W. overwegende dat de Gemeenschap bij de invoer van sardineconserven uit derde landen een genereus tariefbeleid voert en dat de sardineconserven uit Marokko op grond van de associatieovereenkomst vanaf 1999 volledig vrij van rechten op de communautaire markt kunnen worden ingevoerd,
W. considérant la politique tarifaire généreuse appliquée par la Communauté à l'égard des importations de conserves de sardines provenant de pays tiers; considérant également que les produits originaires du Maroc importés sur le marché communautaire bénéficieront, en vertu de l'accord d'association conclu avec ce pays, d'un régime de libéralisation totale à compter de 1999,