ten laatste op 30 juni, een tweede voorschot van 10% van de toelage.

Les acteurs et les organismes pilier dont la subvention globale est supérieure à 10.000 € reçoivent, au plus tard le 20 février de l'année civile concernée, une première avance de 85 % de la subvention, et au plus tard le 30 juin, une deuxième avance égale à 10 % de la subvention.


Het saldo van maximum 50 %, of van maximum 60 % in geval er conform § 2 geen tweede voorschot werd uitbetaald, van het bedrag bedoeld in artikel 4, wordt uitgekeerd aan het centrum na goedkeuring van een eindverslag ingediend zoals bepaald in artikel 10.

Un solde de 50 % au maximum ou 60 % au maximum dans le cas où une deuxième avance n'a pas été versée conformément au § 2, du montant visé à l'article 4, est versé au centre après approbation d'un rapport final introduit comme fixé à l'article 10.


Onder voorbehoud van de beschikbare kredieten, zal een tweede voorschot van 10 % van het bedrag bedoeld in artikel 6 in de loop van het jaar 2016 aan het centrum worden overgemaakt.

Sous réserve des crédits disponibles, une deuxième avance de 10 % du montant visé à l'article 6 sera versée au centre au cours de l'année 2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onder voorbehoud van de beschikbare kredieten, zal een tweede voorschot van 10 % van het bedrag bedoeld in artikel 4 in de loop van het jaar 2016 aan het centrum overgemaakt worden.

Sous réserve des crédits disponibles, une deuxième avance de 10 % du montant visé à l'article 4 sera versée au centre au cours de l'année 2016.


De betrokken ondernemingen storten gedurende het lopende jaar voorschotten in het compensatiefonds, volgens het onderstaande tijdschema : eerste voorschot vóór 31 maart, tweede voorschot vóór 30 juni, derde voorschot vóór 30 september, vierde voorschot vóór 31 december.

Les entreprises concernées versent des acomptes au fonds de compensation pendant l'année en cours, selon les modalités suivantes : premier acompte avant le 31 mars, deuxième acompte avant le 30 juin, troisième acompte avant le 30 septembre, quatrième acompte avant le 31 décembre.


Een tweede deel van het voorschot gelijk aan 1,95 pct. van het omzetcijfer van het jaar 2003 wordt op het zelfde rekeningnummer gestort vóór 15 december 2004 met de vermelding « tweede voorschot aanvullende heffing dienstjaar 2004 ».

Une deuxième partie de l’avance égale à 1,95 p.c. du chiffre d’affaires de l’année 2003 est versée au même compte avant le 15 décembre 2004, en indiquant la mention « deuxième avance cotisation complémentaire exercice 2004.


Een tweede deel van het voorschot gelijk aan 1,95 pct. van het omzetcijfer van het jaar 2003 wordt op het zelfde rekeningnummer gestort vóór 15 december 2004 met de vermelding « tweede voorschot aanvullende heffing dienstjaar 2004 ».

Une deuxième partie de l’avance égale à 1,95 p.c. du chiffre d’affaires de l’année 2003 est versée au même compte avant le 15 décembre 2004, en indiquant la mention « deuxième avance cotisation complémentaire exercice 2004.


In artikel 412, vijfde lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, ingevoegd door de wet van 28 juli 1992, worden de woorden « dat voorschot bedraagt 66 pct. van de bedrijfsvoorheffing die op het tweede trimester van het lopende jaar betrekking heeft». vervangen door de woorden « dat voorschot is gelijk aan de werkelijk verschuldigde bedrijfsvoorheffing voor de maanden oktober en november van het lopende jaar».

Dans l’article 412, alinéa 5, du Code des impôts sur les revenus 1992, inséré par la loi du 28 juillet 1992, les mots « cet acompte s’élève à 66 p.c. du précompte professionnel afférent au second trimestre de l’année courante». sont remplacés par les mots « cet acompte est égal au précompte professionnel réellement dû pour les mois d’octobre et de novembre de l’année courante».


In artikel 412, vijfde lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, ingevoegd door de wet van 28 juli 1992, worden de woorden « dat voorschot bedraagt 66 pct. van de bedrijfsvoorheffing die op het tweede trimester van het lopende jaar betrekking heeft». vervangen door de woorden « dat voorschot is gelijk aan de werkelijk verschuldigde bedrijfsvoorheffing voor de maanden oktober en november van het lopende jaar».

Dans l’article 412, alinéa 5, du Code des impôts sur les revenus 1992, inséré par la loi du 28 juillet 1992, les mots « cet acompte s’élève à 66 p.c. du précompte professionnel afférent au second trimestre de l’année courante». sont remplacés par les mots « cet acompte est égal au précompte professionnel réellement dû pour les mois d’octobre et de novembre de l’année courante».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede voorschot' ->

Date index: 2022-11-27
w