Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit de voorgaande bepalingen vloeit " (Nederlands → Frans) :

Uit het voorgaande vloeit voort dat de verzoekende partijen niet voldoende aantonen dat de onmiddellijke toepassing van de bestreden bepalingen van het decreet van 23 december 2016 hun een moeilijk te herstellen ernstig nadeel kan berokkenen, zodat niet is voldaan aan een van de voorwaarden die zijn opgelegd bij artikel 20, 1°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof.

Il ressort de ce qui précède que les parties requérantes ne prouvent pas à suffisance que l'application immédiate des dispositions attaquées du décret du 23 décembre 2016 risque de leur causer un préjudice grave difficilement réparable, de sorte qu'il n'est pas satisfait à l'une des conditions requises par l'article 20, 1°, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle.


Uit de voorgaande opmerkingen vloeit ook voort dat de regeling die gepland wordt in het voorgestelde artikel 57ter van het Burgerlijk Wetboek (artikel 4 van het voorstel) zal aansluiten bij de procedures inzake erkenning van het kind die thans door het Burgerlijk Wetboek worden georganiseerd, ongeacht of ze ervan afwijkt of een aanvulling erop vormt.

Il résulte également des observations qui précèdent que le régime envisagé de l'article 57ter proposé du Code civil (article 4 de la proposition), qu'il soit dérogatoire ou complémentaire aux procédures actuellement organisées par le Code civil en matière de reconnaissance de l'enfant, viendra s'articuler avec ces dernières.


Uit het voorgaande vloeit voort dat de door de Ministerraad ingediende « memorie » uit de debatten moet worden geweerd.

Il résulte de ce qui précède que le « mémoire » déposé par le Conseil des ministres doit être écarté des débats.


Uit het voorgaande vloeit voort dat de referendarissen benoemd vóór 2 juni 2003 worden geacht geslaagd te zijn voor het examen inzake beroepsbekwaamheid.

Il en résulte que les référendaires nommés avant le 2 juin 2003 sont réputés avoir réussi l'examen d'aptitude professionnelle.


Onderhavig amendement vloeit logischerwijze voort uit het voorgaande amendement nr. 5. De verwijzing naar het vage begrip « vakbondsafvaardiging » is dientengevolge overbodig geworden.

Le présent amendement découle logiquement du précédent amendement nº 5. La référence à la notion vague de « délégation syndicale » est par conséquent devenue superflue.


Uit het voorgaande vloeit voort dat het aangewezen ware een specifiek hoofdstuk in te voegen in koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen.

Il ressort de ce qui précède qu'il y a lieu d'introduire un chapitre particulier dans l'arrêté royal nº 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé.


Uit het geheel van de voorgaande opmerkingen vloeit voort dat de retributie voorgeschreven bij de voorgestelde bepaling aan geen van de drie voornoemde voorwaarden voldoet.

De l'ensemble des observations qui précèdent, il ressort que la rétribution établie par la disposition proposée ne satisfait à aucune des trois conditions précitées.


De verplichting tot omzetting van de ongewijzigde bepalingen vloeit voort uit die richtlijnen.

L'obligation de transposer les dispositions inchangées résulte desdites directives.


De verplichting tot omzetting van de ongewijzigde bepalingen vloeit voort uit die richtlijn.

L’obligation de transposer les dispositions inchangées résulte de ladite directive.


De verplichting tot omzetting van de ongewijzigde bepalingen vloeit voort uit de vorige richtlijn.

L’obligation de transposer les dispositions inchangées résulte de la directive précédente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de voorgaande bepalingen vloeit' ->

Date index: 2023-04-08
w