Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordelingsproces ICT-wijzigingsverzoeken
Een proces-verbaal opmaken
Elk stadium van het creatieve proces beoordelen
Elke fase van het creatieve proces beoordelen
Elke stap van het creatieve proces beoordelen
Euromed
Europees-Mediterraan Partnerschap
Met non-verbale taal communiceren
Niet-verbaal communiceren
Non-verbaal communiceren
Proces beheren voor ICT-wijzigingsverzoeken
Proces van Barcelona
Proces voor ICT-wijzigingsverzoeken beheren
Proces-verbaal
Proces-verbaal van de aanhouding
Proces-verbaal van een overtreding
Proces-verbaal van gerechtelijke plaatsopneming
Proces-verbaal van verificatie
Proces-verbaal vaneen gerechtelijke schouw
Unie voor het Middellandse Zeegebied
Wijzigingsverzoeken beheren

Vertaling van "uit het proces-verbaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
proces-verbaal van gerechtelijke plaatsopneming | proces-verbaal vaneen gerechtelijke schouw

procès-verbal de visite des lieux


proces-verbaal | proces-verbaal van een overtreding

procès-verbal | procès-verbal de contravention


proces-verbaal van de aanhouding

procès-verbal d'arraisonnement




proces-verbaal van verificatie

procès-verbal de vérification




met non-verbale taal communiceren | niet-verbaal communiceren | non-verbaal communiceren

communiquer en employant un langage non verbal


elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen

évaluer chaque étape du processus créatif


proces beheren voor ICT-wijzigingsverzoeken | wijzigingsverzoeken beheren | beoordelingsproces ICT-wijzigingsverzoeken | proces voor ICT-wijzigingsverzoeken beheren

gérer un processus informatisé de demande de modifications


Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]

Union pour la Méditerranée [ Euromed | partenariat euro-méditerranéen | Processus de Barcelone | UPM [acronym] ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op de beslissing van de Raad van bestuur van de « Société wallonne du logement » (Waalse huisvestingsmaatschappij) van 19 december 2016, met name bijlage 1 ervan, die uit het proces-verbaal van de jury voor de aanwerving van commissarissen bij openbare huisvestingsmaatschappijen bestaat;

Considérant la décision du Conseil d'administration de la Société wallonne du Logement du 19 décembre 2016, notamment son annexe 1 constituée du procès-verbal du jury de recrutement de commissaires auprès des sociétés de logement de service public;


De kandidaten die zijn opgenomen in de definitieve kandidatenlijsten en die niet werden verkozen, kunnen binnen een termijn van vijf dagen vanaf de verzending van het uittreksel uit het proces-verbaal van de verkiezing per elektronische post ter attentie van de voorzitter van de Hoge Raad, een bezwaar indienen tegen de regelmatigheid van de kiesverrichtingen, de stemopneming, de rangschikking van de kandidaten of de aanwijzing van de verkozenen.

Les candidats qui ont été repris dans les listes définitives des candidats et qui n'ont pas été élus peuvent, dans un délai de cinq jours à compter de l'envoi de l'extrait du procès-verbal de l'élection, introduire, par courrier électronique adressé au président du Conseil supérieur, une réclamation concernant la régularité des opérations électorales, le dépouillement, le classement des candidats ou la désignation des élus.


Art. 11. Aan artikel 7, § 2, 1°, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 29 maart 2013, wordt de zinsnede ", op voorwaarde dat uit het proces-verbaal blijkt dat de woning opnieuw voldoet aan de elementaire veiligheids-, gezondheids- en woonkwaliteitsvereisten, vastgesteld met toepassing van artikel 5" toegevoegd.

Art. 11. A l'article 7, § 2, 1°, du même décret, inséré par le décret du 29 mars 2013, il est ajouté le membre de phrase « , à condition qu'il ressorte du procès-verbal que l'habitation répond à nouveau aux normes élémentaires de sécurité, de salubrité et de qualité de l'habitat, fixées en application de l'article 5 ».


...ingsdossier, dat bestaat uit het proces-verbaal van de opening van de inschrijvingen, alle biedingen, de verslagen van de controle van de biedingen, en de door de aanvrager gemotiveerde keuze van de aannemer of leverancier; h) de bestekken; i) het proces-verbaal van voorlopige oplevering; j) een bewijs van betaling van het kunstwerk of de kunstwerken in geval van toepassing van de regelgeving houdende integratie van kunstwerken in gebouwen van openbare diensten en daarmee gelijkgestelde diensten en van door de overheid gesubsidieerde inrichtingen, verenigingen en instellingen die tot de Vlaamse Gemeenschap behoren; 2° na de ingebr ...[+++]

...ttribution, comprenant le procès-verbal de l'ouverture des inscriptions, toutes les offres, les rapports du contrôle des offres, et le choix de l'entrepreneur ou du fournisseur, motivé par le demandeur ; h) les cahiers des charges ; i) le procès-verbal de la réception provisoire ; j) une preuve du paiement de l'oeuvre d'art ou des oeuvres d'art en cas d'application de la réglementation relative à l'intégration d'oeuvres d'art dans les bâtiments des services publics et services y assimilés, et des établissements, associations et institutions qui relèvent de la Communauté flamande ; 2° après la mise en service de l'infrastructure : ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° Het uittreksel uit het proces-verbaal met de beraadslaging van het bevoegde orgaan van de aanvrager.

1° L'extrait du procès-verbal de la délibération de l'organe compétent du demandeur.


1° Het uittreksel uit het proces-verbaal met de beraadslaging van het bevoegde orgaan van de aanvrager waarin de aankoop van het goed wordt voorgesteld en de verkoopprijs en de raming van de inrichtingswerken worden goedgekeurd.

1° L'extrait de procès-verbal de la délibération de l'organe compétent du demandeur proposant l'achat du bien et approuvant le prix de vente et l'estimation des travaux d'aménagement.


Uit het proces-verbaal moet blijken dat de betrokken persoon uit vrije wil handelt, en zich volledig bewust is van de gevolgen van de instemming (artikel 7, § 3).

Il doit ressortir du procès-verbal que la personne intéressée agit volontairement et est pleinement consciente des conséquences du consentement (article 7, paragraphe 3).


indien het eerste administratief of gerechtelijk proces-verbaal niet is opgemaakt of is opgemaakt met een vertraging die de invordering in gevaar kan brengen, of indien de onregelmatigheid niet in het jaar van het eerste administratief of gerechtelijk proces-verbaal is opgenomen in het in lid 3, eerste alinea, van het onderhavige artikel bedoelde samenvattende overzicht.

lorsque le premier acte de constat administratif ou judiciaire n'a pas été établi, ou a été établi avec un retard susceptible de mettre en péril le recouvrement, ou lorsque l'irrégularité n'a pas été incluse dans l'état récapitulatif prévu au paragraphe 3, premier alinéa, du présent article, dans l'année du premier acte de constat administratif ou judiciaire.


Indien blijkt uit een proces-verbaal dat de beheerder of de aanvrager van vergoeding natuur het decreet of indien van toepassing het decreet op het natuurbehoud niet heeft nageleefd, betaalt de VLM de vergoeding voor het jaar waarin de overtreding plaatsvond, niet uit of vordert zij de vergoeding terug.

S'il résulte d'un procès-verbal que le gestionnaire ou le demandeur de l'indemnité nature n'a pas respecté le décret ou, s'il est applicable, le décret sur la conservation de la nature, la VLM ne paie pas l'indemnité pour l'année au cours de laquelle l'infraction s'est produite ou elle la recouvre.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 22000A1215(01)R(01) - EN - Rectificatie van het proces-verbaal van verbetering van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000 (PB L 317 van 15.12.2000) - Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen L 317 van 15 december 2000

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 22000A1215(01)R(01) - EN - Rectificatif à l’accord de partenariat entre les membres du groupe des États d’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d’une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d’autre part, signé à Cotonou le 23 juin 2000 (JO L 317 du 15.12.2000) - «Journal officiel des Communautés européennes» L 317 du 15 décembre 2000


w