Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «u aangezien sommige parlementsleden » (Néerlandais → Français) :

Aangezien sommige acties pas op langere termijn zijn ingepland, zal het duidelijk zijn dat dit plan op zijn minst gedurende mijn ambtstermijn verder wordt opgevolgd.

Vu que certaines actions sont planifiées à plus long terme, il est évident que le suivi de ce plan continuera au moins pendant la durée de mon mandat.


Kan men op grond van beide documenten niet stellen dat de voorwaarden vervuld zijn om ons wettelijke kader aan te passen met oog voor de convergentie met de andere EU-landen, aangezien sommige landen hun wettelijke kader inzake crowdfunding reeds aangepast hebben?

Sur base de ces écrits, les éléments ne sont-ils pas réunis afin d'adapter notre cadre législatif tout en restant en convergence avec les autres pays de l'Union, certains ayant d'ailleurs procédé à l'adaptation du cadre légal relatif au crowdfunding?


Aangezien sommige Syrische vluchtelingen die in 2014 geselecteerd waren nog niet naar privé-woningen zijn doorverwezen (omdat ze nog in een opvangcentrum verblijven of nog in Turkije zijn in afwachting van een vertrekvergunning), werden nog niet alle subsidies toegekend.

Certains réfugiés syriens sélectionnés en 2014 n'ayant pas encore été transférés dans les logements privatifs (parce qu'ils séjournent encore en centre d'accueil ou qu'ils sont encore en Turquie en attente d'un permis de sortie), tous les subsides n'ont pas encore été octroyés.


Omstandigheden die in strijd zijn met de menselijke waardigheid : uit het verslag van de commissie voor de Justitie is naar voren gekomen dat sommige parlementsleden vrezen dat het een vaag begrip is, aangezien geen enkele wet een omschrijving geeft van een onderdak dat in strijd is met de menselijke waardigheid.

Conditions contraires à la dignité humaine: le rapport de la commission de la Justice a mis en avant la crainte de certains parlementaires pour qui cette notion est floue car aucune loi ne définit ce qu'est un logement contraire à la dignité humaine.


Omstandigheden die in strijd zijn met de menselijke waardigheid : uit het verslag van de commissie voor de Justitie is naar voren gekomen dat sommige parlementsleden vrezen dat het een vaag begrip is, aangezien geen enkele wet een omschrijving geeft van een onderdak dat in strijd is met de menselijke waardigheid.

Conditions contraires à la dignité humaine: le rapport de la commission de la Justice a mis en avant la crainte de certains parlementaires pour qui cette notion est floue car aucune loi ne définit ce qu'est un logement contraire à la dignité humaine.


De kritieken van sommige parlementsleden op het te grote aantal prioriteiten vindt de premier onterecht aangezien dezelfde leden zelf nog bijkomende prioriteiten voorstellen.

Le premier ministre comprend mal les critiques de certains parlementaires concernant le trop grand nombre de priorités, puisqu'ils proposent eux-mêmes des priorités supplémentaires.


In de jaren na de hervorming van 1993 leefden sommige parlementsleden met de idee dat er geen hervorming had plaatsgehad.

Au cours des années qui ont suivi la réforme de 1993, certains parlementaires ont vécu dans l'idée qu'il n'y avait pas eu de réforme.


Bijlage Nationale Arbeidsraad Collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17tricies septies van 15 december 2015 Wijziging en uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen (Overeenkomst geregistreerd op 12 februari 2016 onder het nummer 131250/CO/300) Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten g ...[+++]

Conseil national du Travail Convention collective de travail n° 17tricies septies du 15 décembre 2015 Modification et exécution de la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de licenciement (Convention enregistrée le 12 février 2016 sous le numéro 131250/CO/300) Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires; Vu la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de licenciement, modifiée par les conventions collectives de travail n° 17bis du 29 janvier 1976, n° 17nonies du 7 juin 198 ...[+++]


5) a) Ja het klopt dat de dealers van sommige automerken niet over een licentie beschikken om te werken aan CNG-installaties, behalve wanneer het lagedrukproblemen betreft. b) Er zijn geen dealers van automerken die beschikken over een erkenning voor het uitvoeren van werk aan CNG-installaties. c) De procedure tot erkenning als installateur CNG verloopt zoals beschreven in het koninklijk besluit van 7 maart 2013 betreffende het gebruik van CNG voor de aandrijving van auto's, « Titel III – Erkenning » en « Bijlage B ». d) Aangezien geen enkele automer ...[+++]

5) a) En effet, il est vrai que les concessionnaires de certaines marques de voitures ne sont pas agréés pour travailler sur des installations GNC, sauf en cas de problèmes de basse pression. b) Aucun concessionnaire de marques de voitures n’est agréé pour travailler sur des installations GNC. c) La procédure d’agrément comme installateur GNC est décrite dans l’arrêté royal du 7 mars 2013 relatif à l’utilisation du gaz naturel comprimé (GNC) pour la propulsion des véhicules automobiles « TITRE III. — Agrément » et « Annexe B ». d) Aucune marque de voiture n’étant agréée comme installateur GNC, il ne peut donc être question de divergence ...[+++]


Voorts worden door de Evaluatiecommissie van de DAVO en door sommige parlementsleden voorstellen geformuleerd.

De plus, des propositions formulées par la Commission d'évaluation du SECAL et par certains parlementaires compléteront le travail entrepris.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'u aangezien sommige parlementsleden' ->

Date index: 2022-08-04
w