Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit het buitenland dezelfde prioriteit " (Nederlands → Frans) :

Het spreekt vanzelf dat wanneer de uitbuiting kan worden aangetoond, noch de diplomaat, noch een ander lid van dezelfde zending nog een huisbediende uit het buitenland kan laten overkomen zolang de situatie niet op een voor de huisbediende aanvaardbare manier wordt rechtgetrokken.

Il va de soi que si la preuve de l'exploitation peut être rapportée, il ne sera plus permis à ce diplomate ni à un autre membre de sa mission de faire venir un autre domestique de l'étranger tant que la situation n'aura pas été corrigée d'une manière acceptable pour l'employé de maison.


Het spreekt vanzelf dat wanneer de uitbuiting kan worden aangetoond, noch de diplomaat, noch een ander lid van dezelfde zending nog een huisbediende uit het buitenland kan laten overkomen zolang de situatie niet op een voor de huisbediende aanvaardbare manier wordt rechtgetrokken.

Il va de soi que si la preuve de l'exploitation peut être rapportée, il ne sera plus permis à ce diplomate ni à un autre membre de sa mission de faire venir un autre domestique de l'étranger tant que la situation n'aura pas été corrigée d'une manière acceptable pour l'employé de maison.


Wat het voorliggende wetsontwerp betreft, rijst dezelfde vraag : voor een hypothecair krediet dat uit het buitenland afkomstig is, is de vraag of dit land geen regels heeft die het algemeen belang voldoende beschermen.

En ce qui concerne le projet de loi à l'examen, le même problème est posé : pour un crédit hypothécaire venant d'un pays étranger, la question est de savoir si ce pays n'a pas de règles assurant suffisamment la protection de l'intérêt général.


Bepaalde werkgevers die stoten op dezelfde moeilijkheden wanneer hun werknemer die ziek wordt, verhinderd is om terug te keren uit het buitenland en derhalve het werk niet kan hervatten zoals voorzien, kennen deze situatie evenwel reeds.

Toutefois, cette situation est déjà connue par certains employeurs qui se heurtent à ces mêmes difficultés lorsque leur travailleur, qui est tombé malade, est empêché de rentrer de l’étranger et ne peut dès lors reprendre le travail comme prévu.


Daarnaast bevatten deze werkprogramma's een sectie waarin de horizontale kwesties worden vermeld als bedoeld in artikel 14 en onder de ondertitel "Horizontale kwesties en steunmaatregelen in Horizon 2020" in bijlage I bij Verordening (EU) nr. 1291/2013, die betrekking hebben op twee of meer specifieke doelstellingen, binnen dezelfde prioriteit of verspreid over twee of meer verschillende prioriteiten.

En outre, ces programmes de travail contiennent une section indiquant les questions transversales visées à l'article 14 et dans le sous-titre "Questions transversales et mesures de soutien dans Horizon 2020" à l'annexe I du règlement (UE) no 1291/2013, recoupant deux ou plusieurs objectifs spécifiques relevant de la même priorité ou de deux ou plusieurs priorités.


De rechtszekerheid en de voorspelbaarheid voor EU-burgers in het buitenland moeten prioriteit krijgen.

La sécurité juridique et la prévisibilité offertes aux citoyens de l'Union à l'étranger devraient être une préoccupation de premier plan.


Het onderzoek naar de mensenhandel moet dezelfde prioriteit krijgen als andere terreinen van de georganiseerde criminaliteit in die zin dat van gespecialiseerde onderzoekstechnieken en ontwrichtingsstrategieën gebruik wordt gemaakt.

Les enquêtes relatives à la traite des êtres humains devraient avoir la même priorité que celles qui concernent d'autres secteurs de la criminalité organisée, en employant des techniques d'enquête spécialisées et des stratégies de démantèlement.


De Confederatie van Deense industrieën heeft voor het bedrijfsleven een aantal richtsnoeren inzake mensenrechten geformuleerd. Doel: bedrijven stimuleren om in het buitenland dezelfde mate van sociale verantwoordelijkheid als in eigen land aan den dag te leggen.

La confédération patronale danoise a lancé une série de lignes directrices sur les droits de l'homme à l'intention des entreprises, invitant ces dernières à rechercher le même niveau de responsabilité sociale dans les nouveaux pays où elles s'implantent que dans leur pays d'origine.


* Introductie in de programma's van multifondsprioriteiten waarbij ESF- en EFRO-maatregelen in het kader van dezelfde prioriteit worden uitgevoerd en de ESF-maatregelen worden toegesneden op de doelstelling 2-strategie, zulks in tegenstelling tot de bredere horizontale maatregelen van doelstelling 3.

* l'introduction de priorités multifonds dans les programmes où les interventions du FSE et du FEDER sont intégrées avec la même priorité et où l'intervention du FSE est adaptée à la stratégie concernant l'objectif 2ontrairement aux mesures horizontales plus larges au titre de l'objectif 3).


Om de afnemers van diensten te beschermen moeten de dienstverrichters uit het buitenland aan dezelfde bepalingen en controle onderworpen worden als de dienstverleners op het eigen grondgebied.

Afin de protéger les bénéficiaires de services, les prestataires étrangers doivent être soumis aux mêmes dispositions et au même contrôle que les prestataires exerçant leurs activités dans leur propre pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit het buitenland dezelfde prioriteit' ->

Date index: 2024-06-17
w