Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Land van nationaliteit
Land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft
Land waarvan iemand onderdaan is
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn
Reisdocument waarvan de geldigheidsduur is verstreken
Ten blijke waarvan
Visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt
Visumverordening

Traduction de «tweetaligheidspremie waarvan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]

Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]


Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation


land van nationaliteit | land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft | land waarvan iemand onderdaan is

pays de nationalité




visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt

visa dont la validité fait l'objet d'une limitation territoriale


Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

Partie Contractante d'origine


reisdocument waarvan de geldigheidsduur is verstreken

document de voyage périmé


maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze wedde wordt aangevuld met : - een detacheringspremie voor een jaarlijks bedrag van 5.933,55 euro bruto, op basis van de index 100 (index 1,6084 : jaarlijks bedrag 9.543,52 euro - maandelijks bedrag 795,29 euro); - in voorkomend geval, een tweetaligheidspremie waarvan het bedrag is vastgelegd, afhankelijk van het kennisniveau van de betrokkene, in bijlage 8 van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten; - een toelage vastgesteld in toepassing van het artikel XI. III.28 van het voornoemd koninklijk besluit van 30 maart 2001 omdat betrokkene is aangewezen voor ...[+++]

A ce traitement s'ajoute : - une allocation de détachement d'un montant annuel de 5.933,55 euros bruts, à l'indice 100 (indice 1,6084 : montant annuel 9.543,52 euros - montant mensuel 795,29 euros) ; - le cas échéant, une allocation de bilinguisme dont le montant est fixé en fonction du niveau de connaissance de l'intéressé(e), à l'annexe 8, de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police ; - une allocation fixée en application de l'article XI. III.28, de l'arrêté royal précité du 30 mars 2001, parce que l'intéressé(e) est affecté(e) à un emploi sur le territoire de la Région Bruxelle ...[+++]


- in voorkomend geval, een tweetaligheidspremie waarvan het bedrag is vastgelegd, afhankelijk van het kennisniveau van de betrokkene, in bijlage 8 van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten;

- le cas échéant, une allocation de bilinguisme dont le montant est fixé en fonction du niveau de connaissance de l'intéressé, à l'annexe 8 de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police :


- in voorkomend geval, een tweetaligheidspremie waarvan het bedrag is vastgelegd, afhankelijk van het kennisniveau van de betrokkene, in bijlage 8 van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten;

- le cas échéant, une allocation de bilinguisme dont le montant est fixé en fonction du niveau de connaissance de l'intéressé, à l'annexe 8 de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police;


- in voorkomend geval, een tweetaligheidspremie waarvan het bedrag is vastgelegd, afhankelijk van het kennisniveau van de betrokkene, in bijlage 8 van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten;

- le cas échéant, une allocation de bilinguisme dont le montant est fixé en fonction du niveau de connaissance de l'intéressé, à l'annexe 8 de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° in voorkomend geval, een tweetaligheidspremie waarvan het bedrag is vastgelegd, afhankelijk van het kennisniveau van de betrokkene, in bijlage 8 van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten;

2° le cas échéant, une allocation de bilinguisme dont le montant est fixé en fonction du niveau de connaissance de l'intéressé, à l'annexe 8 de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police;


3.551 politieagenten zouden een tweetaligheidspremie ontvangen, waarvan 1.896 F en 1.655 N.

Une prime de bilinguisme serait accordée à 3 551 agents de police, dont 1 896 francophones et 1 655 néerlandophones.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweetaligheidspremie waarvan' ->

Date index: 2024-11-07
w