Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit de bredere brusselse rand " (Nederlands → Frans) :

Om geen misverstanden te laten bestaan : de mogelijkheid dat een Gemeenschapsregering een eigen kandidaat voordraagt is bedoeld om bijvoorbeeld in Vlaamse gemeenten in de Brusselse rand ­ en faciliteitengemeenten zijn Vlaamse gemeenten ­ te voorkomen dat een cultuur-vreemde burgemeester wordt benoemd, waarvan kan worden gevreesd dat hij, uit cultuur-onwil of -onbegrip, het gemeenschapsgezag niet of slecht zal vertegenwoordigen.

Il convient de souligner, pour écarter tout risque de malentendu, que la faculté, pour un Gouvernement de communauté, de présenter lui-même un candidat est prévue pour empêcher la nomination, par exemple, dans les communes flamandes de la périphérie bruxelloise ­ et les communes à facilités sont des communes flamandes ­ au poste de bourgmestre, d'une personne d'une culture différente de celle de la région, dont on pourrait craindre qu'elle risque de ne pas représenter ou de mal représenter l'autorité communautaire, ...[+++]


Een lid herinnert eraan dat de Kamer het getal in de tekst van artikel 41 opnam op voorstel van de heer Michel, uit bezorgdheid voor de eventuele weerslag van de herziening van dit artikel op de gemeenten in de Brusselse rand en op Voeren.

Un membre rappelle que c'est sur proposition de M. Michel que la Chambre a inscrit le chiffre en question dans le texte de l'article 41, par souci de l'impact que pourrait avoir la révision de cet article sur les communes de la périphérie bruxelloise et sur les Fourons.


2. a) Welke bijkomende maatregelen neemt de federale overheid om de politiezones uit de Rand te ondersteunen in hun strijd tegen de criminaliteit die hen vanuit Brussel bereikt? b) Kan de lokale politie in de Rand, net zoals de Brusselse politie, rekenen op bijkomende steun van de federale politie?

2. a) Quelles mesures supplémentaires l'État fédéral prend-il en vue d'appuyer les zones de police de la périphérie flamande dans leur lutte contre la criminalité venue de Bruxelles? b) La police locale de la périphérie flamande peut-elle compter, tout comme la police de Bruxelles, sur une aide supplémentaire de la police fédérale?


Dit heeft en zal dan ook als gevolg hebben dat meer diensten uit de Brusselse Rand op termijn hun intrek in de Financietoren zullen moeten nemen.

Dès lors, cela a et aura pour conséquence que davantage de services de la périphérie devront intégrer la Tour des Finances à terme.


- Mondelinge vraag van de heer Jacques Simonet (F) aan de heer Benoit Cerexhe, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Tewerkstelling, Economie, Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, betreffende « de conclusies van een recente studie over de verhuizing van kantoren van Brussel naar de rand en de maatregelen van de Minister om iets te doen aan de problematische toestand die uit de studie blijkt ».

- Question orale de M. Jacques Simonet (F) à M. Benoît Cerexhe, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique et de la Lutte contre l'incendie et l'Aide médicale urgente, concernant « les conclusions d'une récente étude à propos des flux de bureaux entre Bruxelles et sa périphérie et les mesures prises par le Ministre pour faire face aux situations problématiques révélées par cette étude ».


Art. 6. Het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 1 februari 1996 betreffende de vertegenwoordiging van de Franstalige gemeentemandatarissen uit de Brusselse Rand en van de deskundigen bij de Adviesraad voor de Franstaligen uit de Brusselse randgemeenten wordt opgeheven.

Art. 6. L'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 1 février 1996 relatif à la représentation des mandataires communaux francophones de la périphérie bruxelloise et des experts au Conseil consultatif des francophones des communes de la périphérie bruxelloise est abrogé.


Sinds een paar weken circuleert in de kranten ook een voorstel om, in ruil voor de splitsing, een soort van veralgemeend inschrijvingsrecht in te voeren, omdat het inschrijvingsrecht voor de Franstaligen uit de zes faciliteitengemeenten of uit de bredere Brusselse rand aan Vlaamse kant erg moeilijk ligt.

Depuis quelques semaines, la presse fait également état d'une proposition visant à instaurer, en échange de la scission, une sorte de droit d'inscription généralisé, parce que le droit d'inscription des francophones issus des six communes à facilités ou de la grande périphérie bruxelloise est difficilement acceptable du côté flamand.


Ik heb van verscheidene Franstalige lokale mandatarissen uit de Brusselse rand vernomen dat de gemeenschappelijke sociale dienst (GSD) van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten (RSZPPO) onlangs autonoom werd opgericht voor het Vlaams Gewest.

Il me revient par plusieurs mandataires locaux francophones en périphérie bruxelloise que le Service social collectif (SSC) de l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales (ONSSAPL) vient de se constituer de manière autonome au niveau régional flamand.


Net als de heer Van Hauthem heeft minister Dewael in de pers vernomen dat enkele burgemeesters uit de Brusselse rand de instructies van minister Keulen met betrekking tot de opstelling en de verzending van de oproepingsbrieven niet zouden hebben nageleefd.

Comme M. Van Hauthem, le ministre Dewael a appris par la presse que quelques bourgmestres de la périphérie bruxelloise n'auraient pas respecté les instructions du ministre Keulen en ce qui concerne la rédaction et l'envoi des convocations.


Naar aanleiding van mijn interpellatie van 19 november 1996 over de nieuwe door de belastingadministratie gehanteerde interpretatie, wat de BTW-aangifte betreft, van het begrip «siège d'exploitation» (exploitatiezetel) voor de Franstalige zelfstandigen uit de Brusselse rand, verklaarde u dat vanaf 1 januari 1996 de Administratie van BTW, registratie en domeinen, de territoriale bevoegdheid van haar kantoren voor de belastingplichtige natuurlijke personen afbakent op grond van de woonplaats van die personen en niet meer, zoals vroeger ...[+++]

Lors de mon interpellation du 19 novembre 1996 sur la nouvelle interprétation de la notion de «siège d'exploitation» imposée par l'administration fiscale aux indépendants francophones habitant la périphérie bruxelloise, pour ce qui concerne la déclaration TVA, vous m'aviez expliqué que depuis le 1er janvier 1996 l'Administration de la TVA, de l'enregistrement et des domaines détermine la compétence territoriale de ses offices pour les assujettis personnes physiques d'après le domicile de ceux-ci et non plus, comme c'était le cas auparavant, d'après le lieu du siège d'exploitation si l'un et l'autre ne coïncident pas.




Anderen hebben gezocht naar : gemeenschapsgezag     brusselse     brusselse rand     hen vanuit     neemt de federale     zoals de brusselse     uit de rand     uit de brusselse     rand     oproepingsbrieven     personen en     uit de bredere brusselse rand     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de bredere brusselse rand' ->

Date index: 2024-10-03
w