Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tweehonderd achtentwintig duizend euro » (Néerlandais → Français) :

...Er wordt een toelage van tweehonderd achtentwintig duizend euro (€ 228.000) die moet worden ondergebracht in de basisallocatie 52/21.33.00.01 van het budget van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, hierna "de FOD" genoemd, voor het budgettaire jaar 2015 toegekend aan : De instelling van openbaar nut die 0406.729.809 als ondernemingsnummer kreeg toegewezen, genaamd "Croix-Rouge de Belgique", in het Nederlands "Belgische Rode Kruis" en in het Duits "Belgisches Rotes Kreuz" genaamd, met maatschappelijke zetel te 1180 Ukkel, Stallestraat 96, die de rechtspersoonlijkheid overeenkomstig ...[+++]

...entaire et Environnement, nommé ci-après « le SPF », pour l'année budgétaire 2015, est alloué à : L'établissement d'utilité publique qui s'est vu attribué 0406.729.809 comme numéro d'entreprise, existant sous le nom de « Croix-Rouge de Belgique », en néerlandais « Belgische Rode Kruis », et en allemand « Belgisches Rotes Kreuz », dont le siège social se situe à 1180 Uccle, Rue de Stalle 96, jouissant de la personnalité juridique conformément à la loi du 30 mars 1891 et dont les statuts modifiés ont été approuvés par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 décembre 2003 portant approbation des statuts de la Croix-Rouge ...[+++]


Art. 2. In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de woorden " vier gelijke schijven van 273.000 euro (tweehonderd drieënzeventig duizend euro) " vervangen door de woorden " drie gelijke schijven van 273.000 euro (tweehonderd drieënzeventig duizend euro) en één schijf van 274.000 euro (tweehonderd vierenzeventig duizend euro) " ...[+++]

Art. 2. A l'article 2 du même arrêté, les mots " quatre tranches égales de 273.000 euros (deux cent septante-trois mille euros) " sont remplacés par les mots " trois tranches égales de 273.000 euros (deux cent septante-trois mille euros) et une tranche de 274.000 euros (deux cent septante-quatre mille euros) ".


Artikel 1. Er wordt een toelage van tweehonderd zesentwintig duizend euro (226.000 €) die moet worden aangerekend op de basisallocatie 52/22.33.00.01 van het budget van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, hierna "de FOD" genoemd, voor het begrotingsjaar 2017 toegekend aan :

Article 1. Un subside de deux cent vingt-six mille euros (€ 226.000) à imputer à charge de l'allocation de base 52/22.33.00.01 du budget du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, nommé ci-après « le SPF », pour l'année budgétaire 2017, est alloué à :


De betaling van deze toelage zal geschieden in vier gelijke schijven van 273.000 euro (tweehonderd drieënzeventig duizend euro) :

Le payement de ce subside s'effectuera en quatre tranches égales de 273.000 euros (deux cent septante-trois mille euros) :


Gelet op de wet van 21 mei 2015 tot oprichting van en Nationaal Pensioencomité, een Kenniscentrum en een Academische Raad, artikel 4; Gelet op de wet houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015 - FOD Sociale Zekerheid, op de basisallocatie 24 57 51 41 40 01; Gelet op de gunstige advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 23 september 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 1 december 2015; Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, de Minister van Pensioenen en de Minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw en Maatschappelijke Integratie, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Een allocatie ten bedrage van 249.000 ...[+++](tweehonderd negenenveertig duizend euro) aan te rekenen ten laste van de basisallocatie 24.57.51.41.40.01 van de begroting van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid voor het begrotingsjaar 2015, wordt aan de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven - Blijde Inkomstlaan 17-21, 1040 Brussel (ondernemingsnummer 0206.733.130 en rekeningnummer IBAN BE02 6790 2630 0740) en aan de Nationale Arbeidsraad - Blijde Inkomstlaan 17-21, 1040 Brussel (ondernemingsnummer 0206.733.229 en rekeningnummer IBAN BE17 6790 5090 7721) verleend voor hun opdracht als secretariaat van het Nationaal Pensioencomité zoals ingesteld door de wet van 21 mei 2015 tot oprichting van een Nationaal Pensioencomité, een Kenniscentrum en een Academische Raad als volgt : Aan de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven : 115.500 euro Aan de Nationale Arbeidsraad : 133.500 euro Art. 2. Dit besluit treedt in werking de dag van zijn ondertekening.

Vu la loi du 21 mai 2015 portant création d'un Comité national des Pensions, d'un Centre d'Expertise et d'un Conseil académique, article 4; Vu la loi contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015 - SPF Sécurité sociale, allocation de base 24 57 51 41 40 01; Vu l'avis favorable de l'Inspecteurs des Finances donné le 23 septembre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 1 décembre 2015; Sur la proposition de la Ministre des Affaires Sociales, du Ministre des Pensions et du Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture et de l'Intégration sociale, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1 . Une allocation de 249.000 euros ...[+++]


« SIGeDIS » voor het jaar 2015 worden de woorden « 2.574.000 euro (twee miljoen vijfhonderd vierenzeventig duizend euro) » vervangen door de woorden « 3.215.000 euro (drie miljoen tweehonderd vijftien duizend euro) ».

« SIGeDIS » pour l'année 2015, les mots « 2.574.000 euros (deux millions cinq cent septante-quatre mille euros) » sont remplacés par les mots « 3.215.000 euros (trois millions deux cent quinze mille euros) ».


Artikel 1. Een dotatie van 230.400 euro (tweehonderd dertig duizend vierhonderd euro) wordt voor het eerste deel van 2017 toegekend aan de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid (KSZ), Willebroekkaai 38, 1000 Brussel (rekening nr. BE66 6790 0009 1643; BIC PCHQBEBB).

Article 1. Une dotation de 230.400 euros (deux cent trente mille quatre cents euros) est allouée pour la première partie de 2017 à la Banque-Carrefour de la Sécurité sociale (BCSS), quai de Willebroeck 38, 1000 Bruxelles (compte n° BE66 6790 0009 1643; BIC PCHQBEBB).


De betaling van deze toelage zal geschieden in vier gelijke schijven van 792.250 euro (zevenhonderd tweeënnegentig duizend tweehonderd vijfig euro):

Le payement de ce subside s'effectuera en quatre tranches égales de 792.250 euros (sept cent nonante-deux mille deux cent cinquante euros):


Artikel 1. Een toelage van 1.257.000 euro (één miljoen tweehonderd zevenenvijftig duizend euro) wordt toegekend aan de VZW « SIGeDIS », Zuidertoren, 1060 Brussel (bankrekening nr. 375-1028708-05), om haar in staat te stellen haar werkzaamheden voort te zetten betreffende de toepassing van de uitvoeringsmaatregelen genomen krachtens artikel 8 van de wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact wat betreft de wettelijke pensioenregelingen.

Article 1. Un subside de 1.257.000 euros (un million deux cent cinquante-sept mille euros) est alloué à l'ASBL « SIGeDIS », Tour du Midi, 1060 Bruxelles (compte bancaire n° 375-1028708-05), pour lui permettre de poursuivre ses activités relatives à la mise en oeuvre des mesures d'exécution prises en vertu de l'article 8 de la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte de solidarité entre les générations en ce qui concerne les régimes légaux de pension.


4° voor een multifunctioneel sportcentrum : 277.000 euro (tweehonderd zevenenzeventig duizend euro) per begrotingsjaar.

4° pour un centre sportif polyvalent : 277.000 euros (deux cent septante-sept mille euros) par année budgétaire.


w