Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit een dertigtal personen verdeeld " (Nederlands → Frans) :

Het personeel bestaat uit een dertigtal personen verdeeld over vier afdelingen, die achtereenvolgens belast zijn met technische aspecten, commerciële ontwikkeling, concessionering, en beheer en financiën.

Ses effectifs comprennent une trentaine de personnes réparties en quatre départements chargés respectivement des aspects techniques, du développement commercial, de la concession, de l'administration et des finances.


Er moet echter in de eerste plaats worden gezocht naar "corrigerende" lastenverdelingsregelingen ter aanvulling van het Dublin-systeem, waarbij bijvoorbeeld personen die internationale bescherming genieten, over de lidstaten worden verdeeld nadat hun de bescherming is toegekend.

Toutefois, les efforts devraient principalement se concentrer sur la mise en place de mécanismes «correctifs» de partage des charges complétant le régime de Dublin, en prévoyant par exemple la répartition des personnes bénéficiant d’une protection internationale entre les États membres une fois que ces personnes sont officiellement acceptées.


Sommige rechters steunen immers op het huidige artikel 577-3 van het Burgerlijk Wetboek, waarin sprake is van « ieder gebouw of groep van gebouwen waarvan het eigendomsrecht tussen verschillende personen verdeeld is volgens kavels die elk een gebouwd privatief gedeelte en een aandeel in gemeenschappelijke onroerende bestanddelen bevatten » om de wet van 1994 niet toe te passen, met als argument dat men uit de formulering van de wet kan afleiden dat « le régime nouveau ne s’applique donc pas si le ...[+++]

En effet, certains juges, s'appuient sur l'article 577-3 actuel du Code civil qui se réfère à « tout immeuble ou groupe d'immeubles bâtis dont la propriété est répartie entre plusieurs personnes par lots comprenant chacun une partie privative bâtie et une quote-part dans les éléments immobiliers communs » pour ne pas appliquer la loi de 1994 arguant que l'on peut déduire de la formulation de la loi que « le régime nouveau ne s'applique donc pas si le bien privatif d'un des consorts n'est pas bâti »(justice de paix du canton de Couvin- ...[+++]


Sommige rechters steunen immers op het huidige artikel 577-3 van het Burgerlijk Wetboek, waarin sprake is van « ieder gebouw of groep van gebouwen waarvan het eigendomsrecht tussen verschillende personen verdeeld is volgens kavels die elk een gebouwd privatief gedeelte en een aandeel in gemeenschappelijke onroerende bestanddelen bevatten » om de wet van 1994 niet toe te passen, met als argument dat men uit de formulering van de wet kan afleiden dat « le régime nouveau ne s’applique donc pas si le ...[+++]

En effet, certains juges, s'appuient sur l'article 577-3 actuel du Code civil qui se réfère à « tout immeuble ou groupe d'immeubles bâtis dont la propriété est répartie entre plusieurs personnes par lots comprenant chacun une partie privative bâtie et une quote-part dans les éléments immobiliers communs » pour ne pas appliquer la loi de 1994 arguant que l'on peut déduire de la formulation de la loi que « le régime nouveau ne s'applique donc pas si le bien privatif d'un des consorts n'est pas bâti »(justice de paix du canton de Couvin- ...[+++]


Art. 3. In het jaar 2017 worden de middelen, vermeld in artikel 2, die bestemd zijn voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning voor meerderjarige personen met een handicap en de middelen die ingeschreven zijn in de begroting van het agentschap voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning voor meerderjarige personen met een handicap en die in het jaar 2017 beschikbaar worden voor de toekenning van een ...[+++]

Art. 3. Dans l'année 2017, les moyens visés à l'article 2, destinés aux soins et au soutien non directement accessibles pour personnes handicapées majeures, et les moyens inscrits dans le budget de l'agence pour les soins et le soutien non directement accessibles pour personnes handicapées majeures et qui seront disponibles en 2017 pour l'octroi d'un budget pour les soins et le soutien non directement accessibles suite à la sortie de per ...[+++]


Het gaat om de rechtstoestand die voortvloeit uit de veroordeling in eerste aanleg, door een Luxemburgs gerecht, van verscheidene personen die voor drugkartels illegale opbrengsten witwassen en uit de verbeurdverklaring van bankrekeningen die voornoemde personen in bankinstellingen in Luxemburg, alsook in een dertigtal andere landen hebben geopend.

C'est la situation juridique qui résulte de la condamnation par une juridiction luxembourgeoise, en première instance, de plusieurs blanchisseurs opérant pour des cartels de la drogue et de la confiscation de comptes en banques ouverts par ceux-ci dans des établissements bancaires établis au Luxembourg ainsi que dans une trentaine d'autres pays.


1. Personen met een handicap maken 3,22 % uit van het personeel bij het Federaal Wetenschapsbeleid, als volgt verdeeld :

1. Les personnes handicapées occupent 3,22 % des emplois à la Politique scientifique fédérale, soit :


Wat het toezicht qua veiligheid op de centrales betreft, bestaan de uitbatingsploegen in vol-continu-dienst van de verschillende eenheden in Doel bijvoorbeeld uit 28 personen, verdeeld over de verschillende productie-installaties.

Pour ce qui est du contrôle de la sûreté des centrales, les équipes d'exploitation travaillent en service continu pour les diverses unités de Doel et se composent de 28 personnes réparties entre les différentes installations de production.


4. Indien het om de uitvoering van de in artikel 5, lid 1, bedoelde tijdelijke beschermingsmechanismen gaat, worden de beschikbare middelen tussen de lidstaten verdeeld in verhouding tot het aantal personen dat in elke lidstaat de in artikel 5, lid 1, bedoelde tijdelijke bescherming geniet.

4. En cas de mise en œuvre des mécanismes de protection temporaire visés à l'article 5, paragraphe 1, les ressources disponibles sont réparties entre les États membres en fonction du nombre de personnes bénéficiant de la protection temporaire dans chaque État membre.


Momenteel zijn er in de Europese ruimtevaartsector 30000 hooggekwalificeerde personen rechtstreeks werkzaam, verdeeld over circa 2000 ondernemingen; zij bezitten alle deskundigheid op het gebied van systemen, subsystemen en componenten.

Aujourd'hui, le secteur spatial en Europe représente 30000 emplois directs hautement qualifiés, répartis dans environ 2000 sociétés, et assurant l'ensemble des compétences en matière de systèmes, sous-systèmes et composants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit een dertigtal personen verdeeld' ->

Date index: 2022-09-15
w