Met het doel de prestaties van de activi
teit van de Unie in termen van kosten/doeltreffendheid te vers
terken, worden deze maatregelen voor een evaluatie ex-ante aangevuld met in
de voorstellen voor specifieke programma's te bepalen meetbare doelstellingen met betrekking waartoe een re
gelmatige follow-up moet ...[+++] plaatsvinden.
Dans le but de renforcer les performances de l'action de l'Union en termes coûts/efficacité, ces mesures d'évaluation ex-ante seront complétées par la définition, dans les propositions de programmes spécifiques, d'objectifs mesurables appelés à faire l'objet d'un suivi régulier.