Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit het efro toegewezen volgens " (Nederlands → Frans) :

Volgens Dietrich kreeg de Israëlische firma, International Diamond Industries (IDI), geleid door Dan Gertler, in juli 2000 immers een 18 maanden durend monopolie op de uitvoer van diamanten uit de DRC toegewezen via dochteronderneming IDI-Kongo.

En effet, selon Dietrich, en juillet 2000, la société israélienne, International Diamond Industries (IDI), dirigée par Dan Gertler, se voit accorder un monopole de 18 mois sur les exportations de diamants de la RDC, par l'intermédiaire de sa filiale, IDI-Congo, prenant effet dans les 30 jours suivant la signature du contrat.


Volgens Dietrich kreeg de Israëlische firma, International Diamond Industries (IDI), geleid door Dan Gertler, in juli 2000 immers een 18 maanden durend monopolie op de uitvoer van diamanten uit de DRC toegewezen via dochteronderneming IDI-Kongo.

En effet, selon Dietrich, en juillet 2000, la société israélienne, International Diamond Industries (IDI), dirigée par Dan Gertler, se voit accorder un monopole de 18 mois sur les exportations de diamants de la RDC, par l'intermédiaire de sa filiale, IDI-Congo, prenant effet dans les 30 jours suivant la signature du contrat.


Wegens de opdracht die aan het openbaar ministerie is toegewezen, vermocht de wetgever redelijkerwijs ervan uit te gaan dat een regeling volgens welke een rechtsplegingsvergoeding automatisch verschuldigd zou zijn telkens als zijn vordering zonder gevolg blijft, niet tot het openbaar ministerie diende te worden uitgebreid.

Le législateur a pu raisonnablement considérer qu'il ne convenait pas, en raison de la mission qui lui est dévolue, d'étendre au ministère public un système selon lequel une indemnité de procédure serait automatiquement due chaque fois que son action reste sans effet.


Art. 2 bis. Definities De termen die gebruikt worden in de onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst moeten geïnterpreteerd worden volgens de begrippen die als volgt gedefinieerd zijn : a". permutatie" : wijziging, in onderlinge overeenstemming tussen twee werknemers, van het oorspronkelijke werkrooster (van de dienst) dat door de werkgever meegedeeld en toegewezen werd aan de werknemers; b". declassering" : wijziging van het oorspronkelijke werkrooster (van de dienst) dat aan de werknemer meegedeeld en toegewezen werd en dit naar ...[+++]

Art. 2 bis. Définitions Les termes utilisés dans la présente convention collective de travail doivent être interprétés selon les notions définies comme suit : a". permutation" : modification de commun accord faite entre deux travailleurs de l'horaire initial (du service) communiqué et attribué aux travailleurs par l'employeur; b". déclassement" : modification de l'horaire initial (du service) qui a été communiqué et attribué au travailleur et ce, suite à une demande ponctuelle; c". roulement" : régime de travail prédéfini (cycle de x jours de travail - x jours de repos); d". hors roulement" : régime de travail qui n'est pas totalement ...[+++]


Er wordt namelijk een bedrag van 62 500 duizend euro aan inkomsten uit de verhoging van de accijnzen op tabaksfabrikaten toegewezen aan het werknemersstelsel en het zelfstandigenstelsel volgens een verdeelsleutel 80-20.

On dégage en effet un montant de 62 500 milliers d'euros de recettes provenant de l'augmentation des accises sur les tabacs manufacturés et attribué au système des travailleurs et au système des indépendants, selon une clé de répartition 80-20.


Er wordt namelijk een bedrag van 62 500 duizend euro aan inkomsten uit de verhoging van de accijnzen op tabaksfabrikaten toegewezen aan het werknemersstelsel en het zelfstandigenstelsel volgens een verdeelsleutel 80-20.

On dégage en effet un montant de 62 500 milliers d'euros de recettes provenant de l'augmentation des accises sur les tabacs manufacturés et attribué au système des travailleurs et au système des indépendants, selon une clé de répartition 80-20.


Met andere woorden, het gebruik van het werkwoord « kunnen » in het derde lid doet hoegenaamd geen afbreuk aan het beginsel van de financiële deelname van de gewesten, maar wijst er gewoon op dat, in tegenstelling tot de federale bijdrage, waarvan het bedrag van nu af aan bepaald wordt in het tweede lid, het precieze bedrag van de bijdrage van de gewesten nog moet worden bepaald, en door de gewesten zal worden vastgesteld volgens een vooraf bepaalde verdeelsleutel, met dien verstande dat de financiering van het Agentschap, die bestemd ...[+++]

Autrement dit, l'usage du verbe « peuvent », à l'alinéa 3, ne met nullement en cause le principe de la participation financière des régions, mais fait simplement apparaître que, contrairement à la dotation fédérale, dont le montant est dès à présent fixé par l'alinéa 2, le montant exact de la participation des régions reste à déterminer et qu'il le sera par ces dernières selon une clé de répartition prédéterminée, étant entendu que le financement de l'Agence, destiné à assurer de manière effective les missions qui lui sont assignées par l'article 92bis, § 3, d), de la loi spéciale du 8 août 1980 précitée, ne ...[+++]


Tussen 2000 en 2006 werd 4,6 miljard euro aan EU-middelen in het kader van het EFRO toegewezen aan materiële investeringen in toerisme.

Au cours de la période 2000-2006, des fonds de l'UE à hauteur de 4,6 milliards d’euros ont été alloués dans le cadre du FEDER pour financer des investissements matériels dans le domaine du tourisme.


De richtlijnen inzake overheidsopdrachten bepalen dat overheidsopdrachten op basis van mededinging moeten worden toegewezen, volgens een transparante procedure en met gelijke behandeling van alle inschrijvers, zodat de opdracht wordt gegund aan de inschrijver die de beste prijs-kwaliteitverhouding biedt.

Les directives concernant les marchés publics imposent la mise en concurrence dans les appels d'offres pour les marchés publics, la transparence et un traitement équitable pour tous les soumissionnaires de manière à garantir que le marché soit passé à l'offre présentant le meilleur rapport coût-avantages.


De quota zijn toegewezen volgens de verdeelsleutel die is gebaseerd op de relatieve stabiliteit.

Les quotas sont alloués selon la clef de répartition correspondant au principe de stabilité relative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit het efro toegewezen volgens' ->

Date index: 2025-02-14
w