Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EEG-goedkeuring
EEG-typegoedkeuring
EG-goedkeuring
EG-typegoedkeuring
EU-typegoedkeuring
Getuigschrift van typegoedkeuring
Intrekking van de typegoedkeuring
Stapsgewijze typegoedkeuring

Vertaling van "typegoedkeuring zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
EG-goedkeuring | EG-typegoedkeuring | EU-typegoedkeuring

réception CE | réception CE de type | réception CE par type | réception UE | réception UE par type


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


stapsgewijze typegoedkeuring

réception par type par étapes




getuigschrift van typegoedkeuring

certificat d'homologation de type


intrekking van de typegoedkeuring

retrait de la réception | retrait de l'homologation


EEG-goedkeuring | EEG-typegoedkeuring

homologation CEE | réception CEE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Een goedkeuringsinstantie die een EU-typegoedkeuring heeft verleend, neemt met betrekking tot die EU-typegoedkeuring de nodige maatregelen om, zo nodig in samenwerking met de goedkeuringsinstanties van de overige lidstaten, te verifiëren of de in lid 1 van dit artikel bedoelde regelingen nog steeds afdoende zijn zodat in productie zijnde motoren in overeenstemming zullen blijven met het goedgekeurde type en de eventuele overeenstemmingsverklaringen aan artikel 31 zullen blijven voldoen.

3. Une autorité compétente en matière de réception qui a accordé une réception UE par type prend les mesures nécessaires, en ce qui concerne cette réception, pour vérifier, au besoin en coopération avec les autorités compétentes en matière de réception des autres États membres, que les dispositions visées au paragraphe 1 du présent article restent adéquates de sorte que les moteurs en production demeurent conformes au type réceptionné et que les déclarations de conformité, le cas échéant, continueront de satisfaire à l'article 31.


1. Een goedkeuringsinstantie die een EU-typegoedkeuring heeft verleend, neemt met betrekking tot die EU-typegoedkeuring de nodige maatregelen om, zo nodig in samenwerking met de goedkeuringsinstanties van de overige lidstaten, te verifiëren of afdoende regelingen zijn getroffen om te waarborgen dat de in productie zijnde motoren conform zullen zijn met het goedgekeurde type wat betreft de voorschriften van deze verordening.

1. Une autorité compétente en matière de réception qui a accordé une réception UE par type prend les mesures nécessaires, en ce qui concerne cette réception, pour vérifier, au besoin en coopération avec les autorités compétentes en matière de réception des autres États membres, que des dispositions adéquates ont été prises pour garantir que les moteurs en production seront conformes au type réceptionné en ce qui concerne les exigences du présent règlement.


De typegoedkeuring wordt uitgebreid als de fabrikant kan aantonen dat alle koetswerkcombinaties die naar verwachting op het onvoltooide voertuig zullen worden aangebracht de referentiemassa van het voertuig vergroten tot boven 2 610 kg.

Cette extension a lieu si le constructeur peut démontrer que toutes les combinaisons de carrosserie devant être montées sur le véhicule incomplet augmentent la masse de référence du véhicule au-delà de 2 610 kg.


Deze herziene specificaties voor referentiebrandstoffen zullen ervoor zorgen dat de brandstoffen die worden gebruikt voor de typegoedkeuring representatief zijn voor de brandstoffen die werkelijk op de markt worden verkocht.

Ces spécifications révisées assureront que les carburants utilisés pour la procédure de réception sont représentatifs des carburants qui sont effectivement commercialisés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De situatie met betrekking tot de typegoedkeuring volgens de richtlijn en de verordening en de huidige verkeersregels die op die voertuigen van toepassing zijn, is als volgt: - voor elektrische fietsen met trapondersteuning met een vermogen van maximaal 250 kilowatt en een maximumsnelheid van 25 kilometer per uur - gewone fiets volgens de eerder vermelde richtlijn en verordening, zijn de regels voor fietsers van toepassing; - voor elektrische fietsen met trapondersteuning met een vermogen tussen 250 kilowatt en 1000 kilowatt en met een maximale snelheid van 25 kilometer per uur; en tussen 1000 kilowatt en 4000 kilowatt met een maximale ...[+++]

Selon la directive et le règlement précités, ainsi que les règles actuellement en vigueur en matière de code de la route, la situation en matière de type d'homologation est la suivante: - pour les vélos électriques avec assistance au pédalage d'une puissance maximale de 250 kW et d'une vitesse maximale de 25 km/h (vélos ordinaires selon les directives et règlements précités), les règles applicables sont celles prévues pour les vélos ; - pour les vélos électriques avec assistance au pédalage d'une puissance située entre 250 et 1.000 kW et d'une vitesse maximale de 25 km/h, ainsi que d'une puissance située entre 1.000 et 4.000 kW et d'une ...[+++]


De situatie met betrekking tot de typegoedkeuring volgens voornoemde richtlijn en verordening en de huidige verkeersregels die op die voertuigen van toepassing zijn, is als volgt: - voor elektrische fietsen met trapondersteuning met een vermogen van maximaal 250 kW en een maximumsnelheid van 25 km/u (gewone fiets volgens de eerder vermelde richtlijn en verordening), zijn de regels voor fietsers van toepassing; - voor elektrische fietsen met trapondersteuning met een vermogen tussen 250 kW en 1.000 kW en met een maximale snelheid van 25 km/u en tussen 1.000 kW en 4.000 kW met een maximale snelheid van 45 km/u (bromfiets volgens richtlijn ...[+++]

Selon la directive et le règlement précités, ainsi que les règles actuellement en vigueur en matière de code de la route, la situation en matière de type d'homologation est la suivante : - pour les vélos électriques avec assistance au pédalage d'une puissance maximale de 250 kW et d'une vitesse maximale de 25 km/h (vélos ordinaires selon les directives et règlements précités), les règles applicables sont celles prévues pour les vélos ; - pour les vélos électriques avec assistance au pédalage d'une puissance située entre 250 et 1.000 kW et d'une vitesse maximale de 25 km/h, ainsi que d'une puissance située entre 1.000 et 4.000 kW et d'un ...[+++]


De huidige emissiegrenzen van fase III A die van toepassing zijn op de typegoedkeuring van de meeste motoren met compressieontsteking, zullen worden vervangen door de strengere grenzen van fase III B. Deze grenzen zijn vanaf 1 januari 2010 van toepassing op de typegoedkeuring en vanaf 1 januari 2011 op het in de handel brengen van deze motoren.

Les valeurs limites d'émission actuellement applicables pour la réception par type de la majorité des moteurs à allumage par compression conformes à la phase III A doivent être remplacées par les limites plus strictes de la phase III B. Celles-ci s'appliquent à compter du 1 janvier 2010 en ce qui concerne la réception par type desdits moteurs et à compter du 1 janvier 2011 en ce qui concerne leur mise sur le marché.


De huidige fase van emissiegrenzen die van toepassing is op de typegoedkeuring van de meeste compressieontstekingsmotoren, wordt fase III A genoemd. De richtlijn voorziet in de vervanging van die grenzen door de strengere grenzen van fase III B, die vanaf 1 januari 2011 geleidelijk van kracht zullen worden voor het in de handel brengen, en vanaf 1 januari 2010 voor de typegoedkeuring van die motoren.

La phase de valeurs limites d'émission actuellement applicable pour la réception par type de la majorité des moteurs à allumage par compression est appelée "phase III A". La directive prévoit que ces limites seront remplacées par les limites plus strictes de la phase III B, qui entrera progressivement en vigueur à compter du 1 janvier 2011 en ce qui concerne la mise sur le marché et à compter du 1 janvier 2010 en ce qui concerne l'approbation de ces moteurs.


In deze categorie moet evenwel ook rekening worden gehouden met grotere systemen, aangezien het waarschijnlijk is dat systemen tot 200 kW e die op hetzelfde principe zijn gebaseerd (gestandaardiseerd, in serie geproduceerd en onderworpen aan typegoedkeuring) nodig zullen zijn, met name in warme gebieden, waarbij zij een waardevolle bijdrage zullen leveren om te voldoen aan de vereiste van een lager energieverbruik en lagere emissies;

Il conviendrait toutefois d'inclure également dans cette catégorie des systèmes plus importants dès lors qu'il faudra probablement recourir, notamment dans les régions chaudes, à des systèmes (d'une capacité pouvant aller jusqu'à 200 kW e ), fondés sur le même principe (systèmes standardisés, produits en série et sujets à une procédure d'homologation standard), lesquels permettront de contribuer utilement à l'objectif d'une réduction de la consommation d'énergie et des émissions;


Die lidstaten besluiten binnen drie maanden of zij de typegoedkeuring aanvaarden van voertuigen die op hun grondgebied zullen worden geregistreerd.

Dans un délai de trois mois, ces États membres décident s'ils acceptent la réception des véhicules devant être immatriculés sur leur territoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'typegoedkeuring zullen' ->

Date index: 2023-11-24
w