Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit de vrc zouden komen " (Nederlands → Frans) :

Overeenkomstig artikel 11, lid 2, van de basisverordening werd onderzocht of er nog sprake was van dumping en of het waarschijnlijk was dat zich nog steeds of opnieuw dumping zou voordoen indien de bestaande maatregelen die van toepassing zijn op de invoer van bepaalde producten uit de VRC zouden komen te vervallen.

Conformément à l’article 11, paragraphe 2, du règlement de base, il a été examiné s’il existait ou non un dumping et si le dumping était susceptible de continuer ou de réapparaître après une éventuelle expiration des mesures en vigueur à l’encontre de certaines importations originaires de la RPC.


Hierover ondervraagd stelde minister Borsus dat het feit dat geneeskundige verstrekkingen voortvloeien uit een letsel opgelopen in een land dat gewikkeld is in een gewapend conflict in het kader van de verplichte ziekteverzekering irrelevant is en niet tot gevolg heeft dat geneeskundige verstrekkingen niet voor terugbetaling in aanmerking zouden komen.

Interrogé à ce propos, le ministre Borsus a déclaré que le fait que des prestations de santé résultent d'une lésion subie dans un pays impliqué dans un conflit armé n'est pas pertinent dans le cadre de l'assurance obligatoire soins de santé et n'a pas pour conséquence que les prestations de santé n'entrent pas en considération pour un remboursement.


In de resolutie werd de regering verzocht: - erop toe te zien dat fibromyalgiepatiënten, wier gezondheidstoestand chronische zorg vereist, de voordelen zouden krijgen die voortvloeien uit de nieuwe status van "chronisch zieke persoon"; - dat die patiënten tevens in aanmerking zouden komen voor de onderdelen gezondheid, handicap, en beroepsleven van dat programma; - haar steun te verlenen aan de biopsychosociale aanpak van de revalidatie via multidisciplinaire teams; - de referentiecentra voor chronische pijn structureel en adequaat ...[+++]

Elle demandait: - de veiller à ce que le patient souffrant de fibromyalgie dont l'état de santé nécessite des soins chroniques, bénéficie des avantages liés au prochain statut de "personne atteinte d'une affection chronique"; -qu'il bénéficie également des mesures relatives à la santé, le handicap et la vie professionnelle de ce programme; - de soutenir l'approche biopsychosociale de réadaptation, via les équipes pluridisciplinaires; - de financer structurellement et adéquatement les centres de la douleur; - de revaloriser la prestation de l'acte intellectuel de la consultation des médecins spécialistes en médecine physique et de réa ...[+++]


In de resolutie werd de regering verzocht: - dat die patiënten tevens in aanmerking zouden komen voor de onderdelen gezondheid, handicap, en beroepsleven van dat programma; - erop toe te zien dat fibromyalgiepatiënten, wier gezondheidstoestand chronische zorg vereist, de voordelen zouden krijgen die voortvloeien uit de nieuwe status van "chronisch zieke persoon"; - haar steun te verlenen aan de biopsychosociale aanpak van de revalidatie via multidisciplinaire teams; - de referentiecentra voor chronische pijn structureel en adequaat te financieren; - te voorzien in de opwaardering van de intel ...[+++]

Elle demandait: -qu'il bénéficie également des mesures relatives à la santé, le handicap et la vie professionnelle de ce programme; - de veiller à ce que le patient souffrant de fibromyalgie dont l'état de santé nécessite des soins chroniques, bénéficie des avantages liés au prochain statut de "personne atteinte d'une affection chronique"; - de soutenir l'approche biopsychosociale de réadaptation, via les équipes pluridisciplinaires; - de financer structurellement et adéquatement les centres de la douleur; - de revaloriser la prestation de l'acte intellectuel de la consultation des médecins spécialistes en médecine physique et de réa ...[+++]


Om te beoordelen of het waarschijnlijk is dat opnieuw schade zal worden toegebracht indien de maatregelen zouden komen te vervallen, werden de mogelijke gevolgen van de uitvoer uit de VRC voor de markt van de Unie en de bedrijfstak van de Unie overeenkomstig artikel 11, lid 2, van de basisverordening geanalyseerd.

Afin d'évaluer la probabilité de réapparition du préjudice si les mesures venaient à expirer, l'incidence potentielle des exportations chinoises sur le marché de l'Union et sur l'industrie de l'Union a été analysée conformément à l'article 11, paragraphe 2, du règlement de base.


Overeenkomstig artikel 11, lid 2, van de basisverordening heeft de Commissie onderzocht of er nog sprake was van dumping en of het waarschijnlijk was dat zich nog steeds of opnieuw dumping zou voordoen indien de bestaande maatregelen die van toepassing zijn op de invoer van producten uit de VRC en India zouden komen te vervallen.

Conformément à l'article 11, paragraphe 2, du règlement de base, la Commission a examiné s'il existait ou non un dumping et si le dumping était susceptible de continuer ou de réapparaître après une éventuelle expiration des mesures en vigueur à l'encontre des importations originaires de la RPC et de l'Inde.


Nog met mijn gewestelijke collega's heb ik de voorzitter van de Raad van Europa, de heer Herman Van Rompuy, de voorzitter van de Europese Commissie, de heer Jose Manuel Barroso, en Europees commissaris voor Landbouw, de heer Dacian Ciolos, aangeschreven om te vragen dat de middelen voor de steunmaatregelen zouden komen uit de algemene begroting en niet uit het landbouwbudget, omdat de oorzaken van de crisis volledig buiten deze sector gezocht moeten worden.

Avec mes collègues régionaux toujours, j'ai également écrit au président du Conseil européen, monsieur Herman Van Rompuy, au président de la Commission européenne, monsieur Jose Manuel Barroso, et au Commissaire européen à l'Agriculture, monsieur Dacian Ciolos, en demandant que les moyens utilisés pour les mesures de soutien proviennent du Budget général et non du Budget agricole puisque les causes de la crise sont totalement extérieures à ce secteur.


Om met betrekking tot de VRC een gelijke behandeling van nieuwe exporteurs en de niet in de steekproef opgenomen medewerkende ondernemingen te garanderen, moet het voor laatstgenoemde ondernemingen geldende gewogen gemiddelde recht eveneens gelden voor alle nieuwe exporteurs die anders voor een nieuw onderzoek krachtens artikel 11, lid 4, van de basisverordening in aanmerking zouden komen, daar dit artikel niet van toepassing is wanneer gebruik is gemaakt van een steekproef.

En ce qui concerne la RPC, afin d'assurer l'égalité de traitement entre les nouveaux exportateurs éventuels et les sociétés ayant coopéré mais non retenues dans l'échantillon, il convient de prévoir l'application du droit moyen pondéré institué pour ces dernières sociétés à tout nouvel exportateur qui aurait normalement droit à un réexamen au titre de l'article 11, paragraphe 4, du règlement de base, ledit article ne trouvant pas à s'appliquer en cas de recours à l'échantillonnage.


Tijdens het werkbezoek van de commissie Binnenlandse Zaken aan de Internationale Organisatie voor Migratie (IOM) in Genève vernamen we dat achttien vluchtelingen uit Lybië met steun van United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) naar ons land zouden komen in het kader van resettlement.

Lors de la visite de travail de la commission de l'Intérieur à l'Organisation Internationale pour les Migrations (OIM) à Genève, nous avons appris que dix-huit réfugiés libyens viendraient en Belgique avec le soutien du HCR (l'agence des Nations Unies pour les réfugiés), dans le cadre de la réinstallation.


Overwegende dat vier ontvankelijke kandidaturen aan dit criterium beantwoorden; dat uit onderzoek van de kandidaturen blijkt dat de kandidatuur van de heer MOENAERT verplicht weerhouden moet worden aangezien hij uit een eengemeentezone komt; dat het aanwijzen van de andere kandidaat uit de provincie West-Vlaanderen als effectief lid van de Adviesraad een onevenwicht in de billijke vertegenwoordiging van de provincies zou veroorzaken aangezien 3 leden van de Adviesraad zodoende uit deze provincie zouden komen; dat bijgevolg de heren MOENAERT, REYNDERS en HENDRICKX als leden van de Adviesraad aa ...[+++]

Considérant que quatre candidatures recevables répondent à ce critère; qu'il ressort de l'examen des candidatures que celle de M. MOENAERT doit être obligatoirement reprise dans la mesure où il est issu d'une zone monocommunale; que désigner l'autre candidat issu de la province de Flandre Occidentale comme membre effectif du Conseil consultatif causerait un déséquilibre dans la représentation équitable des provinces dans la mesur ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de vrc zouden komen' ->

Date index: 2024-04-07
w