Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit een individuele aangifte betreffen " (Nederlands → Frans) :

De geselecteerde individuele mobiliteitsbeurzen betreffen hoofdzakelijk herscholings- en studieperioden (79%), gevolgd door voorbereidende activiteiten voor gezamenlijke Europese projecten (13%) en de deelname aan specifieke conferenties en seminars (8%).

Les bourses de mobilité individuelle retenues concernent principalement des périodes de formation continue et d’études (79 %), des activités de préparation à des projets européens conjoints (13 %) et la participation à des conférences et séminaires spécifiques (8 %).


De geselecteerde individuele mobiliteitsbeurzen betreffen hoofdzakelijk herscholings- en studieperioden (70%), gevolgd door voorbereidende activiteiten voor gezamenlijke Europese projecten (18%) en de deelname aan specifieke conferenties en seminars (12%).

Les projets retenus sur le thème des Bourses de mobilité individuelle concernent principalement des périodes de formation continue et d’études (70%), des activités de préparation à des Projets européens conjoints (18%) et la participation à des conférences et séminaires spécifiques (12%).


Het individuele aangiftepercentage is onder meer afhankelijk van de doeltreffendheid van een geautomatiseerd aangifte- en betalingssysteem, de rente- en sanctieregelingen en de nauwkeurigheid van het register van belastingplichtigen.

Le taux de déclaration de chaque État membre dépend, notamment, de l’existence d’un système automatisé efficace en matière de déclaration et paiement, des régimes d’intérêts et de sanctions et de l’exactitude du registre des contribuables.


(1) In tegenstelling tot de overige bepalingen van de artikelen 4 en 5, die gegevens uit een individuele aangifte betreffen.

(1) Contrairement à d'autres dispositions des articles 4 et 5, qui portent sur des données d'une déclaration individuelle.


Overwegende dat overeenkomstig artikel XI. 239 van het Wetboek van economisch recht, de Koning de nadere regels bepaalt voor de inning en de verdeling van de vergoeding voor reprografie; dat tijdens de vergadering van de Adviescommissie reprografie van 10 oktober 2016 de wens werd uitgedrukt om met dit koninklijk besluit de mogelijkheid te omkaderen om een online platform ter beschikking te stellen van de vergoedingsplichtigen voor hun aangifte; dat dit voorstel gunstig onthaald werd; dat ook de wens werd uitgedrukt om de mogelijk ...[+++]

Considérant qu'en application de l'article XI. 239 du Code de droit économique, le Roi est notamment habilité à fixer les modalités de perception de la rémunération pour reprographie; que lors de la réunion de la Commission consultative reprographie organisée le 10 octobre 2016, le souhait a été exprimé d'encadrer par le présent arrêté royal la possibilité de mettre en place une plate-forme en ligne à disposition des débiteurs à des fins de déclaration; que cette proposition a bien été accueillie; qu'il a été également souhaité que soit prévue la possibili ...[+++]


Om te zorgen voor eenvormige voorwaarden voor de uitvoering van de verklaringen betreffende de gelijkwaardigheid van toezichtstelsels voor auditors in derde landen, of de adequaatheid van de bevoegde autoriteiten van derde landen, voor zover zij individuele derde landen of individuele bevoegde autoriteiten van derde landen betreffen, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden verleend.

Afin d'assurer des conditions uniformes d'exécution des déclarations relatives à l'équivalence des régimes de supervision des contrôleurs des pays tiers ou à l'adéquation des autorités compétentes des pays tiers, dans la mesure où elles concernent certains pays tiers ou certaines autorités compétentes de pays tiers, il convient de conférer des compétences d'exécution à la Commission.


De geselecteerde individuele mobiliteitsbeurzen betreffen hoofdzakelijk herscholings- en studieperioden (79%), gevolgd door voorbereidende activiteiten voor gezamenlijke Europese projecten (13%) en de deelname aan specifieke conferenties en seminars (8%).

Les bourses de mobilité individuelle retenues concernent principalement des périodes de formation continue et d’études (79 %), des activités de préparation à des projets européens conjoints (13 %) et la participation à des conférences et séminaires spécifiques (8 %).


De geselecteerde individuele mobiliteitsbeurzen betreffen hoofdzakelijk herscholings- en studieperioden (70%), gevolgd door voorbereidende activiteiten voor gezamenlijke Europese projecten (18%) en de deelname aan specifieke conferenties en seminars (12%).

Les projets retenus sur le thème des Bourses de mobilité individuelle concernent principalement des périodes de formation continue et d’études (70%), des activités de préparation à des Projets européens conjoints (18%) et la participation à des conférences et séminaires spécifiques (12%).


Het gemeenschappelijke kenmerk van deze gevallen is dat zij ofwel een individuele steunmaatregel betreffen, ofwel een regeling met zeer duidelijke, nauwkeurige en strenge beperkingen in de toepassingsvoorwaarden en de mogelijke begunstigden, waardoor kan worden gegarandeerd dat er geen individuele steun wordt toegekend die het handelsverkeer ongunstig zou kunnen beïnvloeden.

Tous ces exemples ont en commun qu’ils concernent soit une aide individuelle soit un régime d’aides dont l'application et les bénéficiaires potentiels étaient définis de manière si claire, concise et stricte qu'il était exclu qu'une aide affectant les échanges puisse être octroyée.


Uit de bewoordingen van de prejudiciële vraag alsmede uit het aan de verwijzende rechter voorgelegde geschil blijkt dat de vraag zich beperkt tot het verschil in termijn voor het beroep tegen de beslissingen van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, naargelang die beslissingen de toekenning van het bestaansminimum of van individuele dienstverlening betreffen.

Il ressort des termes de la question préjudicielle comme du litige soumis au juge a quo que la question se limite à la différence de délai de recours contre les décisions des centres publics d'aide sociale, selon que celles-ci ont pour objet l'octroi du minimum de moyens d'existence ou une aide individuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit een individuele aangifte betreffen' ->

Date index: 2024-01-24
w