Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit de cdh-fractie verdient " (Nederlands → Frans) :

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de PPE-DE-Fractie heeft tegen amendement 9 gestemd. Het was voor mijn fractie van essentieel belang dat het democratische proces werd voltooid zonder binnenwegen te nemen die tot een democratisch tekort zouden leiden, vooral nu het parlementaire proces geen schoonheidsprijs verdient in het geval van de emissiehandel.

– (EN) Monsieur le Président, en ce qui concerne l’amendement 9, auquel mon groupe s’est opposé, il était essentiel pour le groupe PPE-DE que le processus démocratique puisse s’achever sans prendre de raccourcis qui génèrent des déficits démocratiques, surtout à l’heure actuelle, où il est difficile de présenter sous un jour flatteur le processus démocratique en matière d’échanges de quotas d’émissions.


Om die reden roep ik alle Parlementsleden op om steun te verlenen aan de amendementen die zijn ingediend door een groep afgevaardigden van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten en de Fractie Unie voor een Europa van Nationale Staten. Zonder die amendementen verdient het verslag onze steun niet.

C’est pourquoi j’en appelle au soutien des amendements déposés par le parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens et par l’Union pour l’Europe des Nations. Ce rapport ne mérite pas notre soutien sans ces amendements.


Voorzitter, collega's, ook onze fractie stelt vast dat we wellicht afstevenen op verwerping. Ook in onze fractie leeft veel kritiek op het voorstel. Ook in onze fractie is er het inzicht dat de rapporteur - die wel degelijk ons respect verdient - ondanks zijn volgehouden inspanningen door al deze omstandigheden niet meer de mogelijkheid gehad heeft om op basis van dit voorstel een meerderheid te vinden voor een aanvaardbare, nuttig ...[+++]

Notre groupe est également d’avis que cette proposition - au sujet de laquelle nous sommes très critiques - sera probablement rejetée et nous nous rendons compte que le rapporteur, qui mérite sans l’ombre d’un doute notre respect, n’est pas parvenu, à la suite de toutes ces circonstances, à dégager une majorité afin de trouver une solution acceptable, utile et viable en se basant sur cette proposition, et ce en dépit de persistants efforts de sa part.


22. doet een beroep op de bestuursorganen van het Europees Parlement en zijn fracties en op de leden van het Europees Parlement die lid zijn van de Paritaire Parlementaire Vergadering, aan deze Vergadering de politieke betekenis te hechten die zij verdient als belangrijkste kader voor samenwerking met vertegenwoordigers van ontwikkelingslanden en hun volkeren; doet tevens een beroep op de verantwoordelijken van de fracties om als lid van de Vergadering collega's aan te wijzen die werkelijk in ontwikkelingsvraagstukken geïnteresseerd ...[+++]

22. en appelle aux organes de direction, aux groupes politiques et aux députés du Parlement européen, membres de l'Assemblée parlementaire paritaire, afin que soit accordée à cette dernière l'importance politique qu'elle mérite en tant qu'enceinte la plus éminente parmi celles faisant participer des représentants des pays et des peuples en développement, ce dans le domaine de la coopération; invite également les responsables des groupes politiques à nommer comme membres de l'Assemblée les personnes véritablement intéressées par les questions du développement et dont l'engagement à l'égard des fonctions de l'Assemblée constitue pour elle ...[+++]


Als rapporteur wil ik al mijn collega's van de Commissie juridische zaken danken voor hun medewerking. Mijn oprechte dank aan de verantwoordelijken van de verschillende fracties en de overige instellingen. In dit opzicht verdient de steun die ik van mevrouw Berger en de heer Harbour, de vertegenwoordiger van mijn fractie, heb gekregen een speciale vermelding.

Je voudrais remercier, en tant que rapporteur, mes collègues de la commission juridique et notamment tous les groupes politiques de leur collaboration. Je remercie tout particulièrement Mme Berger et M Harbour - de mon groupe - et les autres institutions de leur soutien.


- (Beroep op het reglement) Het vertrek van de heer Paque uit de CDH-fractie verdient een verwijzing naar het reglement van onze assemblee.

- (Rappel au règlement) Le départ de M. Paque du groupe CDH mérite un rappel au règlement de notre assemblée.


Uit naam van mijn fractie die Walen, Brusselaars en één Duitstalige verenigt, beklemtoon ik dat Brussel, omdat het zo is bepaald, omdat het dat verdient en omdat het dat zelf ook wil, diepgaande hervormingen moet ondergaan om een beter bestuur te verzekeren en een beter gebruik van de overheidsgelden.

Au nom de mon groupe qui associe des Wallons, des Bruxellois et une germanophone, je souligne que, parce que c'est prévu, parce qu'elle le vaut bien et qu'elle doit le vouloir, Bruxelles doit subir des réformes en profondeur afin d'assurer une meilleure gouvernance et une meilleure utilisation des fonds publics.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de cdh-fractie verdient' ->

Date index: 2025-02-08
w