Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit de voormalige oostbloklanden afkomstig " (Nederlands → Frans) :

Zonder de verdiensten van de regularisatie om humanitaire redenen te willen miskennen is het toch zo dat er in ons land nog tal van illegalen verblijven. Men mag er redelijkerwijze van uitgaan dat hun aantal nog toeneemt (toevloed van personen uit de voormalige Oostbloklanden).

Sans oublier les mérites de l'opération humanitaire de régularisation, il reste un fait qu'il y encore dans le pays un nombre considérable d'illégaux et il y a lieu de supposer que ce nombre accroît (affluence issue des pays de l'ancien Bloc de l'Est).


België zal zich, net als de rest van de Europese Unie, aan een nieuwe situatie moeten aanpassen : wat de structurele aanpak betreft, zal men rekening moeten houden met het verschil tussen de migratie van vluchtelingen afkomstig uit de « klassieke », ver van ons land gelegen landen (meestal is dat Afrika) en de nieuwe migratiegolven die uit de vroegere Oostbloklanden komen (zowel van Europese als van Kaukasische oorsprong).

La Belgique devra s'adapter, tout comme l'Union européenne, à cette nouvelle donne, en prenant en compte la différenciation de la migration (en termes de traitement structurel) entre les flux migratoires venant des pays « classiques », qui se trouvent loin de nos frontières (l'Afrique principalement), et les nouveaux flux venant des pays de l'ancien Bloc de l'Est (aussi bien européens que caucasiens).


Toch lijken bepaalde nationaliteiten hun eigen specialisme te hebben: onder meer in Genk worden politiediensten geconfronteerd met rondtrekkende dadergroepen, hoofdzakelijk afkomstig uit de voormalige Oostbloklanden.

Certaines nationalités semblent cependant avoir leurs spécialités : à Genk, notamment, les services de police sont confrontés à des bandes itinérantes essentiellement originaires des anciens pays du bloc de l'Est.


De toenmalige autoriteiten van de voormalige Oostbloklanden hielden de informatie over de ramp te lang voor de wereld, en in het bijzonder voor hun eigen burgers verborgen.

Les autorités des pays de l’ancien bloc de l’Est ont dissimulé pendant trop longtemps au monde, et surtout à leurs propres citoyens, la vérité à propos de cette catastrophe.


In Europa is 32 procent van de slachtoffers afkomstig uit de Balkan, 19 procent uit de voormalige Sovjet-Unie, 13 procent uit Zuid-Amerika, 7 procent uit Centraal-Europa, 5 procent uit Afrika en 3 procent uit Oost-Azië.

En Europe, 32% des victimes proviennent des Balkans, 19% viennent des pays de l'ex-Union soviétique, 13% d'Amérique du Sud, 7% d'Europe centrale, 5% d'Afrique et 3% d'Asie de l'Est.


Bovendien ervoeren de voormalige Oostbloklanden de verandering van bewind ook als traumatisch, maar in dit geval worden we allemaal in gelijke mate bedreigd door de wereldwijde financiële en economische crisis die, ondanks enkele voortekenen, toch onverwacht kwam.

Les pays de l’ancien bloc de l’Est ont également perçu le changement de régime comme un traumatisme, mais dans ce cas-ci nous sommes tous également menacés par la crise financière et économique mondiale, qui est arrivée de façon inattendue malgré quelques signes avant-coureurs.


Op dit punt rijst de vraag: hoe komt het dat Duitsland, een land dat nog niet zo lang geleden een fervent voorstander was van vrijheid en veiligheid in de voormalige Oostbloklanden, nu deze landen het risico laat lopen om opnieuw soevereiniteit te verliezen?

La question qui se pose à ce stade est la suivante: pourquoi l'Allemagne, qui, il n'y a pas si longtemps, était un fervent supporter de la liberté et de la sécurité dans les pays de l'ancien bloc de l'Est, expose aujourd'hui ces pays à une nouvelle perte de souveraineté?


De BMI doet het beheer van een aantal fondsen, meer bepaald de dotaties van de Belgische Staat voor de voormalige Oostbloklanden en voor bepaalde landen in Azië en de twee fondsen van de AWEX voor de landen uit Midden- en Oost-Europa, enerzijds, en voor de ontwikkelingslanden, anderzijds.

La SBI gère un certain nombre de fonds, plus précisément les dotations de l'État belge en faveur des anciens pays du Bloc de l'Est et de certains pays d'Asie, ainsi que les deux fonds de l'AWEX pour les pays de l'Europe centrale et orientale, d'une part, et pour les pays en voie de développement, d'autre part.


De handel is zo lucratief dat sommige mensen uit voormalige Oostbloklanden nu honden en katten fokken in plaats van vee te houden.

Le commerce est tellement lucratif que certaines personnes de l'ancien bloc de l'Est élèvent à présent des chiens et des chats au lieu de bétail.


De grote migratiestromen komen van voormalige Oostbloklanden en in het bijzonder uit de ex-Sovjet-Unie.

Les grands flux migratoires proviennent des anciens pays de l’Est et plus précisément des pays de l’ex-URSS.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de voormalige oostbloklanden afkomstig' ->

Date index: 2023-02-25
w