Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Straalpijp voor tweeledig doel

Vertaling van "tweeledig doel enerzijds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
straalpijp voor tweeledig doel

ajutage de type combiné | diffuseur combiné
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat recht heeft een tweeledig doel, namelijk de werknemer in staat stellen enerzijds uit te rusten van de uitvoering van de hem door zijn arbeidsovereenkomst opgelegde taken, en anderzijds over een periode van ontspanning en vrije tijd te beschikken (HvJ, grote kamer, 22 november 2011, KHS, C-214/10, punt 31).

Ledit droit poursuit une double finalité, à savoir permettre au travailleur de se reposer par rapport à l'exécution des tâches lui incombant selon son contrat de travail, d'une part, et disposer d'une période de détente et de loisirs, d'autre part (CJUE, grande chambre, 22 novembre 2011, KHS, C-214/10, point 31).


Het tweeledige doel van dit verslag bestaat erin enerzijds de stand van de uitvoering van de kaderbesluiten te beoordelen, aangezien de Commissie vanaf 1 december 2014 inbreukprocedures zal kunnen inleiden[5], en anderzijds een voorlopige beoordeling te geven van de nationale omzettingswetgeving die al aan de Commissie is meegedeeld.

Le présent rapport poursuit dès lors un double objectif: évaluer la mise en œuvre des décisions-cadres dans le contexte du pouvoir de la Commission d’engager des procédures d’infraction à partir du 1er décembre 2014[5] et fournir une évaluation préliminaire des législations de transposition nationales notifiées à la Commission.


1) Het voorgestelde artikel 318 heeft een tweeledig doel; enerzijds aan het vermoeden van vaderschap van de echtgenoot dezelfde gevolgen verbinden als aan de erkenning van het vaderschap en anderzijds gewoon te verwijzen naar het voorgestelde artikel 330 aangaande de mogelijkheid van betwisting.

1) L'article 318 proposé a un double objet; d'une part, conférer à la présomption de paternité du mari les mêmes effets que la reconnaissance de paternité, et, d'autre part, renvoyer simplement à l'article 330 proposé qui traite de la possibilité de contestation.


1) Het voorgestelde artikel 318 heeft een tweeledig doel; enerzijds aan het vermoeden van vaderschap van de echtgenoot dezelfde gevolgen verbinden als aan de erkenning van het vaderschap en anderzijds gewoon te verwijzen naar het voorgestelde artikel 330 aangaande de mogelijkheid van betwisting.

1) L'article 318 proposé a un double objet; d'une part, conférer à la présomption de paternité du mari les mêmes effets que la reconnaissance de paternité, et, d'autre part, renvoyer simplement à l'article 330 proposé qui traite de la possibilité de contestation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot deze landen is het doel tweeledig: enerzijds het stabiliseren van hun onderzoekpotentieel, anderzijds het leveren van een bijdrage aan de oplossing van problemen van gemeenschappelijk belang (zoals non-proliferatie, gezondheidszorg en bescherming tegen milieuaantasting door industriële herstructurering, met inbegrip van nucleaire veiligheid en energie).

L'objectif avec ces pays est double : d'une part, stabiliser leur potentiel de recherche et, d'autre part, répondre à des problèmes d'intérêt mutuel (i.e. la non-prolifération, la santé et sécurité environnementale liée à la mutation industrielle, y inclus la sûreté nucléaire ainsi que l'énergie).


Het doel van de aanpassing is tweeledig : enerzijds moet de richtlijn worden aangepast aan het klimaat van concurrentie en moet in het bijzonder duidelijker worden gemaakt op wie de bepalingen van de richtlijn van toepassing zijn in een markt met verschillende spelers; anderzijds moet de richtlijn worden aangescherpt op het stuk van de universele dienst, conform het standpunt dat in de mededeling van de Commissie over de universele dienst in de telecommunicatiesector naar voren is gebracht.

Cette adaptation a un double objectif; elle est tout d'abord nécessaire pour adapter la directive à un environnement concurrentiel et en particulier pour indiquer plus spécifiquement à qui s'appliqueront les dispositions de ladite directive dans un marché sur lequel évolueront de nombreux opérateurs; en second lieu, l'adaptation renforce la directive dans le domaine du service universel, conformément au point de vue exprimé par la Commission dans sa communication sur le service universel des télécommunications.


Het doel van het bezoek was tweeledig: enerzijds de detentieomstandigheden in de detentiehuizen onderzoeken en in het bijzonder, de gevolgen van de overbevolking die er heerst, en, anderzijds, de problemen behandelen in verband met stakingen van gevangenispersoneel en met andere vormen van sociale acties die een verminderde dienst in de penitentiaire instellingen tot gevolg hebben.

L'objectif principal de la visite était double : d'une part, examiner les conditions de détention régnant dans les maisons d'arrêt et, en particulier, les effets de la surpopulation qui y prévaut ; et, d'autre part, traiter des questions liées aux grèves du personnel pénitentiaire et aux autres formes de mouvements sociaux impliquant un service réduit au sein des établissements pénitentiaires.


De Praktijkcode heeft een tweeledig doel, namelijk enerzijds de vergroting van het vertrouwen in de statistische instanties, waartoe een aantal institutionele en organisatorische maatregelen wordt voorgesteld, en anderzijds verbetering van de kwaliteit van de door hen geproduceerde statistieken.

Le code de bonnes pratiques remplit un double objectif, à savoir, d’une part, renforcer la confiance qui est accordée aux autorités statistiques en proposant une série de dispositions institutionnelles et organisationnelles, et, d’autre part, améliorer la qualité des statistiques que ces autorités établissent.


64 Wat de ontoereikende motivering betreft, herinnert het BHIM eraan dat zijn plicht om individuele beslissingen te motiveren een tweeledig doel heeft, namelijk enerzijds de betrokkenen in staat te stellen, kennis te nemen van de rechtvaardigingsgronden van de genomen maatregel teneinde hun rechten te kunnen verdedigen, en anderzijds de gemeenschapsrechter in staat te stellen, zijn toezicht op de rechtmatigheid van de beslissing uit te oefenen.

Quant au défaut de motivation, l’OHMI rappelle que son obligation de motiver les décisions individuelles a pour double objectif de permettre, d’une part, aux intéressés de connaître les justifications de la mesure prise afin de défendre leurs droits et, d’autre part, au juge communautaire d’exercer son contrôle sur la légalité de la décision.


Het tweeledig doel van de medische filter is dus bereikt: enerzijds zwaar zieken sneller via artikel 9ter laten erkennen en zo hulp en een verblijf toekennen en anderzijds misbruik of oneigenlijk gebruik verhinderen.

Le double objectif du filtre médical est donc atteint : d'une part, faire reconnaître plus rapidement les personnes gravement malades par le biais de l'article 9ter et attribuer ainsi de l'aide et un logement et, d'autre part, prévenir les abus et usages impropres.




Anderen hebben gezocht naar : straalpijp voor tweeledig doel     tweeledig doel enerzijds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweeledig doel enerzijds' ->

Date index: 2023-09-13
w