Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit de informele bestendig toegepaste " (Nederlands → Frans) :

Een voorbeeld van een feitelijke verplichting is wanneer een verandering in de informele bestendig toegepaste gedragslijnen van de entiteit onaanvaardbare schade zou berokkenen aan de relatie met haar werknemers.

À titre d’exemple, une obligation implicite existe lorsqu’un changement dans les usages de l’entité entraînerait une dégradation inacceptable de ses relations avec le personnel.


informele bestendig toegepaste gedragslijnen die aanleiding geven tot een feitelijke verplichting.

d’usages qui donnent lieu à une obligation implicite.


Een entiteit moet niet alleen haar in rechte afdwingbare verplichting uit hoofde van de formele voorwaarden van een toegezegdpensioenregeling administratief verwerken, maar ook alle feitelijke verplichtingen die voortvloeien uit de informele bestendig toegepaste gedragslijnen van de entiteit.

L’entité doit comptabiliser non seulement l’obligation juridique ressortant des dispositions du régime à prestations définies, mais aussi toute obligation implicite découlant de ses usages.


Informele bestendig toegepaste gedragslijnen geven aanleiding tot een feitelijke verplichting als de entiteit geen realistisch alternatief heeft dan de betaling van de personeelsbeloningen.

Les usages donnent lieu à une obligation implicite lorsque l’entité n’a pas d’autre solution réaliste que de payer les avantages du personnel.


herinnert eraan dat het recht van landbouwers om vrijelijk zaaizaad te produceren, uit te wisselen en verkopen ten grondslag ligt aan 90 % van de landbouwinkomens in Afrika, en dat zaaizaaddiversiteit van essentieel belang is om de landbouwsector bestendiger te maken tegen klimaatverandering; onderstreept dat het feit dat vanuit het bedrijfsleven wordt aangedrongen op de versterking van de rechten van plantenkwekers overeenkomstig het UPOV-Verdrag van 1991, niet mag leiden tot een verbod op deze ...[+++]

rappelle qu'en Afrique, 90 % des moyens de subsistance des agriculteurs reposent sur leur droit de produire, d'échanger et de vendre librement des semences, et que la diversité de celles-ci est vitale pour améliorer la résilience de l'agriculture au changement climatique; souligne que la demande des entreprises de renforcer les droits d'obtention végétale conformément à la convention UPOV de 1991 ne doit pas conduire à l'interdiction de ces pratiques informelles.


Aan de hand van niet-formele en informele contexten, die vaak worden toegepast bij opbouwwerk en bij groepen die ondervertegenwoordigd zijn in het doorsnee-aanbod van het academisch en volwassenenonderwijs, worden kansen gecreëerd voor een actieve bevordering van de gemeenschappelijke waarden vrijheid, verdraagzaamheid en non-discriminatie en voor het leren over mensenrechten, onder meer van vrouwen en kinderen.

Les situations d'enseignement non formelles ou informelles, largement utilisées dans le contexte de l'éducation par la communauté et du travail avec les groupes minoritaires, à l'écart de courant principal de la formation académique et de l'éducation des adultes, offrent des occasions de promouvoir activement les valeurs communes de liberté, de tolérance et de non-discrimination, ainsi que d'apprendre au sujet des droits de l'homme, notamment en ce qui concerne les droits de enfants et les droits des femmes.


het bedrag van de feitelijke verplichting van de entiteit duidelijk blijkt uit in het verleden bestendig toegepaste gedragslijnen.

les pratiques passées indiquent clairement le montant de l’obligation implicite de l’entité.


3. onderschrijft evenwel de in de mededeling opgenomen analyse dat MVO-praktijken nog steeds grotendeels beperkt blijven tot een minderheid van grote bedrijven, ondanks de in de mededelingen van de Commissie van 2001 en 2006 opgenomen oproep aan meer bedrijven om MVO te omarmen; is niettemin van mening dat bedrijven altijd betrokken zijn geweest bij de samenleving waarin zij opereren en dat MVO in bedrijven van alle grootten kan worden toegepast; wijst tevens op de noodzaak om kmo´s in het debat over maatschappelijk verantwoord ondernemen te betrekken, aangezien veel kmo´s MVO omarmen op grond van een meer ...[+++]

3. adhère, néanmoins, à l'analyse exposée dans la communication selon laquelle les pratiques en matière de RSE sont encore largement confinées à une minorité de grandes entreprises, en dépit des appels directs, dans les communications de la Commission de 2001 et 2006, à l'adoption de la RSE par un plus grand nombre d'entreprises; estime, cependant, que les entreprises s'engagent depuis toujours dans la société dans laquelle elles opèrent et que la RSE peut être introduite dans les entreprises de toute taille; observe également la nécessité d'impliquer les PME dans le débat sur la RSE, que beaucoup adoptent sur la base d'une approche informelle et intuitive, qui i ...[+++]


de noodzakelijke voorwaarden te scheppen en indien nodig maatregelen te nemen, opdat het ECVET vanaf 2012, overeenkomstig de nationale wetgeving en praktijken en op basis van experimenten en testen, geleidelijk kan worden toegepast op alle niveaus van het EQF met betrekking tot VET-kwalificaties en gebruikt met het oog op de overdracht, erkenning en accumulatie van in formele, en, waar nodig, niet-formele en informele contexten bereikte leerresultaten.

de créer les conditions nécessaires et d'adopter les mesures s'il y a lieu, pour qu'à partir de 2012, conformément à la législation et à la pratique nationales, et sur la base de tests et d'essais, ECVET puisse progressivement être appliqué aux certifications EFP à tous les niveaux du CEC et utilisé aux fins du transfert, de la reconnaissance et de l'accumulation des acquis des apprentissages individuellement réalisés dans des cadres formels et, le cas échéant, dans des cadres non formels et informels.


Naar aanleiding van dit bijzonder ruim opgevat document van de Europese Commissie meen ik dat zowel de duidelijke en algemene strategieën en werkwijzen voor levenslang leren zoals aangenomen door het Parlement en de Raad (zoals het Europees kwalificatiekader, Europas, het raamwerk voor elementaire bekwaamheden en de aanbevelingen voor mobiliteit en kwaliteitswaarborg in het hoger onderwijs) door elke lidstaat consequent toegepast moeten worden om de doelstellingen van Lissabon te bereiken, de kennisdriehoek te versterken en de erkenning van niet f ...[+++]

Dans le cadre de ce document de la Commission, qui délimite un champ d'action particulièrement vaste, le rapporteur estime que les stratégies et instruments détaillés et cohérents, arrêtés par le Parlement européen et le Conseil (tels que le cadre européen de certification, l'europass, le cadre des compétences clés et les recommandations sur la mobilité et l'assurance de la qualité dans l'enseignement supérieur) devraient être durablement mis en œuvre par chaque État membre si ceux-ci veulent atteindre les objectifs de Lisbonne, tout comme le renforcement du triangle de la connaissance et l'amélioration de la validation des apprentissages non-formels et informels, ainsi qu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de informele bestendig toegepaste' ->

Date index: 2024-01-25
w