Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit alle crisp-studies blijkt » (Néerlandais → Français) :

Uit alle CRISP-studies blijkt immers dat een dergelijk systeem niet voor meer democratie zorgt maar leidt tot een systeem, waarin het politieke debat onbestaande is en waarin louter het mediagenieke optreden van een kandidaat de doorslag geeft.

Toutes les études du CRISP démontrent, en effet, qu'un tel système ne crée pas plus de démocratie mais engendre un système où le débat politique est effacé et où le caractère exclusivement médiatique d'un candidat l'emporte.


Uit studies blijkt dat deze hervormingen de participatiegraad met 1,5 procentpunten kunnen doen stijgen en gecombineerd met loonmatiging kunnen leiden tot een verlaging van de werkloosheid met 1%.

Des études montrent que de telles réformes peuvent améliorer le taux de participation de 1,5 point de pourcentage et que, combinées à la modération salariale, elles peuvent réduire le taux de chômage de 1 %.


Uit die studie blijkt dat 39% van de respondenten tijdens de laatste vier jaar OO-projecten op het gebied van genetisch gemodificeerde organismen (GGO's) hebben stopgezet.

D'après cette enquête, 39% des sondés ont annulé des projets de recherche et développement concernant les organismes génétiquement modifiés (OGM) ces quatre dernières années, invoquant essentiellement le manque de clarté du cadre réglementaire et les incertitudes liées à la situation du marché.


Uit studies blijkt dat een toename van de directe buitenlandse investeringen (DBI) tot een grotere productiviteitsgroei in de ontvangende landen leidt[4].

[pic]Des études donnent à penser qu’un accroissement des investissements extérieurs entraîne des gains de productivité dans les économies bénéficiaires[4].


Uit de praktijk en de bestaande studies blijkt dat het huidige systeem doeltreffend is.

Les indications disponibles et les études réalisées montrent que le système actuel est efficace.


De arbeidsmarkt volledig autonoom laten spelen, zou ten nadele zijn van bepaalde doelgroepen, zoals uit vrijwel alle studies blijkt.

L'autorégulation du marché du travail aurait pour conséquence de léser certains groupes cibles, comme le montrent d'ailleurs la quasi-totalité des études.


Uit verschillende wetenschappelijke studies blijkt dat borstvoeding alle kwaliteiten van een verantwoord en gedifferentieerd voedingspatroon verenigt.

Plusieurs études scientifiques ont montré que l'allaitement maternel réunit toutes les qualités d'un modèle alimentaire rationnel et différencié.


Uit verschillende wetenschappelijke studies blijkt dat borstvoeding alle kwaliteiten van een verantwoord en gedifferentieerd voedingspatroon verenigt.

Plusieurs études scientifiques ont montré que l'allaitement maternel réunit toutes les qualités d'un modèle alimentaire rationnel et différencié.


Uit de studie blijkt dat door middel van de bepalingen van de richtlijn een adequaat en flexibel kader voor de voorschriften van de lidstaten op dit terrein wordt geboden.

Il ressort de l'étude que les dispositions de la directive offrent un cadre adéquat et flexible pour l'adoption de mesures nationales dans ce domaine.


Als uit alle studies duidelijk blijkt dat generieke geneesmiddelen even efficiënt zijn als de originelen en als de verwisselbaarheid van generieke geneesmiddelen duidelijk is gebleken, blijft enkel nog het gevaar dat frequente wijzigingen vergissingen en verwarring bij patiënten kunnen veroorzaken, in het bijzonder bij ouderen.

Si l'ensemble des études démontrent clairement l'équivalence d'efficacité entre les médicaments génériques et les spécialités princeps et si l'interchangeabilité des médicaments génériques est bel et bien avérée, le seul risque qui subsiste aujourd'hui est celui du changement fréquent qui peut entraîner des erreurs et des confusions dans le chef des patients, particulièrement des personnes âgées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit alle crisp-studies blijkt' ->

Date index: 2024-07-04
w