Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Inductiepsychose
Neventerm

Vertaling van "twijfel meer lijdt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien het sedert het arrest nr. 20/2000 van het Arbitragehof geen enkele twijfel meer lijdt dat ook gemeenschaps- en gewestministers aan artikel 4bis onderworpen zijn en bijgevolg verplicht zijn het voorafgaand advies van de Controlecommissie in te winnen over de door hen geplande informatiecampagnes, kan spreker niet anders dan vaststellen dat aan de toepassingsvoorwaarden van artikel 4bis, § 4, tweede lid, voldaan is.

Étant donné que, depuis l'arrêt nº 20/2000 de la Cour d'arbitrage, il n'y a plus le moindre doute sur le fait que les ministres communautaires et régionaux sont assujettis eux aussi à l'article 4bis et qu'ils sont par conséquent tenus de demander l'avis préalable de la Commission de contrôle sur les campagnes d'information qu'ils envisagent, l'intervenant ne peut que constater que les conditions d'application de l'article 4bis, § 4, alinéa 2, sont réunies.


Het lijdt geen twijfel dat wij meer moeten doen om te zorgen voor gelijke kansen voor het groeiend aantal mensen met een handicap in Europa.

Il ne saurait y avoir de doute: nous devons déployer davantage d'efforts pour garantir l'égalité des chances pour le nombre croissant de personnes handicapées en Europe.


Het lijdt weliswaar geen twijfel meer dat het ontwikkelingsvraagstuk een krachtdadig en resultaatgericht antwoord vergt, alsook dat de verwezenlijking van de Millenniumdoelstellingen ter bestrijding van de armoede bovenaan op de agenda staat van de internationale gemeenschap; desondanks kunnen vraagtekens worden geplaatst bij de concrete maatregelen en de middelen die sommige actoren er veil voor hebben.

me si la nécessité d'appréhender avec force et résultat la question du développement ne fait plus aucun doute et que la réalisation des objectifs du millénaire (ODM) pour éradiquer la pauvreté est une priorité de l'agenda de la communauté internationale, on peut s'interroger sur les dispositifs et les moyens avancés par certains acteurs peuvent être questionnés.


Het lijdt weliswaar geen twijfel meer dat het ontwikkelingsvraagstuk een krachtdadig en resultaatgericht antwoord vergt, alsook dat de verwezenlijking van de Millenniumdoelstellingen ter bestrijding van de armoede een prioriteit vormt op de agenda van de internationale gemeenschap, maar toch kunnen vraagtekens worden geplaatst bij de concrete maatregelen en de middelen die sommige actoren er veil voor hebben.

Si la nécessité d'appréhender avec force et résultat la question du développement ne fait plus aucun doute, si la réalisation des Objectifs du Millénaire pour éradiquer la pauvreté est une priorité de l'agenda de la Communauté internationale, les dispositifs et les moyens avancés par certains acteurs peuvent être questionnés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het lijdt weliswaar geen twijfel meer dat het ontwikkelingsvraagstuk een krachtdadig en resultaatgericht antwoord vergt, alsook dat de verwezenlijking van de Millenniumdoelstellingen ter bestrijding van de armoede een prioriteit vormt op de agenda van de internationale gemeenschap, maar toch kunnen vraagtekens worden geplaatst bij de concrete maatregelen en de middelen die sommige actoren er veil voor hebben.

Si la nécessité d'appréhender avec force et résultat la question du développement ne fait plus aucun doute, si la réalisation des Objectifs du Millénaire pour éradiquer la pauvreté est une priorité de l'agenda de la Communauté internationale, les dispositifs et les moyens avancés par certains acteurs peuvent être questionnés.


Zo lijdt het geen twijfel meer dat artikel 118bis slaat op de Raad van de Franse Gemeenschap, de Vlaamse Raad, de Raad van het Waalse Gewest, de Brusselse Hoofdstedelijke Raad en de Raad van de Duitstalige Gemeenschap.

De cette façon, il est clair que l'article 118bis vise le Conseil de la Commuauté française, le Conseil flamand, le Conseil de la Région wallonne, le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale et le Conseil de la Communauté germanophone.


Het lijdt geen twijfel meer dat zij de lidstaten een echte dwangbuis willen aanmeten opdat ze deze strategie van verdieping.

Il n’y a plus aucun doute qu’ils ont l’intention de confectionner une véritable camisole de force pour les États membres, de façon à pouvoir mettre en œuvre la stratégie d’approfondissement.


Toch lijdt het nu al geen twijfel meer dat de Europese textiel- en kledingindustrie onder aanzienlijke druk is komen te staan. Volgens de Europese kleding- en textielorganisatie Eurotex loopt de sector gevaar per dag duizend banen en tussen nu en eind 2006 bijna een miljoen banen te verliezen.

Selon l’Organisation européenne du textile et de l’habillement, Eurotex, le secteur risque de perdre 1 000 emplois par jour et jusqu’à un million d’emplois d’ici la fin 2006.


Sinds de tragische gebeurtenissen van 11 september 2001 in New York en Washington en de terroristische aanslagen daarna, lijdt het geen twijfel meer dat de bestrijding van het terrorisme in de 21e eeuw een van de belangrijkste uitdagingen voor de mensheid is.

Depuis les tragiques événements du 11 septembre 2001 à New York et à Washington, et les attaques terroristes qui se sont produites par la suite, nul ne peut mettre en doute que l'un des plus grands défis auxquels est confrontée l'humanité au cours du XXI siècle est celui de la lutte contre le terrorisme.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, sedert in mei 2003 een missie naar Ivoorkust heeft plaatsgevonden bestaande uit parlementariërs van ACS-landen en het Europees Parlement, lijdt het geen enkele twijfel meer dat het Akkoord van Linas-Marcoussis een weinig geslaagd instrument is.

- (EN) Monsieur le Président, depuis cette mission envoyée en mai 2003 en Côte d’Ivoire par des députés du Parlement européen et des pays ACP, il est devenu de plus en plus clair que l’accord de Linas-Marcoussis est un instrument plutôt imparfait.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     folie à deux     geïnduceerde paranoïde stoornis     geïnduceerde psychotische stoornis     inductiepsychose     twijfel meer lijdt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twijfel meer lijdt' ->

Date index: 2023-06-26
w