Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de groothandelaar in eenzelfde factuur aangerekend
Luchthavens bij eenzelfde plaats
Obligaties van eenzelfde lening

Traduction de «uit eenzelfde arrondissement » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Paritair Comité voor de textielnijverheid uit het administratief arrondissement Verviers

Commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement administratif de Verviers


Paritair Subcomité voor de textielnijverheid uit het administratief arrondissement Verviers

Sous-commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement administratif de Verviers


aan de groothandelaar in eenzelfde factuur aangerekend

facturation unique au grossiste


obligaties van eenzelfde lening

obligation d'un même emprunt | titres de créance de même rang


luchthavens bij eenzelfde plaats

aéroports desservant la même ville
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In onze oorspronkelijke tekst stond dat mensen uit eenzelfde provincie en, toen het nog provinciale omschrijvingen waren, uit eenzelfde arrondissement, zouden moeten worden gewraakt of zich zouden moeten onthouden van onderzoek of uitspraak.

Notre texte initial mentionnait que les personnes provenant d'une même province et, lorsqu'il s'agissait encore de circonscriptions provinciales, d'un même arrondissement, devraient être récusées ou devraient s'abstenir d'enquêter ou de se prononcer.


In onze oorspronkelijke tekst stond dat mensen uit eenzelfde provincie en, toen het nog provinciale omschrijvingen waren, uit eenzelfde arrondissement, zouden moeten worden gewraakt of zich zouden moeten onthouden van onderzoek of uitspraak.

Notre texte initial mentionnait que les personnes provenant d'une même province et, lorsqu'il s'agissait encore de circonscriptions provinciales, d'un même arrondissement, devraient être récusées ou devraient s'abstenir d'enquêter ou de se prononcer.


BE: overplaatsing om organisatorische redenen binnen een gerecht. CZ: rechters kunnen slechts worden overgeplaatst naar een gerecht van dezelfde aanleg, dan wel één aanleg hoger of lager (binnen eenzelfde arrondissement). DE: overplaatsing voor de duur van ten hoogste drie maanden, wanneer er sprake is van vertegenwoordiging. EL: één rechter in de sector burgerrecht/strafrecht is overgeplaatst. LT: dringende tijdelijke overplaatsing i.v.m. de goede werking van de rechtbank. FR: de minister van justitie kan een rechter om organisatorische reden overplaatsen in uitzonderingsgevallen zoals de sluiting van een gerecht, of om juridische reden ...[+++]

BE: mutation pour des raisons d’organisation uniquement au sein d’un tribunal; CZ: un juge ne peut être muté que vers un tribunal de la même instance, un tribunal d'une instance supérieure ou d'une instance inférieure (tous dans le même arrondissement judiciaire); DE: mutation pour une durée maximale de trois mois et uniquement en cas de représentation; EL: un juge muté de la justice civile/pénale; LT: mutation temporaire, lorsqu’il y a un besoin urgent de garantir le bon fonctionnement du tribunal; FR: le ministre de la justice peut muter un juge pour des raisons d’organisation dans de rares cas, tels que la fermeture d’un tribunal ...[+++]


Indien er bijvoorbeeld twee politiezones uit eenzelfde arrondissement gelijktijdig geconfronteerd worden met evenementen, zal de arrondissementssolidariteit slechts één keer van de andere zones vereist worden.

Ainsi, si deux zones de police du même arrondissement sont confrontées simultanément à des événements, la solidarité d'arrondissement ne sera exigée qu'une seule fois des autres zones.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien er bijvoorbeeld twee politiezones uit eenzelfde arrondissement gelijktijdig geconfronteerd worden met evenementen, zal de arrondissementssolidariteit slechts één keer van de andere zones vereist worden.

Ainsi, si deux zones de police du même arrondissement sont confrontées simultanément à des événements, la solidarité d'arrondissement ne sera exigée qu'une seule fois des autres zones.


Indien er bijvoorbeeld twee politiezones uit eenzelfde arrondissement gelijktijdig geconfronteerd worden met evenementen, zal de arrondissementssolidariteit slechts één keer van de andere zones vereist worden.

Ainsi, si deux zones de police du même arrondissement sont confrontées simultanément à des événements, la solidarité d'arrondissement ne sera exigée qu'une seule fois des autres zones.


Ik was blij met deze oplossing omdat ze werd voorgesteld door Franstalige en Nederlandstalige magistraten uit eenzelfde gerechtelijk arrondissement.

Cette solution m’a réjouie puisqu’elle émane de magistrats francophones et néerlandophones d’une même juridiction.


Deze gemeenten behoren dus niet meer tot eenzelfde politiezone, maar tot meerdere politiezones, weliswaar uit hetzelfde arrondissement.

Ces communes n'appartiennent donc plus à une même zone de police, mais à plusieurs zones de police, il est vrai du même arrondissement.


De collecten die gehouden worden door erkende godsdienstige of liefdadige instellingen, met name de openbare centra voor maatschappelijk welzijn en de kerkfabrieken, en anderzijds, de collecten gehouden met enig ander doel dan liefdadigheid (bijvoorbeeld collecten voor vermaak of uit wetenschappelijk, literair, politiek of filosofisch oogpunt), zijn niet aan een vergunning onderworpen. b) De vergunningen in toepassing van het koninklijk besluit van 22 september 1823 worden afgeleverd door: - het college van burgemeester en schepenen, wanneer de collecten in één gemeente gehouden worden; - de bestendige deputatie van de provincie, wannee ...[+++]

Les collectes organisées par des institutions de piété ou de bienfaisance reconnues, à savoir les centres publics d'aide sociale et les fabriques d'église, et d'autre part, les collectes ayant un autre but que la charité (par exemple les collectes organisées dans le cadre d'un divertissement ou qui poursuivent un but scientifique, littéraire, politique ou philosophique) ne sont pas soumises à une autorisation. b) Les autorisations en application de l'arrêté royal du 22 septembre 1823 sont délivrées par: - le collège des bourgmestre et échevins, si les collectes ont lieu dans une seule commune; - par la députation permanente de la province, si les collectes ont lieu dans plusieurs communes d'une même province; - par le gouvernement de la R ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit eenzelfde arrondissement' ->

Date index: 2021-07-17
w