Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auto-immune hemolytische-ziekte
Beslissen over het type behandeling van plagen
Beslissen over types genetische testen
Bèta-glucuronidasedeficiëntie
Chronische koudehemagglutinineziekte
Echelon
Halfgeleider P-type
Halfgeleider van het P-type
Hemoglobinurie
Hemolytische anemie
Koud type
Koudeagglutinine
Maroteaux-Lamy
Morquio
P-type halfgeleider
Sanfilippo
Spionage
Strijdkrachten van het tweede echelon
Syndroom
Tweede echelon's vergunning
Type behandeling van plagen bepalen
Type genetische test kiezen
Warm type
Werk aanpassen aan het type media
Zich aanpassen aan het type media
Ziekte

Traduction de «type echelon » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
halfgeleider P-type | halfgeleider van het P-type | p-type halfgeleider

semi-conducteur P | semiconducteur par défaut | semiconducteur type P | semi-conducteur type P


spionage [ Echelon (afluister- en onderscheppingssysteem) ]

espionnage [ Échelon ]




strijdkrachten van het tweede echelon

forces du deuxième échelon stratégique


beslissen over types genetische testen | type genetische test kiezen

décider du type de dépistage génétique


beslissen over het type behandeling van plagen | type behandeling van plagen bepalen

décider du type de traitement contre une infestation


werk aanpassen aan het type media | zich aanpassen aan het type media

s'adapter au type de média


bèta-glucuronidasedeficiëntie | mucopolysaccharidose, type III, IV, VI, VII | syndroom (van) | Maroteaux-Lamy (licht)(ernstig) | syndroom (van) | Morquio(-achtig)(klassiek) | syndroom (van) | Sanfilippo (type B)(type C)(type D)

Carence en bêta-glucoronidase Mucopolysaccharidoses, type III, IV, VI, VII Syndrome de:Maroteaux-Lamy (léger) (sévère) | Morquio (-semblable à) (classique) | Sanfilippo (type B) (type C) (type D)


auto-immune hemolytische-ziekte (koud type)(warm type) | chronische koudehemagglutinineziekte | hemolytische anemie | koud type (secundair)(symptomatisch) | hemolytische anemie | warm type (secundair)(symptomatisch) | koudeagglutinine | hemoglobinurie | koudeagglutinine | ziekte

Anémie hémolytique:type chaud (secondaire) (symptomatique) | type froid (secondaire) (symptomatique) | Hémoglobinurie à agglutinines froides Maladie (à):agglutinines froides | chronique à hémagglutinines froides | hémolytique auto-immune (type chaud) (type froid)


atrioventriculair blok, type I en II | AV-blok, Mobitz type I en II | AV-blok, type Wenckebach | tweedegraads blok, type I en II

Bloc (de) (du):auriculoventriculaire, type I et II | Möbitz, type I et II | second degré, type I et II | Wenckebach
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Tijdelijke Commissie Echelon-interceptiesysteem van het Europees Parlement had onder meer als opdracht te onderzoeken of een communicatieafluistersysteem van het type Echelon verenigbaar is met het Gemeenschapsrecht.

La Commission temporaire « système d'interception Echelon » du Parlement européen avait notamment pour mission d'examiner si un système d'écoute des communications du type Echelon est compatible avec le droit communautaire.


In de praktijk hebben de toezichtsonderzoeken betrekking op specifieke feiten (in het geval van klachten), op gevoelige actuele thema's waarvan het Comité I kennis krijgt door het raadplegen van open bronnen (bijvoorbeeld : het bestaan van een interceptiesysteem van het type « Echelon »), of op meer algemene thema's waarvoor de diensten belangstelling hebben, in het bijzonder indien deze thema's verband houden met de wettelijke opdrachten waarmee deze diensten zijn belast krachtens de organieke wet van 30 november 1998 (bijvoobeeld : verdedigen van het economisch potentieel van het land.)

Pratiquement les enquêtes de contrôle concernent des faits ponctuels (c'est le cas des plaintes) ou des sujets d'actualité sensibles révélés au Comité R par le suivi des sources ouvertes (comme l'existence d'un système d'interception de type « Échelon ») ou encore des thèmes plus généraux intéressant les services et en particulier ceux qui se rapportent aux missions légales qui leur ont été conférées par la loi organique du 30 novembre 1998 (comme la défense du potentiel économique du pays.)


Van zijn kant twijfelt de Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid (ADIV) niet aan het bestaan van een interceptiesysteem van het type « Echelon ».

Le Service général de renseignement et de sécurité (SGR) considère quant à lui l'existence d'un système d'interception de type « Echelon » comme un fait acquis.


Zonder de gevaren van een systeem van het Echelon-type te willen minimaliseren draagt die vaststelling ongetwijfeld bij tot een nuancering van de emoties die dergelijke mogelijke gevaren hebben uitgelokt.

Sans toutefois les minimiser à outrance, cette constatation est sans doute de nature à nuancer quelque peu l'aspect émotionnel que suscite les dangers d'un système du type « Échelon ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door dit type hulp zullen we in staat zijn contacten te onderhouden met functionarissen uit het tweede echelon teneinde het zelfgekozen isolement van Wit-Rusland te doorbreken; samen te werken met NGO’s; en hulp te geven die direct ten goede komt aan de bevolking, bijvoorbeeld in de gezondheidszorg, op milieugebied of in de gebieden waar de gevolgen van Tsjernobyl voelbaar zijn.

Ce type de soutien nous permettra d’allier les contacts avec des fonctionnaires de niveau moyen afin de réduire l’isolement dans lequel s’enferme le Belarus, la coopération avec les ONG, et une aide bénéficiant directement à la population, par exemple dans le secteur de la santé, de l’environnement ou dans la région affectée par Tchernobyl.


16. De autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk wordt verzocht hun rol in het bondgenootschap VK/VS ten aanzien van het bestaan van een systeem van het type "Echelon" en het gebruik daarvan voor economische spionage toe te lichten.

16. les autorités du Royaume-Uni sont invitées à faire la lumière sur leur rôle dans l'alliance UKUSA étant donné que sont établies l'existence d'un système de type Échelon et son utilisation aux fins de collecte de renseignements économiques;


Het behoort onder meer uitdrukkelijk tot de opdracht van de commissie de verenigbaarheid van een communicatieafluistersysteem van het type "ECHELON" met het Gemeenschapsrecht te onderzoeken.

Selon son mandat, la commission est notamment expressément chargée de vérifier la compatibilité d'un système d'interception des communications du type ECHELON avec le droit communautaire.


Samenvattend kan worden gezegd dat in de huidige stand van het recht een spionagesysteem van het type ECHELON in principe niet strijdig kan zijn met het recht van de Unie aangezien het met het Unierecht geen raakpunten heeft die voor onverenigbaarheid noodzakelijk zijn.

En résumé, il est possible de dire qu'en principe, dans la situation juridique actuelle, un système de renseignement du type ECHELON ne saurait être contraire au droit de l'Union, dès lors qu'il ne présente aucun rapport avec des éléments du droit de l'Union justifiant son incompatibilité.


7. De verenigbaarheid van een communicatieafluistersysteem van het type ECHELON met het recht van de Unie

7. Compatibilité d'un système d'interception des communications du type "ECHELON" avec le droit de l'Union européenne


Ik neem aan dat zijn verklaringen boven elke verdenking staan. Een zeer terughoudende journalist van de televisie stelde de heer De Croo de vraag of hij er op de hoogte van is dat Lernaut & Hauspie het slachtoffer zou zijn geweest van een afluistersysteem, type Echelon.

Le président de la Chambre a lui-même dit savoir que Lernaut & Hauspie avait été victime d'écoutes opérées via un système du type Echelon.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'type echelon' ->

Date index: 2024-12-22
w