Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "type-i-patiënten werkt omdat " (Nederlands → Frans) :

Een heel ander gegeven is dat minder dan één derde van de ernstige type-I-patiënten werkt omdat ze bang zijn in een coma te geraken en in het algemeen zeer onzeker zijn geworden.

Un tout autre élément à prendre en considération chez le patient qui souffre d'une forme aggravée du diabète de type I est que moins d'un tiers de ces patients travaillent parce qu'ils ont peur de tomber dans le coma et se sentent généralement en grande insécurité.


Een heel ander gegeven is dat minder dan één derde van de ernstige type-I-patiënten werkt omdat ze bang zijn in een coma te geraken en in het algemeen zeer onzeker zijn geworden.

Un tout autre élément à prendre en considération chez le patient qui souffre d'une forme aggravée du diabète de type I est que moins d'un tiers de ces patients travaillent parce qu'ils ont peur de tomber dans le coma et se sentent généralement en grande insécurité.


Dat kan om verschillende redenen het geval zijn: sommige patiënten zullen liever hun vertrouwd materiaal blijven gebruiken, andere patiënten zullen de vingerpriktest gebruiken omdat ze de sensoren niet onder lichte kledij kunnen verbergen, omdat ze allergisch zijn voor de sensor of omdat de sensor gemakkelijk en te snel van hun arm loskomt, enz. 3. In antwoord op uw derde vraag met betrekking tot het aantal type 2-diabetici dat een beroep zou kunnen doen op sensor-meting, kan ik u eveneens meedelen dat we het aantal type 2-diabetici d ...[+++]

Cela peut s'expliquer pour plusieurs raisons: certains patients préfèreront continuer à utiliser le matériel qui leur est familier, certains patients utiliseront le test de piqûre au doigt étant donné qu'ils ne pourront pas cacher les capteurs s'ils portent des vêtements légers, il y aura des patients allergiques au capteur ou chez qui le capteur se détachera facilement de leur bras et prématurément, etc. 3. En réponse à votre troisième question qui concerne le nombre de patients atteints de diabète de type 2 qui pourraient avoir recours à cette méthode par capteur, je peux vous aussi qu'il est impossible d'estimer avec précision le nomb ...[+++]


Kunt u een overzicht geven, voor de laatste vijf jaar, in het totaal en uitgesplitst per landsdeel (Vlaanderen, Wallonië en Brussel): 1. hoeveel diabetes type II trajectpatiënten er zijn; 2. hoeveel patiënten werden geschrapt, omdat ze de voorwaarden van hun traject niet naleefden?

Pourriez-vous fournir un aperçu des données suivantes pour les cinq dernières années, en mentionnant, d'une part, le chiffre pour l'ensemble de la Belgique et, d'autre part, pour chaque région (Flandre, Wallonie, Bruxelles): 1. combien dénombre-t-on de patients atteints de diabète de type II en trajet de soins; 2. combien de contrats trajet de soins ont-ils été rompus parce que les patients n'en respectaient pas les conditions?


Op die beslissing komt kritiek van de practitioners, omdat het gaat over patiënten met ernstige chronische pijn die alle therapeutische opties al hebben geprobeerd, maar wél positief reageerden op neurostimulatie van de spinale ganglia tijdens de verplichte testfase van die behandeling; bovendien vergt de financiering van de terugbetaling geen extra budgettaire middelen, want deze nieuwe techniek voor de neurostimulatie van de spinale ganglia kost ongeveer evenveel als de klassieke neurostimulatie van het ruggenmerg, maar werkt beter teg ...[+++]

Cette décision est critiquée par des professionnels de la santé dans la mesure où ces patients souffrant de douleur chronique sévère ont épuisé toutes les options thérapeutiques et ont répondu positivement à la neurostimulation des ganglions rachidiens pendant une période d'essai obligatoire mais également dans la mesure où aucun budget supplémentaire n'est nécessaire pour financer ce remboursement - dans la mesure où le coût de cette nouvelle technique de neurostimulation des ganglions rachidiens est similaire au coût de la neurostimulation classique de la moelle épinière tout en ayant une plus grande spécificité sur les douleurs et moi ...[+++]


Weliswaar wordt er in de Pharmaceutical Guide van PHARMAC niet gewerkt per merk maar per type geneesmiddel en is er telkens een alternatief voorhanden, maar toch blijkt in de praktijk de keuzemogelijkheid beperkt. Dit is geen goede zaak omdat patiënten een verschillende therapeutische respons geven al naargelang het gebruikte merk.

Ce n'est pas une bonne chose, car les patients présentent une réaction thérapeutique différente selon la marque utilisée.


Embryonale stamcellen zijn uniek omdat zij zich kunnen ontwikkelen tot elk type lichaamscel en wetenschappers deze eigenschap gebruiken voor het produceren van nieuwe cellen die bij patiënten kunnen worden getransplanteerd ter vervanging van beschadigd of aangetast weefsel.

Les cellules souches embryonnaires ont ceci d'unique qu'elles peuvent former n'importe quelle cellule du corps humain, une faculté qu'utilisent les scientifiques pour fabriquer de nouvelles cellules pouvant être greffées dans le corps d'un patient pour remplacer des tissus endommagés ou malades.


Hij heeft dat niet alleen gedaan omdat hij liberaal is en de voordelen van het vrije markt principe in de gezondheidszorg ten volle wil gebruiken ten voordele van de patiënten, maar ook omdat hij in een regio woont en werkt die gekenmerkt wordt door patiëntenmobiliteit.

Il ne l'a pas fait uniquement parce qu'il est libéral et qu'il veut pleinement utiliser le principe du marché libre dans le domaine des soins de santé à l'avantage des patients, mais aussi parce qu'il habite et travaille dans une région qui se caractérise par la mobilité des patients.


Deze vraag kon niet geconcretiseerd worden, omdat het FAVV met één type document voor het registreren van alle operatoren werkt.

Cette demande n'a pas pu être concrétisée car l'AFSCA fonctionne avec un seul type de document pour l'enregistrement de tous les opérateurs.


Omdat het systeem van de ziekenhuisfinanciering in België onder meer gebaseerd is op de vergelijking van de verblijfsduur met een gestandaardiseerde gemiddelde verblijfsduur per pathologie, type ingreep, enzovoort, kan het ziekenhuis waar de verblijfsduur van de patiënten korter is door een beroep te doen op een dergelijke techniek, een betere financiering krijgen.

Étant donné que le système de financement des hôpitaux en Belgique est basé, entre autres, sur la comparaison de la durée du séjour avec une durée de séjour moyenne standard par pathologie, par type d'intervention, etc., l'hôpital où la durée de séjour des patients est plus courte, grâce au recours à cette technique, peut obtenir un meilleur financement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'type-i-patiënten werkt omdat' ->

Date index: 2022-02-18
w