Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hall voor prominenten
Kooi-komt-signalering
Lift-komt-signalering
Tardief
VIP-hall
Wat laat tot uiting komt

Vertaling van "uit halle komt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


kooi-komt-signalering | lift-komt-signalering

indicateur cabine arrive | indicateur d'arrivée de la cabine


die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

premier arrivé, premier servi | système au fur et à mesure | PAPS [Abbr.]


Omschrijving: Slaapwandelen of somnambulisme is een toestand van veranderd bewustzijn waarin verschijnselen van slapen en waken zijn gecombineerd. Tijdens een episode van slaapwandelen komt de betrokkene uit bed, doorgaans in het eerste derde deel van de nachtelijke slaap en loopt rond, blijk gevend van een lage graad van bewustzijn, reactiviteit en behendigheid. Bij het ontwaken is er doorgaans geen herinnering van de gebeurtenis.

Définition: Altération de l'état de conscience tenant à la fois du sommeil et de la veille. Durant un épisode de somnambulisme, l'individu se lève du lit, habituellement au cours du premier tiers du sommeil nocturne et il déambule; ces manifestations correspondent à un niveau réduit de vigilance, de réactivité et d'habilité motrice. Au réveil, le sujet ne garde habituellement aucun souvenir de l'épisode.


hall voor prominenten | VIP-hall

hall des personnalités
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik geef een concreet voorbeeld: een Nederlandstalige inwoner uit Halle komt terecht bij een apotheker uit Tubeke, net over de taalgrens.

Voici un exemple concret: un habitant néerlandophone de la commune de Hal est dirigé vers une pharmacie de Tubize, qui se trouve de l'autre côté de la frontière linguistique.


Het omgekeerde waarbij een Franstalige inwoner uit Tubeke terecht komt bij een Nederlandstalige apotheker in Halle is evenzeer mogelijk.

Le même problème peut se poser dans la situation inverse, quand un habitant francophone de Tubize se rend dans une pharmacie de la commune néerlandophone de Hal.


Men komt op deze wijze tot een totaal dat enerzijds bestaat uit de 7 zetels voor Leuven en anderzijds uit het aantal Nederlandstalige zetels binnen Brussel-Halle-Vilvoorde.

On arrive ainsi à un total se composant, d'une part, des 7 sièges de Louvain et, d'autre part, du nombre des sièges néerlandophones dans l'arrondissement de Bruxelles-Hal-Vilvorde.


Voor het parket moet dit leiden tot enerzijds een tweetalig parket dat territoriaal bevoegd is voor het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. Anderzijds komt er dus een parket Vlaams-Brabant, dat bestaat uit het huidige parket van Leuven en het voorziene parket van Halle-Vilvoorde.

En ce qui concerne le parquet, la réforme doit déboucher sur, d'une part, un parquet bilingue qui aura une compétence territoriale sur la Région de Bruxelles-Capitale, et, d'autre part, un parquet du Brabant flamand, composé de l'actuel parquet de Louvain et du parquet proposé de Hal-Vilvorde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor het parket moet dit leiden tot enerzijds een tweetalig parket dat territoriaal bevoegd is voor het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. Anderzijds komt er dus een parket Vlaams-Brabant, dat bestaat uit het huidige parket van Leuven en het voorziene parket van Halle-Vilvoorde.

En ce qui concerne le parquet, la réforme doit déboucher sur, d'une part, un parquet bilingue qui aura une compétence territoriale sur la Région de Bruxelles-Capitale, et, d'autre part, un parquet du Brabant flamand, composé de l'actuel parquet de Louvain et du parquet proposé de Hal-Vilvorde.


Ronduit rampzalig is dat voor de rechtbanken gewerkt wordt met het model-Maingain en niet met het model-Vandenberghe, laat staan met het splitsingsmodel van het Vlaams Belang : er komt dus geen splitsing tussen Brussel en Halle-Vilvoorde, maar een ontdubbeling in eentalige rechtbanken, die gelijkelijk bevoegd zijn voor heel BHV. De tekst van het akkoord is heel duidelijk : « De rechtbank van eerste aanleg, de rechtbank van koophan ...[+++]

Il est tout simplement désastreux que l'on utilise le modèle Maingain pour les tribunaux et non le modèle Vandenberghe, a fortiori le modèle de scission du Vlaams Belang: il n'y aura donc pas de scission entre Bruxelles et Hal-Vilvorde, mais un dédoublement en tribunaux unilingues, compétents sur un pied d'égalité pour l'ensemble de BHV. Le texte de l'accord est très clair: « Le tribunal de première instance, le tribunal de commerce, le tribunal du travail et le tribunal d'arrondissement seront dédoublés en un tribunal F et un tribunal N compétents sur tout l'arrondissement judiciaire de Bruxelles composé des 54 communes actuelles de BHV».


– (NL) Het is me een groot genoegen om hier volgens de catch the eye -procedure te mogen spreken; in het debat hier over het verslag van mevrouw Hall komt heel nadrukkelijk naar voren dat we moeten versnellen.

– (NL) Je suis ravi d'être autorisé à m'exprimer selon la procédure «catch-the-eye».


De rechtsonzekerheid die is ontstaan door het arrest van het Europese Hof van Justitie in de zaak-Halle, heeft aangetoond hoe noodzakelijk het is dat de wetgever in actie komt. Het is dan ook absoluut onaanvaardbaar dat de Europese Commissie eigenhandig richting geeft aan de wijze waarop dit probleem moet worden aangepakt.

L’incertitude juridique résultant de l’arrêt de la Cour de justice européenne dans l’affaire de la ville de Halle montre à quel point il est nécessaire que les législateurs fassent quelque chose à ce sujet. Il est d’ailleurs inacceptable que la Commission agisse sans en référer à personne pour communiquer des orientations quant à la manière d’aborder ce problème.


Na het inroepen van het belangenconflict en na het advies van de Senaat, heeft de regering het bevel gegeven het ontwerp in Kamer en Senaat ongewijzigd goed te keuren, maar in de nasleep van het dispuut over Brussel-Halle-Vilvoorde, komt er plots wel een akkoord uit de bus.

Après l'invocation du conflit d'intérêts et l'avis du Sénat, le gouvernement a donné l'ordre de voter le projet tel quel à la Chambre et au Sénat, mais à la suite du conflit sur Bruxelles-Hal-Vilvorde, un accord survient tout à coup.




Anderen hebben gezocht naar : vip-hall     die eerst komt eerst maalt     die het eerst komt het eerst maalt     hall voor prominenten     tardief     wat laat tot uiting komt     uit halle komt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit halle komt' ->

Date index: 2025-04-01
w