Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit de noodzaak juridische experts » (Néerlandais → Français) :

Die extra kosten zouden kunnen voortvloeien uit de noodzaak juridische experts in de betrokken lidstaat te consulteren, uit het maken van vertalingen en uit langere wachttijden.

Ces coûts supplémentaires peuvent s'expliquer par la nécessité de consulter des experts juridiques dans l'État membre en question, les traductions et éventuellement des délais plus longs.


45. doet een beroep op de Commissie om derde landen aan te moedigen wederzijdse erkenning te verlenen aan het recht van juridische experts inzake IE om hun beroep uit te oefenen;

45. appelle la Commission à encourager les pays tiers à reconnaître mutuellement le droit d'exercice des experts juridiques en matière de propriété intellectuelle;


45. doet een beroep op de Commissie om derde landen aan te moedigen wederzijdse erkenning te verlenen aan het recht van juridische experts inzake IE om hun beroep uit te oefenen;

45. appelle la Commission à encourager les pays tiers à reconnaître mutuellement le droit d'exercice des experts juridiques en matière de propriété intellectuelle;


de rechterlijke macht en andere juridische beroepsgroepen verder bewust te maken van de noodzaak van de bescherming van de financiële belangen van de Unie.

sensibiliser davantage les magistrats et autres juristes à la nécessité de protéger les intérêts financiers de l’Union.


De versterking van de openbaarmakingsverplichtingen voor alle juridische entiteiten met beperkte aansprakelijkheid vloeit voort uit de noodzaak om a) een eerlijke concurrentie te waarborgen [24] en b) te verhinderen dat het vennootschapsrecht wordt misbruikt voor fraude, terrorisme of andere criminele activiteiten [25].

Il est nécessaire de renforcer les obligations de publicité applicables à toutes les entités juridiques à responsabilité limitée, afin: a) de préserver l'équité des conditions de concurrence [24]; et b) d'empêcher le détournement du droit des sociétés à des fins de fraude, de terrorisme et d'autres activités criminelles [25].


Daarnaast moeten, in het licht van de beperkte financiële risico’s voor de Unie en de noodzaak om geen extra laag van contractuele voorschriften toe te voegen aan de bestaande structurele regelingen, entiteiten die door middel van een juridische of financiële band verbonden zijn aan een begunstigde het recht hebben om subsidiabele kosten op te geven zonder te hoeven voldoen aan alle verplichtingen van een begunstigde.

En outre, compte tenu des risques financiers pour l'Union et la nécessité d'éviter d'ajouter une série d'exigences contractuelles aux arrangements structurels existants, les entités liées à un bénéficiaire par des liens de capital ou des liens juridiques devraient être autorisées à déclarer les coûts éligibles sans être tenues par toutes les obligations d'un bénéficiaire.


In Denemarken is een uit sociale experts – zowel juridische experts als ook sociale partners – bestaande werkgroep opgezet om te onderzoeken in hoeverre het laatste oordeel met het Deense model harmoniseert, dat op overeenkomsten baseert, en slechts in zeer geringe mate door wetgeving wordt bepaald.

Au Danemark, le gouvernement a mis en place un groupe de travail, composé d’experts sociaux – des experts juridiques ainsi que des partenaires sociaux – afin d’évaluer la mesure dans laquelle le dernier arrêt cadre avec le modèle danois, lequel est fondé sur des conventions et régi par la législation dans une mesure très limitée seulement.


L. overwegende dat de Afrikaanse Unie op 24 januari 2006 besloten heeft een groep van juridische experts in te stellen die aanbevelingen moet doen wat betreft de plaats waar Hissène Habré moet worden berecht en de wijze waarop dit moet geschieden, waarbij de voorkeur wordt gegeven aan een "Afrikaans mechanisme",

L. considérant que l'Union africaine a décidé, le 24 janvier 2006, de créer un groupe d'experts juridiques pour qu'ils fassent une recommandation quant au lieu où Hissène Habré devrait être jugé, et de quelle façon, mais qu'elle a donné, cet égard, la préférence à un "mécanisme africain",


Ik ben geen juridisch expert, maar de Commissie moet toch toegeven dat er grote juridische inconsistenties bestaan tussen dit voorstel en het overige EU-beleid, waarop zowel mevrouw McAvan en de heer Blokland hebben gewezen, elk vanuit hun eigen uitgangspunt.

Je ne suis pas un expert juridique, mais la Commission conviendra qu’il existe de graves incohérences juridiques entre cette proposition et d’autres politiques de l’UE, sur lesquelles Mme McAvan et M. Blokland ont attiré l’attention, en partant d’arguments différents.


Deze verordening moet het programma op een specifiek juridisch instrument stoelen, dat meer aan zijn industriële en commerciële behoeften voldoet en zo goed mogelijk beantwoordt aan de noodzaak van een goed financieel beheer.

Ce règlement a pour vocation d'asseoir le programme sur un instrument juridique spécifique, davantage apte à satisfaire ses besoins industriels et commerciaux et répondant au mieux aux exigences d'une bonne gestion financière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de noodzaak juridische experts' ->

Date index: 2023-03-14
w