Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilinguïsme
Premie voor tweetaligheid
Tweetaligheid

Traduction de «tweetaligheid zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère












belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
U moet aan alle volgende voorwaarden voldoen : o In het bezit zijn van een universitair diploma van het lange type. o In het bezit zijn van het Selor certificaat van tweetaligheid (de interessante kandidaten die nog niet in het bezit zijn van het certificaat van tweetaligheid zullen uitgenodigd worden om in de week van 19 september de nodige testen bij Selor af te leggen). o Minstens 10 jaar anciënniteit hebben op niveau A of een gelijkwaardig niveau binnen de publieke sector of minstens 10 jaar ervaring hebben in een leidinggevende functie die gelijkwaardig is aan deze van de vacante functie.

Vous disposez d'une aisance relationnelle, aussi bien dans le monde politique qu'avec le monde des affaires. Vous remplissez toutes les conditions suivantes : o Etre titulaire d'un diplôme universitaire de type long. o Disposer du certificat de bilinguisme délivré par le Selor (les candidats retenus n'ayant pas encore le certificat de bilinguisme seront invités pour passer les tests nécessaires auprès du Selor dans la semaine du 19 septembre). o Compter au moins 10 ans d'ancienneté de niveau A ou de niveau équivalent dans le secteur public ou disposer d'une expérience d'au moins 10 ans dans une fonction dirigeante équivalente à celle de l'emploi vacant. ...[+++]


18 MEI 2015. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 december 1998 tot toekenning van een toelage voor tweetaligheid aan sommige militairen in actieve dienst FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

18 MAI 2015. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 décembre 1998 accordant une allocation de bilinguisme à certains militaires en service actif PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


Voor de federale politie zullen taalkaders worden opgericht zoals wettelijk voorzien is, namelijk wanneer de persoonlijke tweetaligheid niet is voorzien zal een adjunct van de andere taalrol worden aangesteld.

Pour la police fédérale, l'on créera des cadres linguistiques conformément à ce que prévoit la loi, si bien que, lorsque la nécessité du bilinguisme personnel n'aura pas été prévue, l'on nommera un adjoint du rôle linguistique autre que celui du titulaire.


Vlamingen en Franstaligen zullen op termijn ontgoocheld zijn : Franstaligen, omdat ze veraf zitten van de gevraagde tweetaligheid, en Vlamingen omdat dit BHV-akkoord het territorialiteitsbeginsel verregaand uitholt.

Flamands et francophones seront déçus à terme: les francophones parce qu'ils sont bien loin du bilinguisme demandé et les Flamands parce que cet accord sur BHV vide largement de sa substance le principe de territorialité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt gesteld : « Een derde van de magistraten van de Franstalige rechtbanken en een derde van de magistraten van de Nederlandstalige rechtbanken (met inbegrip van de twee politierechtbanken van Brussel) zullen tweetalig zijn (functionele tweetaligheid).

Il dispose ainsi que: « Un tiers des magistrats des tribunaux francophones et un tiers des magistrats des tribunaux néerlandophones (en ce compris les deux tribunaux de police de Bruxelles) seront bilingues (connaissance fonctionnelle).


Wat de tweetaligheidspremie betreft, zullen de personeelsleden van het BIPT dezelfde premie genieten als de rijksambtenaren en niet meer de premie bedoeld in het koninklijk besluit van 10 oktober 1991 tot toekenning van een premie voor tweetaligheid aan de personeelsleden van Belgacom.

En ce qui concerne le bilinguisme, les agents de l'IBPT bénéficieront de la même prime que les agents de l'Etat et non plus de la prime visée par l'arrêté royal du 10 octobre 1991 accordant une prime de bilinguisme aux membres du personnel de Belgacom.


Uitgaande van de hypothese dat de toegevoegde rechters die met toepassing van de bestreden bepaling worden aangewezen, grotendeels - zo niet uitsluitend - Franstalige, eentalige rechters zullen zijn die uitsluitend in de Franstalige kamers van de Rechtbank van eerste aanleg te Brussel zullen worden ingezet, concluderen de verzoekende partijen dat enkel aan de gerechtelijke achterstand in die kamers tegemoet zou worden gekomen en dat de procedurele voordelen van de wettelijke tweetaligheid zouden worden opgeofferd.

En partant de l'hypothèse que les juges de complément désignés par application de la disposition attaquée seront en grande partie - sinon exclusivement - des juges francophones unilingues qui seront uniquement assignés aux chambres francophones du Tribunal de première instance de Bruxelles, les parties requérantes concluent qu'il ne serait remédié à l'arriéré judiciaire que dans ces chambres et que les avantages du bilinguisme légal en matière de procédure seraient sacrifiés.


Art. 5. De in artikel 1 bedoelde instellingen zullen ervoor zorgen dat het onthaal en de diensten verleend aan de verbruikers, in de twee landstalen worden gewaarborgd, zonder dat dit echter de tweetaligheid van de personeelsleden zou meebrengen.

Art. 5. Les institutions visées à l'article 1 veilleront à garantir l'accueil et les services aux usagers, dans les deux langues nationales, sans pour autant entraîner le bilinguisme des membres du personnel.


« Op het hoogste vlak, waar die tweetaligheid, beperkt tot één ambtenaar op vijf, geldt, is zij gerechtvaardigd : die hoge ambtenaren hebben een taak die normaal het gehele land en niet enkel een taalgebied bestrijkt : zij leiden ambtenaren van de twee taalrollen; bovendien zal de tweetaligheid van 20 % van de hoge ambtenaren het onderzoek van de dossiers in de ene of andere taal vergemakkelijken, ongeacht het aantal zaken, aangezien 60 % van de ambtenaren altijd in staat zullen zijn persoonlijk en zonder vertaling kennis te nemen va ...[+++]

« Au niveau supérieur où il se situe, ce bilinguisme, limité à un fonctionnaire sur cinq, se justifie : ces fonctionnaires supérieurs ont une compétence qui s'étend normalement à tout le pays, et non à une seule région linguistique; ils dirigent des fonctionnaires des deux rôles linguistiques; de plus, ce bilinguisme de 20 % des hauts fonctionnaires facilitera l'examen des dossiers dans l'une ou l'autre langue, quel que soit le volume des affaires, puisqu'il y aura toujours 60 % des fonctionnaires capables de connaître personnellement, et sans traduction, les dossiers établis dans l'une ou l'autre langue» (Doc. parl., Sénat, 1962-1963, ...[+++]


De overstap van de tweetaligheid van de diensten en de eentaligheid van de ambtenaren naar een functionele tweetaligheid dreigt de belangen van de Franstaligen ernstig te schaden: het gevaar bestaat dat een groot aantal managementfuncties die aan Franstaligen toekomen, niet zullen kunnen worden ingevuld.

Le passage du principe d'un bilinguisme des services - mais de l'unilinguisme de la plupart des agents - au principe du bilinguisme dit fonctionnel risque de nuire gravement aux intérêts des francophones de notre pays : il risque en effet de s'avérer que nombre de fonctions de management réservées aux francophones ne puissent pas être remplies.




D'autres ont cherché : bilinguïsme     premie voor tweetaligheid     tweetaligheid     tweetaligheid zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweetaligheid zullen' ->

Date index: 2022-11-09
w