Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit een formeel-juridisch oogpunt " (Nederlands → Frans) :

( ) Uit een formeel-juridisch oogpunt is dit wellicht niet de meest zuivere oplossing, maar in de praktijk is het waarschijnlijk de enige werkbare.

( ) Du point de vue juridique formel, cette solution n'est sans doute pas la plus pure, mais elle est dans la pratique probablement la plus réaliste.


( ) Uit een formeel-juridisch oogpunt is dit wellicht niet de meest zuivere oplossing, maar in de praktijk is het waarschijnlijk de enige werkbare.

( ) Du point de vue juridique formel, cette solution n'est sans doute pas la plus pure, mais elle est dans la pratique probablement la plus réaliste.


87. In het door de Bijzondere Commissie onderzochte artikel C van Preliminaire document 4 werd « adoptie » voor de toepassing van het Verdrag omschreven als elk juridisch instrument dat uit sociaal en juridisch oogpunt een voortdurende afstammingsband tot stand brengt.

87. L'article C du Document préliminaire No 4 soumis à l'examen de la Commission spéciale définissait « l'adoption » aux fins de la Convention comme toute institution juridique créant un lien de filiation permanent du point de vue social et juridique.


87. In het door de Bijzondere Commissie onderzochte artikel C van Preliminaire document 4 werd « adoptie » voor de toepassing van het Verdrag omschreven als elk juridisch instrument dat uit sociaal en juridisch oogpunt een voortdurende afstammingsband tot stand brengt.

87. L'article C du Document préliminaire No 4 soumis à l'examen de la Commission spéciale définissait « l'adoption » aux fins de la Convention comme toute institution juridique créant un lien de filiation permanent du point de vue social et juridique.


Art. 5. Aan de directeur van de stafdienst Personeel en Organisatie wordt delegatie verleend : 1° om de bevoegdheden uit te oefenen inzake de stage van de ambtenaren; 2° om de aanvragen tot interne mutatie te ontvangen; 3° om de administratieve standplaats vast te stellen; 4° om de machtiging tot cumulatie of uitoefening van een activiteit inherent aan de functie te verlenen, behalve voor wat betreft houders van een mandaat- of staffunctie; 5° om - in overleg met de betrokken directeur-generaal of stafdirecteur - te beslissen over de organisatie van prestaties buiten de normale uurroosters en de organisatie van wachtdiensten en hier ...[+++]

Art. 5. Délégation est donnée au directeur du service d'encadrement Personnel et Organisation: 1° pour exercer les compétences concernant le stage des fonctionnaires; 2° pour recevoir les demandes de mutation interne; 3° pour fixer la résidence administrative; 4° pour accorder l'autorisation de cumul ou d'exercice d'une activité inhérente à la fonction, sauf en ce qui concerne les titulaires d'un mandat ou d'une fonction d'encadrement; 5° pour décider - en concertation avec le directeur général ou directeur du service d'encadrement concerné -de l'organisation de prestations en dehors des horaires normaux et de l'organisation de services de garde, et désigner ou faire désigner à cette fin des membres du personnel sur une base volontaire ...[+++]


Art. 265. In afwijking van artikel 694 van het Wetboek van Vennootschappen wordt in het omstandig schriftelijk verslag dat door het wettelijk bestuursorgaan van elke onderlinge verzekeringsvereniging wordt opgesteld, de stand van het vermogen van de te fuseren verenigingen uiteengezet en worden tevens uit een juridisch en economisch oogpunt toegelicht en verantwoord: de wenselijkheid van de fusie, de voorwaarden en de wijze waarop ze zal geschieden en de gevolgen ervan, alsook de maatregelen tot regeling van de rechten van de leden van de overgenomen ...[+++]

Art. 265. Par dérogation à l'article 694 du Code des sociétés, le rapport écrit et circonstancié établi par l'organe légal d'administration de chaque association d'assurance mutuelle expose la situation patrimoniale des associations appelées à fusionner et explique et justifie, du point de vue juridique et économique, l'opportunité, les conditions, les modalités et les conséquences de la fusion, ainsi que les mesures réglant les droits des membres de l'association absorbée dans l'association absorbante, en particulier le droit aux ristournes, l'obligation au paiement de contributions complémentaires en cas de déficit et le droit sur l'a ...[+++]


Bovendien zijn de uitdagingen van vandaag zodanig dat het vennootschapsrecht niet alleen moet worden bekeken vanuit een zuiver juridisch oogpunt maar ook moet worden ingepast in een ruimere context waarin vennootschapsbestuur (corporate governance), maatschappelijk verantwoord ondernemen en de centrale rol van de ondernemingswereld in innovatie en groei aan bod komen.

Par ailleurs, les enjeux actuels nous imposent de considérer le droit des sociétés non plus d'un point de vue purement juridique, mais dans le contexte plus large de la gouvernance d'entreprise, de la responsabilité sociale des entreprises et du rôle essentiel de celles-ci pour l'innovation et la croissance.


De wijzigingen hebben ten doel de indeling van de richtlijn te vereenvoudigen zodat de tekst uit juridisch oogpunt duidelijker en voor het overige toegankelijker wordt en gemakkelijker ten uitvoer kan worden gelegd.

Les modifications apportées visent à simplifier le format de cette directive en la rendant plus claire du point de vue juridique, plus accessible et plus facile à mettre en œuvre.


volgens de Italiaanse bepalingen is de werkgever niet verplicht alle op de werkplek aanwezige gezondheids- en veiligheidsrisico's te evalueren, en de verwijzing in dit verband naar een circulaire van het Italiaanse ministerie is uit juridisch oogpunt ontoereikend om een bindende verplichting om te zetten;

les dispositions italiennes ne mettent pas l'employeur dans l'obligation d'évaluer tous les risques pour la santé et la sécurité existant sur le lieu de travail et le rappel d'une circulaire du ministère italien est juridiquement insuffisant pour transposer une obligation contraignante;


Er is herhaaldelijk gezegd dat dit zowel uit politiek als juridisch oogpunt een uitermate moeilijk en gevoelig dossier is.

Il a été dit à plusieurs reprises que ce dossier était extrêmement difficile et sensible, tant d'un point de vue politique que juridique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit een formeel-juridisch oogpunt' ->

Date index: 2021-11-11
w