Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantoonbare vordering
Belangrijke verbeteringen
Economisch aantoonbare vraag
Strategieën voor verbeteringen ontwikkelen
Technologische verbeteringen doorvoeren
Technologische verbeterstrategieën ontwerpen
Verbeteringen aanbrengen aan werkactiviteiten
Verbeteringen voorstellen voor artistieke producties
Werkactiviteiten verbeteren

Traduction de «uit aantoonbare verbeteringen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
strategieën ontwikkelen voor technologische verbeteringen | strategieën voor verbeteringen ontwikkelen | technologische verbeteringen doorvoeren | technologische verbeterstrategieën ontwerpen

développer des stratégies d’amélioration technologique


aantoonbare vordering

des progrès dont elle pourra apporter la preuve


economisch aantoonbare vraag

demande économiquement justifiable


verbeteringen aanbrengen aan werkactiviteiten | werkactiviteiten verbeteren

optimiser des tâches de travail




verbeteringen voorstellen voor artistieke producties

proposer des améliorations à une production artistique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gezonde optie beschikbaar en betaalbaar maken: De voedingsindustrie (van producenten tot detailhandelaren) zou aantoonbare verbeteringen kunnen invoeren, zoals nieuwe samenstellingen voor levensmiddelen met betrekking tot zout, vetten, met name verzadigde vetten en transvetten, en suiker voor consumenten in heel de EU. Ook moet zij manieren overwegen om de acceptatie van producten met een nieuwe samenstelling door consumenten te bevorderen.

Faire en sorte que le choix d'une alimentation saine soit accessible et abordable: L'industrie alimentaire (du producteur au détaillant) pourrait apporter des améliorations tangibles dans des domaines tels que la reformulation des aliments pour ce qui est de leur teneur en sel, en graisses, notamment en graisses saturées et insaturées, et en sucres pour le consommateur européen et envisager la façon dont le consommateur peut être amené à accepter les produits reformulés.


9. verzoekt de hoge vertegenwoordiger van de EU, de EDEO en de lidstaten onverwijld een strategie in werking te stellen om Oezbekistan de komende maanden tot concrete, aantoonbare verbeteringen in de mensenrechtensituatie te bewegen, waarbij de tiende jaardag van het bloedbad van Andijan, volgend jaar, als peildatum moet gelden; verzoekt de EDEO het Parlement mede te delen welke Oezbeekse gezagsdragers verantwoordelijk waren voor het bloedbad van Andijan, met inbegrip van de twaalf tegen wie de EU sancties heeft ingesteld, die vervolgens ingetrokken zijn;

9. invite la haute représentante de l'Union, le SEAE et les États membres à mettre immédiatement en place une stratégie dans le but de faire pression sur l'Ouzbékistan pour qu'il procède à des améliorations concrètes et mesurables dans le domaine des droits de l'homme au cours des prochains mois, en fixant le dixième anniversaire du massacre d'Andijan, l'année prochaine, comme date butoir pour les avancées attendues; demande au SEAE d'informer le Parlement sur les représentants des autorités ouzbèkes considérés comme responsables des crimes à Andijan, y compris les douze contre lesquels l'Union a imposé des sanctions à la suite du massacre, qui on ...[+++]


Deze aanpak, deze samenwerking heeft in de afgelopen jaren tot aantoonbare verbeteringen geleid.

Cette approche, cette coopération, a permis des améliorations sensibles ces dernières années.


20. meent dat de EU bij de beoordeling van de mensenrechtensituatie bijzondere aandacht moet besteden aan het al of niet bestaan van een geloofwaardige inzet van de kant van de betrokken regering om die situatie te verbeteren - met speciale aandachtvoor aantoonbare verbeteringen, het klimaat voor mensenrechtenactivisten en de mate van samenwerking met speciale VN-rapporteurs en VN-procedures, alsmede met andere relevante internationale instanties;

20. considère que, dans l'évaluation de la situation des droits de l'homme, l'Union devrait prêter une attention particulière à l'existence - ou à l'absence - d'un engagement crédible de la part du gouvernement en question à améliorer cette situation, en se concentrant sur des progrès tangibles, la situation des défenseurs des droits de l'homme et le niveau de coopération avec les rapporteurs spéciaux et les mécanismes des Nations unies, ainsi qu'avec les autres acteurs internationaux concernés;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. meent dat de EU bij de beoordeling van de mensenrechtensituatie bijzondere aandacht moet besteden aan het al of niet bestaan van een geloofwaardige inzet van de kant van de betrokken regering om die situatie te verbeteren - met speciale aandachtvoor aantoonbare verbeteringen, het klimaat voor mensenrechtenactivisten en de mate van samenwerking met speciale VN-rapporteurs en VN-procedures, alsmede met andere relevante internationale instanties;

20. considère que, dans l'évaluation de la situation des droits de l'homme, l'Union devrait prêter une attention particulière à l'existence - ou à l'absence - d'un engagement crédible de la part du gouvernement en question à améliorer cette situation, en se concentrant sur des progrès tangibles, la situation des défenseurs des droits de l'homme et le niveau de coopération avec les rapporteurs spéciaux et les mécanismes des Nations unies, ainsi qu'avec les autres acteurs internationaux concernés;


20. meent dat de EU bij de beoordeling van de mensenrechtensituatie bijzondere aandacht moet besteden aan het al of niet bestaan van een geloofwaardige inzet van de kant van de respectieve regering om die situatie te verbeteren - gericht op aantoonbare verbeteringen, het klimaat voor mensenrechtenactivisten en de mate van samenwerking met speciale VN-rapporteurs en VN-procedures, alsmede met andere relevante internationale instanties;

20. considère que, dans l'évaluation de la situation des droits de l'homme, l'UE devrait prêter une attention particulière à l'existence - ou à l'absence - d'un engagement crédible de la part du gouvernement en question à améliorer cette situation, en se concentrant sur des progrès tangibles, la situation des défenseurs des droits de l'homme et le niveau de coopération avec les rapporteurs spéciaux et les mécanismes des Nations unies, ainsi qu'avec les autres instances internationales pertinentes;


De gezonde optie beschikbaar en betaalbaar maken: De voedingsindustrie (van producenten tot detailhandelaren) zou aantoonbare verbeteringen kunnen invoeren, zoals nieuwe samenstellingen voor levensmiddelen met betrekking tot zout, vetten, met name verzadigde vetten en transvetten, en suiker voor consumenten in heel de EU. Ook moet zij manieren overwegen om de acceptatie van producten met een nieuwe samenstelling door consumenten te bevorderen.

Faire en sorte que le choix d'une alimentation saine soit accessible et abordable: L'industrie alimentaire (du producteur au détaillant) pourrait apporter des améliorations tangibles dans des domaines tels que la reformulation des aliments pour ce qui est de leur teneur en sel, en graisses, notamment en graisses saturées et insaturées, et en sucres pour le consommateur européen et envisager la façon dont le consommateur peut être amené à accepter les produits reformulés.


...beeld zou kunnen blijken uit aantoonbare verbeteringen van de overeengekomen indicatoren, krijgen meer steun bij hun inspanningen op deze gebieden ; dit betekent een wijziging van de donatievoorwaarden, waarbij een grotere nadruk wordt gelegd op de inspanningen en resultaten bij de armoedebestrijding en MSO. d) Om de steun voor MSO doeltreffender te maken, dient meer nadruk te worden gelegd op initiatief, verantwoordelijkheid en de mobilisatie van de partnerlanden bij het opzetten en ten uitvoer leggen van hun eigen beleid en op de uitbreiding van de coördinatie tussen de donors. ...

...aient une amélioration des indicateurs retenus, se verraient octroyer un soutien accru à l'action déployée dans ces secteurs ; cela requiert une modification des conditions mises par les bailleurs de fonds, l'accent devant être mis davantage sur les efforts accomplis et les résultats obtenus dans le domaine de l'atténuation de la pauvreté et du DHS ; d) d'améliorer l'efficacité du soutien apporté au DHS en renforçant l'initiative, la responsabilité et la mobilisation des pays partenaires dans la conception et la mise en oeuvre de leurs propres politiques et en procédant à une meilleure coordination entre bailleurs de fonds. ...


- Op het specifieke gebied van mijnopruimingsoperaties moet ernaar worden gestreefd aantoonbare verbeteringen te bereiken op minstens een van de volgende punten : = vermindering van het aantal slachtoffers ; = toename van de economische activiteit ; = duurzame reïntegratie van vluchtelingen en terugkeer van ontheemden (er moeten bijvoorbeeld verbindingswegen komen en er moeten huisvesting en landbouwgrond beschikbaar zijn).

- Dans le domaine précis des opérations de déminage, l'objectif devrait être de produire des résultats quantifiés dans au moins un des domaines suivants : = la réduction du nombre des victimes ; = le développement de l'activité économique ; = la réintégration durable des réfugiés et le retour des personnes déplacées (par exemple en ouvrant des voies de communication et en mettant à la disposition des intéressés logement et terres agricoles).


w