Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uit het vlak komende hoeken in de betegeling

Traduction de «uit het vlak komende hoeken in de betegeling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uit het vlak komende hoeken in de betegeling

coin rentré ou sorti
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afdeling 2. - Samenstelling van de aanvraag tot erkenning en voorziening van informatie Art. 5. De organisatie van de civiele maatschappij of de institutionele actor die een erkenning wil krijgen, legt voor : 1° een strategisch plan dat de volgende elementen omvat : a) een uitvoerige beschrijving van de organisatiestructuur, inclusief de samenstelling en de werking van haar organen alsook haar personeelsbeleid en haar organigram, waaruit blijkt dat de algemene voorwaarden van artikel 26, § 1, tweede lid van de wet en de specifieke voorwaarden van artikel 26, § 2 of § 3 van de wet vervuld zijn ...[+++]

Section 2. - Composition de la demande d'accréditation et fourniture d'information Art. 5. L'organisation de la société civile ou l'acteur institutionnel qui veut obtenir une accréditation présente : 1° un plan stratégique contenant les éléments suivants : a) une description exhaustive de la structure de l'organisation, en ce compris la composition et le mode de fonctionnement de ses instances ainsi que sa politique de ressources ...[+++]


19 OKTOBER 2015. - Protocolakkoord tussen de Federale Regering en de in artikel 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet bedoelde overheden betreffende het beheer en de financiering van de applicatie (e-Cad) voor het beheren van de erkenningen en de praktijkvergunningen van de gezondheidszorgbeoefenaars Gelet op de respectieve bevoegdheden waarover de Federale Staat en de in artikel 128, 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet bedoelde overheden, hierna de Gemeenschappen, genoemd, op het vlak van het gezondheidsbeleid beschikken; Gelet op ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Protocole d'accord conclu entre le Gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, concernant la gestion et le financement de l'applicatif informatique (e-Cad) de gestion des agréments et des autorisations de pratique des professionnels des soins de santé Vu les compétences respectives dont disposent l'Etat fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, ci-après dénommées Communautés, sur le plan de la politique de santé; Vu les compétences personnalisables en matière d'agrément des professionnels de santé visée dans l'article 5 ...[+++]


Uit diverse hoeken werd mij gesignaleerd dat de grote verschillen tussen de brandweerkorpsen op vlak van de gehanteerde criteria voor de medische geschiktheid van het brandweerpersoneel voor moeilijkheden zorgt.

On me signale divers côtés que les grandes différences qui existent entre les corps de pompiers concernant les critères choisis pour estimer l'aptitude médicale du personnel d'incendie entraînent des difficultés.


In het kader van de komende hervormingen zal het verslag van de studiedag « gezin(nen) in beweging » en meer in het bijzonder het gedeelte betreffende de fiscaliteit, mij als basis dienen voor de uit te voeren hervormingen met het oog op het afschaffen van sommige discriminaties op fiscaal vlak.

Dans le cadre des réformes à venir, le compte-rendu des actes du colloque « famille en mouvement » et plus particulièrement la partie relative à la fiscalité me servira de base pour les réformes à accomplir en vue de supprimer certaines discriminations fiscales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit dit alles blijkt, waarde collega's, dat de komende periode tot de benoeming van een nieuwe regering door de Koning op wetgevend vlak bijzonder delicaat zal zijn en dat de Senaat zich voortdurend zal moeten bekommeren om de grondwettigheid van zijn optreden.

Il ressort de tout ceci, chers collègues, que la période que nous allons aborder jusqu'à la nomination par le Roi d'un nouveau gouvernement sera, dans le domaine législatif, particulièrement délicate et que le Sénat devra être attentif, en permanence, de la constitutionnalité de son action.


Uit het leeftijdsprofiel (ongeveer 40 % meer dan 50 jaar) blijkt duidelijk dat de komende jaren een belangrijke inspanning moet worden geleverd om in de nodige vervangingen te voorzien, zeker gelet op de reeds bestaande moeilijkheden op het vlak van de recrutering.

D’après le profil des âges (environ 40% des médecins-conseils sont âgés de plus de 50 ans), il apparaît clairement qu’au cours des prochaines années il faudra faire un effort important pour réaliser les remplacements nécessaires, certainement au vu des problèmes actuellement rencontrés au niveau des recrutements.


Overwegende dat uit het verslag van de permanente conferentie voor de ruimtelijke ontwikkeling van januari 2007 ter afsluiting van de door de Waalse Regering opgelegde deskundigenopdracht in de ontginningsgebieden op het vlak van economische behoeften kan worden afgeleid dat de bouwsector als verbruiker van granulaten, afhankelijk van economische, demografische en leefmilieufactoren, nog over een aanzienlijk groeipotentieel zou beschikken voor de komende tien ...[+++]jftien jaar en dat die trend een weerslag zou hebben op de bedrijvigheid van de steengroeven; dat er voor de civieltechnische bouwwerken eveneens rekening gehouden dient te worden met de cijfermatig uitgedrukte aanzienlijke inhaalbeweging die de openbare infrastructuren moeten maken wat onderhoud betreft;

Considérant qu'en termes de besoins économiques, le rapport établi par la Conférence permanente du Développement territorial en janvier 2007, en conclusion de la mission d'expertise sur les zones d'extraction confiée par le Gouvernement wallon, tend à montrer qu'en fonction de facteurs économiques, démographiques et environnementaux, le secteur de la construction, consommateur de granulats, bénéficierait encore d'un potentiel de croissance important pour les 10 à 15 prochaines années et que cette tendance se répercuterait sur l'activité carrière; que, pour le génie civil, il convient également d'intégrer le taux de rattrapage important ...[+++]


In het kader van de komende hervormingen zal het verslag van de studiedag « gezin(nen) in beweging » en meer in het bijzonder het gedeelte betreffende de fiscaliteit, mij als basis dienen voor de uit te voeren hervormingen met het oog op het afschaffen van sommige discriminaties op fiscaal vlak.

Dans le cadre des réformes à venir, le compte-rendu des actes du colloque « famille en mouvement » et plus particulièrement la partie relative à la fiscalité me servira de base pour les réformes à accomplir en vue de supprimer certaines discriminations fiscales.


Belgische experten komende van verschillende administraties en federale instellingen nemen op regelmatige basis deel aan de verschillende " gezamenlijke expertengroepen" die bestaan uit Europeanen en Afrikanen en die werden opgericht om zowel op inhoudelijk vlak als op financieel gebied de concrete uitwerking van elk partnerschap op te volgen.

Des experts belges provenant des différentes administrations et institutions fédérales participent, sur base régulière, aux différents 'Groupes d'experts conjoints' rassemblant Africains et Européens et qui ont été établis pour suivre, tant sur le plan du contenu que sur le plan financier, la mise en oeuvre concrète de chaque partenariat.




D'autres ont cherché : uit het vlak komende hoeken in de betegeling     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit het vlak komende hoeken in de betegeling' ->

Date index: 2024-08-22
w