Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tweeënhalf jaar aanvullende ondersteuning nodig " (Nederlands → Frans) :

Voor de integratie van sommige groepen echter, zoals mensen met een handicap of met een migrantenachtergrond, is mogelijk aanvullende ondersteuning nodig, bijvoorbeeld de validatie van niet-formeel en informeel leren en speciale taalcursussen voor migranten.

Toutefois, la participation de certaines catégories de personnes, telles que les personnes handicapées ou les personnes d’origine immigrée, peut nécessiter des solutions supplémentaires, par exemple la validation d’un apprentissage non formel et informel et des cours de langues spécifiques pour les immigrés.


Er moet echter worden gezegd dat KMO’s vooral in de afgelopen tweeënhalf jaar aanvullende ondersteuning nodig hadden, omdat veel ervan liquiditeitsproblemen hadden vanwege de recessie.

Toutefois, il faut reconnaître que les PME ont eu particulièrement besoin de soutien supplémentaire au cours des deux dernières années et demie, car nombre d’entre elles ont rencontré des problèmes de liquidité en raison de la récession.


10. benadrukt dat indien in de loop van het jaar aanvullende middelen nodig zullen zijn met het oog op de aanpak van de migratie- en vluchtelingencrisis, het Parlement bereid zal zijn toestemming te verlenen voor de aanvullende gebruikmaking van de flexibiliteitsinstrumenten in het meerjarig financieel kader;

10. souligne que, dans le cas où d'autres renforcements se révèleraient nécessaires dans le courant de l'exercice actuel en raison de la crise migratoire et des réfugiés, le Parlement est disposé à accepter un nouveau recours aux dispositions en matière de flexibilité figurant dans le cadre financier pluriannuel;


In het licht van de geboekte vooruitgang zal de Commissie twee jaar na de vaststelling van deze maatregelen beoordelen in hoeverre aanvullende maatregelen nodig zijn.

Elle étudiera la nécessité de prendre d'autres mesures après une période de deux ans à compter de l'adoption des mesures précitées, en fonction des progrès accomplis.


De ministers die bevoegd zijn voor integratie zouden, in nauwe samenwerking met de Commissie, één keer per jaar een politiek debat moeten houden over de integratie van onderdanen van derde landen in de EU en moeten nagaan of aanvullende maatregelen nodig zijn.

Les ministres responsables de l'intégration devront tenir, en coopération étroite avec la Commission, un débat politique annuel sur l'intégration des ressortissants de pays tiers dans l'UE et évaluer la nécessité d'actions complémentaires.


De lidstaten moeten preventie- en paraatheidsplannen opstellen, die de Commissie zal controleren om zo nodig aanvullende ondersteuning te geven.

Les États membres devront élaborer des plans de préparation et de prévention que la Commission examinera en vue d'aider les États membres qui ont besoin d'une aide supplémentaire.


Tot slot wijst de rapporteur erop dat ten minste 6 organen gedurende 3 jaar ondersteuning nodig hebben, hetgeen een rol moet spelen bij het vaststellen van het financiële referentiebedrag.

Pour finir, le rapporteur rappelle qu'il convient de ne pas oublier que l'établissement du cadre financier de référence porte sur un soutien à 6 organismes au moins, étalé sur 3 ans.


„Introductiecursussen”: het proces in sommige lidstaten waarbij pas afgestudeerde leraren tijdens de eerste jaren van tewerkstelling aanvullende ondersteuning krijgen (bijv. door middel van begeleiding, opleiding, advies), die zij nodig hebben om hun nieuwe rol binnen de school en het beroep op zich te nemen; het vormt aldus een overgangsfase tussen de initiële lerarenopleiding en de feitelijke beroepspraktijk.

L'«initiation» est le processus selon lequel dans certains États membres les enseignants nouvellement qualifiés, au cours de leur première année d'enseignement, bénéficient de l'accompagnement supplémentaire (par ex. parrainage, formation, conseils) dont ils ont besoin pour assumer leur rôle dans l'établissement et dans la profession; c'est ainsi une phase de transition entre la formation initiale de l'enseignant et la pratique professionnelle proprement dite.


De Commissie verzoekt de lidstaten alle informatie te verstrekken die nodig is om een verslag ter inventarisatie van de toepassing van deze richtlijn op te stellen. Dit verslag zal binnen tweeënhalf jaar na inwerkingtreding van deze richtlijn bij de Raad en het Europees Parlement worden ingediend.

La Commission demande aux États membres les informations nécessaires à l'élaboration d'un rapport d'évaluation de la mise en œuvre de la présente directive, lequel est présenté au Conseil et au Parlement européen dans un délai de deux ans et demi à compter de l'entrée en vigueur de la présente directive.


De Commissie verzoekt de lidstaten alle informatie te verstrekken die nodig is om een verslag ter inventarisatie van de toepassing van deze richtlijn op te stellen. Dit verslag zal binnen tweeënhalf jaar na inwerkingtreding van deze richtlijn bij de Raad en het Europees Parlement worden ingediend.

La Commission demande aux États membres les informations nécessaires à l'élaboration d'un rapport d'évaluation de la mise en œuvre de la présente directive, lequel est présenté au Conseil et au Parlement européen dans un délai de deux ans et demi à compter de l'entrée en vigueur de la présente directive.


w