Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel ne bis in idem
Ne bis in idem
Ne bis in idem-regel
Non bis in idem
Proces waarbij tweemaal wordt gebakken
Tweemaal schadeloosstelling
Tweemaal zuiveren met behulp van ionenwisselaars

Vertaling van "tweemaal zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère




tweemaal zuiveren met behulp van ionenwisselaars

double permutation sur résine échangeuse d'ions


proces waarbij tweemaal wordt gebakken

procédé de bicuisson


beginsel ne bis in idem | ne bis in idem | ne bis in idem-regel | non bis in idem | recht om niet tweemaal voor hetzelfde delict te worden berecht of bestraft

double peine | non bis in idem | principe de l'interdiction d'être jugé deux fois pour les mêmes faits | principe ne bis in idem | règle du ne bis in idem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De gegevens zullen tweemaal per jaar worden verzameld aan de hand van enquêtes.

Les données seront collectées dans le cadre d'enquêtes réalisées deux fois par an.


Een effectieve stroomlijning op communautair niveau en een meer stelselmatige en algemene verslaglegging kunnen ook voor hen de behoefte aan coördinatie doen toenemen, maar zullen tegelijk voordelen opleveren via vermindering van het aantal werkzaamheden die momenteel nog als gevolg van de overlapping van de verschillende processen tweemaal worden uitgevoerd.

Une rationalisation effective au niveau communautaire et une systématisation de l'établissement de rapports pourraient nécessiter aussi une plus grande coordination avec les États membres, mais elles présenteraient aussi l'avantage de réduire le travail inutile auquel donnent lieu actuellement les chevauchements des différents processus.


Het gebeurt immers vaak dat op sommige plaatsen in de stad (place Cathédrale, wandelstraat Vinâve d'Ile, station, enz.) deze personen op een hinderlijke of ongepaste manier voorbijgangers aanklampen, die tweemaal zullen nadenken alvorens op die plaats terug te komen.

Il est courant, en effet, qu'à certains endroits de cette ville (place Cathédrale, piétonnier du Vinâve d'Ile, gare, et c.) ces personnes accostent de manière inopportune ou intempestive les passants qui réfléchiront à deux fois avant d'y revenir.


Het gebeurt immers vaak dat op sommige plaatsen in de stad (place Cathédrale, wandelstraat Vinâve d'Ile, station, enz) deze personen op een hinderlijke of ongepaste manier voorbijgangers aanklampen, die tweemaal zullen nadenken alvorens op die plaats terug te komen.

Il est courant, en effet, qu'à certains endroits de cette ville (place Cathédrale, piétonnier du Vinâve d'Ile, gare, etc) ces personnes accostent de manière inopportune ou intempestive les passants qui réfléchiront à deux fois avant d'y revenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Van cruciaal belang is dat de investeringen in energie-efficiëntie en hernieuwbare energiebronnen naar verwachting meer dan 38 miljard EUR zullen bedragen; dat is meer dan tweemaal het bedrag dat in de periode 2007-2013 voor de koolstofarme economie was uitgetrokken.

Surtout, les investissements au profit de l’efficacité énergétique et des énergies renouvelables devraient dépasser les 38 milliards d’euros, ce qui représente plus du double du montant investi dans l’économie à faible intensité de carbone pour la période 2007-2013.


Minister Vande Lanotte antwoordt dat heel wat kandidaten wellicht op voorhand zullen duidelijk maken voor welke instelling zij zullen kiezen indien ze tweemaal verkozen worden.

Le ministre Vande Lanotte répond que de nombreux candidats préciseront sans doute au préalable pour quelle institution ils opteront s'ils sont élus deux fois.


31. Daartoe zullen wij op geregelde tijdstippen — ten minste tweemaal per jaar — bijeenkomen op ons niveau, in een Eurotop, om strategische richtsnoeren voor het economisch en budgettair beleid in de eurozone te geven.

31. Nous nous réunirons donc périodiquement — au moins deux fois par an — à notre niveau, dans le cadre de sommets de la zone euro, afin de donner des orientations stratégiques concernant les politiques économiques et budgétaires au sein de la zone euro.


Om een breed scala aan belanghebbenden in de regio te bereiken en om aan hun uiteenlopende opleidingsbehoeften te voldoen, zullen verscheidene regionale workshops worden voorgesteld (maximaal tweemaal), met ten hoogste vijftig deelnemers per evenement.

Dans le but d’atteindre toute une série d’acteurs dans la région et de répondre à leurs différents besoins en matière de formation, plusieurs ateliers régionaux seront proposés, à deux reprises au maximum, cinquante participants maximum pouvant prendre part à chaque atelier.


Verdere verhogingen van het NMW worden gepland voor 2003-2004 en zullen tweemaal de gemiddelde loonstijging bedragen.

D'autres augmentations du NMW sont prévues pour 2003-2004, lesquelles augmentations correspondraient au double de l'augmentation moyenne des salaires.


Ik was ontsteld de staatssecretaris te horen zeggen dat, mocht de oorlog in Irak uitbreken, Afrika nogmaals in de vergeethoek terecht zal komen en dat de ongelukkige slachtoffers tweemaal zullen betalen, door de hongersnood en door de oorlog in Irak.

J'ai été bouleversé d'entendre le secrétaire d'État déclarer que si la guerre éclate en Irak, l'Afrique sera encore une fois oubliée et ses malheureuses victimes paieront doublement, à la fois à cause de la famine qu'elles subissent et de la guerre en Irak.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweemaal zullen' ->

Date index: 2023-05-04
w