Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit een krantenartikel dat vorige week verscheen " (Nederlands → Frans) :

Vorige week verscheen in De Gazet van Antwerpen dat « uit de meest recente update van de studie echter blijkt dat in Bergen geen extra magistraat meer nodig is ».

La semaine dernière, on a pu lire dans « Gazet van Antwerpen » ce qui suit (traduction) : Il ressort toutefois de la mise à jour la plus récente de l'étude qu'à Mons, un magistrat supplémentaire n'est plus nécessaire.


Vorige week verscheen in De Gazet van Antwerpen dat « uit de meest recente update van de studie echter blijkt dat in Bergen geen extra magistraat meer nodig is ».

La semaine dernière, on a pu lire dans « Gazet van Antwerpen » ce qui suit (traduction) : Il ressort toutefois de la mise à jour la plus récente de l'étude qu'à Mons, un magistrat supplémentaire n'est plus nécessaire.


De WHO sprak zich vorige week uit tegen het groeiend aantal keizersneden en vindt dat ze enkel uitgevoerd mogen worden zo strikt "medisch noodzakelijk".

La semaine dernière, l'OMS a dénoncé le nombre croissant de césariennes et a estimé que ces interventions doivent être strictement limitées aux cas où elles sont 'médicalement nécessaires'.


Art. 3. Volgende personen behoren tot de risicogroepen : 1) de langdurige werkloze : - de werkzoekende die, gedurende de zes maanden die aan zijn indienstneming voorafgaan, zonder onderbreking werkloosheids- of wachtuitkeringen heeft genoten voor alle dagen van de week; - de werkzoekende die, gedurende de zes maanden die aan zijn indienstneming voorafgaan, uitsluitend deeltijds heeft gewerkt om aan de werkloosheid te ontkomen en/of als interimair; 2) de laaggeschoolde werkloze : De werkzoekende van meer dan 18 jaar die ...[+++]

Art. 3. Les personnes appartenant aux groupes à risque sont les suivantes : 1) le chômeur de longue durée : - le demandeur d'emploi qui, pendant les six mois qui précèdent son engagement, a bénéficié sans interruption d'allocations de chômage ou d'attente pour tous les jours de la semaine; - le demandeur d'emploi qui, pendant les six mois qui précèdent son engagement, a travaillé uniquement à temps partiel pour échapper au chômage et/ou comme intérimaire; 2) le chômeur à qualification réduite : Le demandeur d'emploi de plus de 18 ans qui n'est titulaire : - ni d'un diplôme de l'enseignement universitaire; - ni d'un diplôme ou d'un certificat de l'enseignement supérieur technique de type long ou de type court; - ni d'un certificat de l' ...[+++]


Art. 3. Volgende personen behoren tot de risicogroepen : 1) de langdurige werkloze : - de werkzoekende die gedurende de zes maanden die aan zijn indienstneming voorafgaan, zonder onderbreking werkloosheids- of wachtuitkeringen heeft genoten voor alle dagen van de week; - de werkzoekende die, gedurende de zes maanden die aan zijn indienstneming voorafgaan, uitsluitend deeltijds heeft gewerkt om aan de werkloosheid te ontkomen en/of als interimair; 2) de laaggeschoolde werkloze : - de werkzoekende van meer dan 18 jaar die ...[+++]

Art. 3. Les personnes appartenant aux groupes à risque sont les suivantes : 1) le chômeur de longue durée : - le demandeur d'emploi qui, pendant les six mois qui précèdent son engagement, a bénéficié sans interruption d'allocations de chômage ou d'attente pour tous les jours de la semaine; - le demandeur d'emploi qui, pendant les six mois qui précèdent son engagement, a travaillé uniquement à temps partiel pour échapper au chômage et/ou comme intérimaire; 2) le chômeur à qualification réduite : - le demandeur d'emploi de plus de 18 ans qui n'est titulaire: - ni d'un diplôme de l'enseignement universitaire; - ni d'un diplôme ou d'un certificat de l'enseignement supérieur technique de type long ou de type court; - ni d'un certificat de l ...[+++]


Art. 3. Volgende personen behoren tot de risicogroepen : 1) De langdurige werkloze : - de werkzoekende die, gedurende de zes maanden die aan zijn indienstneming voorafgaan, zonder onderbreking werkloosheids- of wachtuitkeringen heeft genoten voor alle dagen van de week; - de werkzoekende die, gedurende de zes maanden die aan zijn indienstneming voorafgaan, uitsluitend deeltijds heeft gewerkt om aan de werkloosheid te ontkomen en/of als interimair; 2) De laaggeschoolde werkloze : de werkzoekende van meer dan 18 jaar die ...[+++]

Art. 3. Les personnes appartenant aux groupes à risque sont les suivantes : 1) Le chômeur de longue durée : - le demandeur d'emploi qui, pendant les six mois qui précèdent son engagement, a bénéficié sans interruption d'allocations de chômage ou d'attente pour tous les jours de la semaine; - le demandeur d'emploi qui, pendant les six mois qui précèdent son engagement, a travaillé uniquement à temps partiel pour échapper au chômage et/ou comme intérimaire; 2) Le chômeur à qualification réduite : le demandeur d'emploi de plus de 18 ans qui n'est titulaire : - ni d'un diplôme de l'enseignement universitaire; - ni d'un diplôme ou d'un certificat de l'enseignement supérieur technique de type long ou de type court; - ni d'un certificat de l' ...[+++]


Uit het jongste onderzoek blijkt immers dat jongeren maandelijks 32 euro besteden aan kansspelen (ongeveer hetzelfde bedrag als in de vorige studie) en dat ze gemiddeld tweemaal per week spelen.

On apprend, en effet, que les jeunes consacrent 32 euros par mois aux jeux de hasard (montant similaire à l'étude précédente) et qu'ils jouent deux fois par semaine en moyenne.


Dit staat te lezen in een gedetailleerde studie van de Natural Resources Defense Council (NRDC — Amerikaanse Raad ter bescherming van natuurlijke hulpbronnen) die vorige week verscheen.

On peut lire cette information dans une étude détaillée du Natural Resources Defense Council (NRDC — Conseil américain de défense des ressources naturelles) parue la semaine dernière.


- Vorige week verscheen in De Standaard een artikel onder de titel " Iedere Belg zijn e-Box" .

- La semaine dernière, dans De Standaard a été publié un article intitulé « à chaque Belge son e-box ».


Vorige week verscheen daarover een groot artikel en waren er getuigenissen van jonge vrouwen die trauma's hebben opgelopen.

La semaine dernière, a été publié un long article sur les viols collectifs ; dans cet article se trouvaient des témoignages de jeunes femmes qui ont été traumatisées.




Anderen hebben gezocht naar : bergen     meest recente update     vorige     vorige week     vorige week verscheen     week uit tegen     sprak zich vorige     zich vorige week     volledig leerplan     jaar     leerplicht valt     twee vorige     week     volgende personen     tweemaal per week     staat te lezen     hulpbronnen die vorige     standaard een artikel     groot artikel     uit een krantenartikel dat vorige week verscheen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit een krantenartikel dat vorige week verscheen' ->

Date index: 2022-03-05
w