Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decoratieve contactlens voor langere draagtijd
Het niet langer in de balans opnemen
Het niet langer in de balans verwerken
Lijnen van Langer
Met tweerichtingsverkeer
Rijbaan met tweerichtingsverkeer
Rijwegen voor tweerichtingsverkeer
Splijtlijnen van Langer
Verwijdering uit de balans
Visum voor verblijf van langere duur
Wisselstraten voor tweerichtingsverkeer

Vertaling van "tweerichtingsverkeer en langer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rijwegen voor tweerichtingsverkeer | wisselstraten voor tweerichtingsverkeer

itinéraires de nez à nez


rijbaan met tweerichtingsverkeer

chaussée à deux sens de circulation




het niet langer in de balans opnemen | het niet langer in de balans verwerken | verwijdering uit de balans

décomptabilisation | sortie du bilan


lijnen van Langer | splijtlijnen van Langer

ligne de quadrillage de la peau


visum voor verblijf van langere duur

visa de long séjour


decoratieve contactlens voor langere draagtijd

lentille de contact cosmétique à port prolongé


antimicrobiële zachte corrigerende contactlens voor langere draagtijd

lentille correctrice souple antimicrobienne à port prolongé


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor bestaande tunnels met tweerichtingsverkeer en langer dan 1 500 meter met een verkeersintensiteit van meer dan 2 000 voertuigen per rijstrook et per dag die niet over vluchtstroken beschikken, wordt nagegaan of het aanbrengen van vluchthavens haalbaar en doeltreffend is.

Dans les tunnels bidirectionnels existants de plus de 1 500 mètres dont le volume de trafic dépasse 2 000 véhicules par voie et par jour, et qui ne disposent pas de bandes d'arrêt d'urgence, il y a lieu d'évaluer si la construction de garages est une solution faisable et efficace.


Art. 8. Voor nieuwe tunnels langer dan 1 500 meter, met tweerichtingsverkeer en een verkeersintensiteit van meer dan 2 000 voertuigen per rijstrook en per dag, worden maximaal om de 1 000 meter vluchthavens aangebracht, indien geen vluchtstroken worden gepland.

Art. 8. Pour les nouveaux tunnels bidirectionnels de plus de 1 500 mètres où le volume de trafic dépasse 2 000 véhicules par voie et par jour, des garages sont construits à des distances qui ne sont pas supérieures à 1 000 mètres, si des bandes d'arrêt d'urgence ne sont pas prévues.


Voor bestaande tunnels met tweerichtingsverkeer en langer dan 1 500 m met een verkeersintensiteit van meer dan 2 000 voertuigen per rijstrook die niet over vluchtstroken beschikken, wordt nagegaan of het aanbrengen van vluchthavens haalbaar en doeltreffend is.

Dans les tunnels bidirectionnels existants de plus de 1 500 mètres dont le volume de trafic dépasse 2 000 véhicules par voie, et qui ne disposent pas de bandes d'arrêt d'urgence, il y a lieu d'évaluer si la construction de garages est une solution faisable et efficace.


1.6.2. Voor bestaande tunnels met tweerichtingsverkeer die langer zijn dan 1500 meter en met een verkeersintensiteit van meer dan 2000 voertuigen per rijstrook en waarbij vluchtstroken ontbreken, wordt de haalbaarheid en doeltreffendheid van uitwijkhavens geëvalueerd.

1.6.2 Dans les tunnels bidirectionnels existants dont la longueur dépasse 1 500 m, où le volume de circulation est supérieur à 2 000 véhicules par voie et qui ne possèdent pas de voie d'urgence, la faisabilité et l'efficacité de la mise en œuvre de garages sont évaluées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.6. 1 bis. Voor bestaande tunnels met tweerichtingsverkeer die langer zijn dan 1500 meter en met een verkeersintensiteit van meer dan 2000 voertuigen per rijstrook en waarbij vluchtstroken ontbreken, wordt de haalbaarheid en doeltreffendheid van uitwijkhavens geëvalueerd.

1.6.1. a Dans les tunnels bidirectionnels existants dont la longueur dépasse 1 500 m, où le volume de circulation est supérieur à 2 000 véhicules par voie et qui ne possèdent pas de voie d'urgence, la faisabilité et l'efficacité de la mise en œuvre de garages sont évaluées.


Voor nieuwe tunnels langer dan 1 500 m, met tweerichtingsverkeer met een lengte van meer dan 1 500 m en een verkeersintensiteit van meer dan 2 000 voertuigen per rijstrook, worden maximaal om de 1 000 m vluchthavens aangebracht, indien geen vluchtstroken worden gepland.

Pour les nouveaux tunnels bidirectionnnels de plus de 1 500 mètres où le volume de trafic dépasse 2 000 véhicules par voie, des garages sont construits à des distances qui ne sont pas supérieures à 1 000 mètres, si des bandes d'arrêt d'urgence ne sont pas prévues.


voor tunnels met tweerichtingsverkeer, langer dan 3000 m

pour les tunnels bidirectionnels de plus de 3000m




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweerichtingsverkeer en langer' ->

Date index: 2021-07-27
w