Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "typegoedkeuring moeten weigeren " (Nederlands → Frans) :

Aangezien sommige lidstaten echter op nationaal niveau strengere voorschriften hanteerden, moeten de lidstaten al vanaf de toepassingsdatum van deze verordening de mogelijkheid hebben om te weigeren nationale typegoedkeuring te verlenen voor voertuigtypen die zijn uitgerust met hydraulische verbindingen van het eenleidingtype, indien zij van oordeel zijn dat dit strookt met hun nationale veiligheidseisen.

Toutefois, comme certains États membres ont des prescriptions plus strictes au niveau national, les États membres devraient avoir le droit de refuser d'accorder des réceptions nationales par type aux types de véhicules équipés de liaisons hydrauliques du type à une seule conduite dès la date d'application du présent règlement, s'ils considèrent que ce refus est conforme à leurs prescriptions en matière de sécurité au niveau national.


In het gemeenschappelijk standpunt wordt bepaald dat de lidstaten vanaf 2003 typegoedkeuring moeten weigeren aan nieuwe soorten motorfietsen die niet voldoen aan de grenswaarden voor rookgassen voor koolmonoxide (CO), koolwaterstoffen (HC) en stikstofoxiden (NO ).

La position commune prévoit qu'à partir de 2003 les États membres devraient refuser d'accorder la réception CE aux nouveaux types de motocycles qui ne respectent pas les limites fixées pour les émissions de monoxyde de carbone (CO), d'hydrocarbures (HC) et d'oxydes d'azote (NOx).


1. Met ingang van 1 januari 2006 mogen de lidstaten de EG-typegoedkeuring niet meer verlenen en moeten zij nationale goedkeuring weigeren voor twee- of driewielige motorvoertuigen indien de uitstoot van kooldioxide en het brandstofverbruik niet volgens de desbetreffende bepalingen zijn vastgesteld.

1. À partir du 1er janvier 2006, les États membres ne peuvent plus accorder la réception CE et refusent la réception de portée nationale d'un motocycle ou d'un tricycle si ses émissions de dioxyde de carbone et sa consommation de carburant n'ont pas été relevées de manière conforme aux dispositions pertinentes.


- moeten zij een nationale typegoedkeuring weigeren

- peuvent refuser la réception de portée nationale


2. moeten de lidstaten met ingang van 1 oktober 1999, afhankelijk van het bepaalde in artikel 7, lid 2, van Richtlijn 70/156/EEG, de verkoop of de installatie in een voertuig van een vervangingskatalysator weigeren, indien deze niet van een type is waarvoor typegoedkeuring is verleend overeenkomstig Richtlijn 70/220/EEG, als gewijzigd bij deze richtlijn.

2) à partir du 1er octobre 1999, sous réserve de l'article 7, paragraphe 2, de la directive 70/156/CEE, refusent la vente et le montage sur un véhicule de tout convertisseur catalytique de remplacement qui n'est pas d'un type réceptionné conformément à la directive 70/220/CEE telle que modifiée par la présente directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'typegoedkeuring moeten weigeren' ->

Date index: 2021-11-21
w