Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twijfel trekken toch » (Néerlandais → Français) :

In 4 500 van de 27 000 dossiers durven de gewestelijke directeurs nog altijd geen beslissing van de BBI in twijfel trekken. Toch zal ooit iemand hier eens de knoop moeten doorhakken.

Pour 4 500 desdits 27 000 dossiers, les directeurs régionaux n'osent pas toujours remettre en cause une décision de l'ISI. Or, il faudra qu'un jour quelqu'un soit en charge de décider.


Hoewel sommigen de volledigheid van deze lijst in twijfel trekken, menen de auteurs toch dat de 9 598 cycli waarvan het rapport melding maakt, op 90 % kunnen worden geraamd van het totaal aantal cycli dat in België werd uitgevoerd in het jaar 1996.

Bien que d'aucuns doutent que cette liste soit exhaustive, les auteurs estiment que les 9 598 cycles dont il est question dans le rapport constituent quelque 90 % de l'ensemble des cycles exécutés en Belgique en 1996.


Hoewel sommigen de volledigheid van deze lijst in twijfel trekken, menen de auteurs toch dat de 9 598 cycli waarvan het rapport melding maakt, op 90 % kunnen worden geraamd van het totaal aantal cycli dat in België werd uitgevoerd in het jaar 1996.

Bien que d'aucuns doutent que cette liste soit exhaustive, les auteurs estiment que les 9 598 cycles dont il est question dans le rapport constituent quelque 90 % de l'ensemble des cycles exécutés en Belgique en 1996.


Recente ontwikkelingen binnen Europa in het kader van voedselveiligheid en de controles door het FVO doen mij deze beslissing van de Europese Commissie toch in twijfel trekken.

Des développements récents en Europe ayant trait à la sécurité alimentaire et aux contrôles par l'OAV, m'amènent à remettre en question cette décision de la Commission européenne.


Overwegende dat als de Waalse Regering bewust is van de effecten van het ontwerp-plan op de landbouwactiviteit, zij toch van mening is dat de conclusies van het effectonderzoek haar beoordeling van de balans van de belangen tussen de ontwikkeling van de Waalse landbouw en de bevordering van het gebruik van het GEN in de omgeving van Louvain-la-Neuve niet in twijfel trekken en haar toelaten om de optie te bevestigen die zij genomen heeft en die erin bestaat om de vestiging van activiteiten op g ...[+++]

Considérant que si le Gouvernement wallon est conscient des incidences du projet de plan sur l'activité agricole il estime que les conclusions de l'étude d'incidences ne remettent pas en cause son appréciation de la balance des intérêts entre le développement de l'agriculture wallonne et la promotion de l'usage du RER aux alentours de la gare de Louvain-la-Neuve et lui permettent de confirmer l'option qu'il a prise de favoriser l'implantation d'activités de niveau régional ayant un profil de mobilité ferroviaire et d'augmenter le nombre de résidents à proximité de la gare sur des superficies limitées aux besoins du territoire de référenc ...[+++]


1. Zonder enigszins de kwaliteit van gerenommeerde wetenschappelijke tijdschriften, zoals The Lancet, in twijfel te willen trekken, wil ik toch benadrukken dat de prijzen waarvan sprake in de studie in kwestie niet bij de bevoegde overheid (zoals de FOD Economie of het RIZIV voor België) werden verzameld, maar bij de European Organization of Cancer Institutes en Cancer Core Europe.

1. Sans vouloir le moins du monde mettre en doute la qualité des publications d'une revue scientifique renommée, telle que le Lancet, je tiens à souligner que dans l'étude dont il est question, les prix mentionnés n'ont pas été récoltés auprès des autorités responsables (telles que le SPF Affaires Economiques ou l'INAMI pour la Belgique) mais auprès de l'European Organization of Cancer Institutes et du Cancer Core Europe.


Niettegenstaande dat de klimaat- en weersomstandigheden van de voorbije maanden op ons continent vooral argumenten lijken te hebben geleverd voor die wetenschappers die de invloed van de mens op de klimaatverandering door middel van CO2- emissie in twijfel trekken, dienen we onszelf wanneer we het in deze context over koolstofarme technologieën hebben toch de volgende vraag te stellen: op welke manier kunnen middelen worden vrijgemaakt die onontbeerlijk zijn voor de ontwikkeling van schone tec ...[+++]

Indépendamment du fait que le climat et les conditions climatiques de ces derniers mois sur notre continent ont eu tendance à fournir des arguments aux scientifiques qui remettent en question l’influence des émissions de CO2 d’origine humaine sur le changement climatique, nous devrions toutefois, lorsque nous parlons de technologies à faibles émissions dans ce contexte, poser la question suivante: comment garantir les moyens nécessaires au développement de technologies propres et obtenir ainsi des résultats maximaux dans les délais les plus courts possibles?


Niettegenstaande dat de klimaat- en weersomstandigheden van de voorbije maanden op ons continent vooral argumenten lijken te hebben geleverd voor die wetenschappers die de invloed van de mens op de klimaatverandering door middel van CO2-emissie in twijfel trekken, dienen we onszelf wanneer we het in deze context over koolstofarme technologieën hebben toch de volgende vraag te stellen: op welke manier kunnen middelen worden vrijgemaakt die onontbeerlijk zijn voor de ontwikkeling van schone tech ...[+++]

Indépendamment du fait que le climat et les conditions climatiques de ces derniers mois sur notre continent ont eu tendance à fournir des arguments aux scientifiques qui remettent en question l’influence des émissions de CO2 d’origine humaine sur le changement climatique, nous devrions toutefois, lorsque nous parlons de technologies à faibles émissions dans ce contexte, poser la question suivante: comment garantir les moyens nécessaires au développement de technologies propres et obtenir ainsi des résultats maximaux dans les délais les plus courts possibles?


Toch zijn er wetenschappers die dit feit in twijfel trekken.

Certains scientifiques émettent néanmoins des doutes qualifiés à ce sujet.


Ik wil de kwaliteit van de opleidingen die werden gevolgd in het kader van de P&O-ontwikkelingstrajecten niet in twijfel trekken, maar ik wijs toch op een moeilijkheid die een erkenning zou kunnen beletten.

Sans remettre en cause la qualité des formations suivies dans les cadre des trajets de développement P&O, je tiens toutefois à attirer votre attention sur une difficulté qui pourrait empêcher une reconnaissance.




D'autres ont cherché : bbi in twijfel     twijfel trekken     twijfel trekken toch     lijst in twijfel     auteurs toch     toch in twijfel     europese commissie toch     niet in twijfel     zij toch     twijfel     willen trekken     wil ik toch     emissie in twijfel     technologieën hebben toch     co2-emissie in twijfel     feit in twijfel     toch     wijs toch     twijfel trekken toch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twijfel trekken toch' ->

Date index: 2022-06-24
w