Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Via de ruggegraat overlangs in tweeen gehakt karkas
Zaag voor het in tweeen zagen van karkassen
Zaag voor het klieven van karkassen

Vertaling van "tweeën één ofwel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zaag voor het in tweeen zagen van karkassen | zaag voor het klieven van karkassen

scie de fente


materiaal voor het in tweeen hakken of zagen van een karkas

matériel pour fendre les carcasses


via de ruggegraat overlangs in tweeen gehakt karkas

carcasse découpée en demis par fente longitudinale de la colonne vertébrale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Van tweeën één : ofwel stelt men een eenvoudigere reglementering op die moeilijk samengaat met de regels van de goede praktijk, ofwel stemt men de terugbetaling af op de goede praktijk en heeft men een ingewikkelde reglementering.

De deux choses l'une, soit on rédige une réglementation plus simple qu'il est difficile de faire coller aux règles de bonne pratique, soit on rédige des règles de remboursement qui collent à la bonne pratique et on a immanquablement une réglementation compliquée.


We hebben hier wel degelijk te maken met alternatieve financiering en van tweeën één : ofwel is de opbrengst van de algemene sociale bijdrage een compensatie voor een nieuwe vermindering van de werkgeversbijdragen. Ofwel neemt zij de plaats in van ontvangsten die reeds waren bestemd voor de sociale zekerheid als tegenwicht voor de vermindering van de werkgeversbijdragen.

On se trouve bien dans le cadre du financement alternatif et de deux choses l'une: ou bien le produit de la cotisation sociale généralisée est la compensation d'une nouvelle réduction des cotisations patronales, ou bien elle prend la place de recettes qui ont déjà été affectées à la sécurité sociale en contrepartie des réductions de cotisations patronales.


Van tweeën één : ofwel stelt men een eenvoudigere reglementering op die moeilijk samengaat met de regels van de goede praktijk, ofwel stemt men de terugbetaling af op de goede praktijk en heeft men een ingewikkelde reglementering.

De deux choses l'une, soit on rédige une réglementation plus simple qu'il est difficile de faire coller aux règles de bonne pratique, soit on rédige des règles de remboursement qui collent à la bonne pratique et on a immanquablement une réglementation compliquée.


We hebben hier wel degelijk te maken met alternatieve financiering en van tweeën één : ofwel is de opbrengst van de algemene sociale bijdrage een compensatie voor een nieuwe vermindering van de werkgeversbijdragen. Ofwel neemt zij de plaats in van ontvangsten die reeds waren bestemd voor de sociale zekerheid als tegenwicht voor de vermindering van de werkgeversbijdragen.

On se trouve bien dans le cadre du financement alternatif et de deux choses l'une: ou bien le produit de la cotisation sociale généralisée est la compensation d'une nouvelle réduction des cotisations patronales, ou bien elle prend la place de recettes qui ont déjà été affectées à la sécurité sociale en contrepartie des réductions de cotisations patronales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is van tweeën één: ofwel voorziet artikel 2 in een test en in een onderhoud en bepaalt het alles waarop het onderhoud betrekking heeft, ofwel voorziet deze bepaling in één enkele test ter beoordeling van de technische competenties en voorziet in artikel 5, § 1, in een tweede fase in het traject van de kandidaten, te weten het onderhoud dat in deze bepaling inhoudelijk wordt gepreciseerd.

De deux choses l'une : ou l'article 2 prévoit un test et un entretien et tout ce sur quoi porte l'entretien est défini à cet article, ou cette disposition ne prévoit qu'un seul test, celui sur l'évaluation des compétences techniques et l'article 5, § 1, prévoit une seconde étape dans le parcours des candidats, à savoir l'entretien qu'il précise quant à son contenu.


Van tweeën een : ofwel wordt over de wijzigingen nog steeds overleg gepleegd en is dat artikel niet definitief, zodat het niet in zoverre gereed is dat het kan worden onderzocht door de afdeling Wetgeving van de Raad van State, ofwel is dat artikel effectief gewijzigd na het eerste besluit van de Ministerraad, zoals enkele stukken uit het dossier lijken aan te geven.

Dès lors, de deux choses l'une : soit les modifications sont toujours en cours de discussion et cet article n'étant pas définitif n'est pas en état d'être examiné par la section de législation du Conseil d'Etat, soit cet article, comme le laisse supposer certaines pièces du dossier, a effectivement été modifié après la première délibération du Conseil des ministres.


Het is dus van tweeën één: ofwel we stemmen met het Parlement zoals het er vandaag uitziet, maar u heeft gezegd dat dat niet mogelijk is en daar heeft u gelijk in; ofwel we moeten tegen de heer Bonde zeggen dat hij, om zijn motie van afkeuring geldig te laten zijn, 10 procent van de afgevaardigden van het Parlement moet vergaren zoals het op 5 mei is samengesteld, en dus niet in de huidige samenstelling.

Donc, de deux choses l’une. Ou on vote avec le Parlement tel qu’il est aujourd’hui, mais vous avez dit que ce n’est pas possible et vous avez raison. Ou il faut dire à M. Bonde que, pour que son vote de censure soit valable, il faut réunir 10% des députés du Parlement dans sa composition du 5 mai, et non pas du Parlement d’aujourd’hui.


Op dit punt echter van tweeën een, geachte collega's: ofwel vindt het Parlement dit geen goed idee - ook niet in 2009 - ofwel erkent het, net als de Groenen, dat dergelijke lijsten onontbeerlijk zijn om echte Europese families van gelijkgestemde geesten te creëren, en staat het toe dat dit belangrijke politieke debat al bij de verkiezingen van 2004 een aanvang neemt.

Alors là, de deux choses l'une, chers collègues, ou bien notre Parlement considère que cette mesure n'est pas bonne et alors il faut y renoncer - même en 2009 -, ou bien il reconnaît, comme les Verts, que de telles listes sont indispensables pour créer de vraies familles de pensée en Europe, et alors il permet cet important débat politique dès les élections de 2004.


Het is van tweeën één: ofwel zijn er bepaalde verbintenissen en is er een juridische waarde, ofwel er is geen juridische waarde en bijgevolg ook geen verbintenis voor de Staat.

De deux choses l'une : ou il prévoit de tels engagements et a donc une valeur juridique, ou il n'a aucune valeur juridique et ne peut par conséquent pas comporter d'engagements de l'État.




Anderen hebben gezocht naar : tweeën één ofwel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweeën één ofwel' ->

Date index: 2024-10-30
w