Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Aerofagie
Crisistoestand
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Extruder met twee schroeven
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Kiesstelsel met twee stemronden
Maagneurose
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Met voertuigen met twee wielen rijden
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Pers met twee schroeven
Psychische shock
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie
Tolken tussen twee partijen
Voertuigen met twee wielen besturen

Vertaling van "uit minimaal twee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressieve ziekte

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive


met voertuigen met twee wielen rijden | voertuigen met twee wielen besturen

conduire des véhicules à deux roues


extruder met twee schroeven | pers met twee schroeven

boudineuse à deux vis | extrudeuse à double vis sans fin


handtekening van twee behoorlijk gemachtigde personeelsleden | handtekening van twee naar behoren gemachtigde personeelsleden

signature conjointe de deux agents dûment habilités


een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

un règlement juste et viable de la question chypriote sur la base d'une fédération bizonale et bicommunautaire


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


tolken tussen twee partijen

fournir un service d’interprétation entre deux parties ne parlant pas la même langue


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alle soorten dienen standplaatsgeschikt te zijn; 9° de voorgenomen bebossing of herbebossing bestaat uit minimaal twee boom- of struiksoorten, en vanaf één hectare minimaal drie soorten, die elk minimaal 10% van het plantaantal innemen; 10° het betreft geen bebossing of herbebossing die als maatregel tot herstel door de rechtbank is bevolen; 11° het betreft geen compensatie zoals vermeld in artikel 90bis, § 2, van het Bosdecreet van 13 juni 1990.

Toutes les espèces doivent être adaptées à la situation locale ; 9° le boisement ou reboisement envisagé se compose de deux espèces d'arbres ou d'arbuste au minimum, et à partir d'un hectare de trois espèces au minimum, occupant chacune 10% du nombre de plantes ; 10° il ne s'agit pas d'un boisement ou reboisement étant ordonné par le tribunal à titre de mesure de réparation ; 11° il ne s'agit pas d'une compensation telle que mentionnée à l'article 90bis, § 2, du Décret forestier du 13 juin 1990.


De artikelen 2 en 3, artikel 4, §§ 1 en 3, en de artikelen 19 en 21 van voornoemd koninklijk besluit zijn daarbij van toepassing, met dien verstande dat de minimaal twee assessoren, waarvan sprake in artikel 4, § 1, professoren zijn uit het hoger onderwijs, waarvan een meerderheid behoort tot de andere taalgroep dan die van de examinandus.

Les articles 2 et 3, l'article 4, §§ 1 et 3, et les articles 19 et 21 de l'arrêté royal précité sont applicables à cet égard, étant entendu que les deux assesseurs au moins, tels que visés à l'article 4, § 1 , sont des professeurs de l'enseignement supérieur et que la majorité d'entre eux appartient à un rôle linguistique différent de celui du candidat.


De artikelen 2 en 3, artikel 4, §§ 1 en 3, en de artikelen 19 en 21 van voornoemd koninklijk besluit zijn daarbij van toepassing, met dien verstande dat de minimaal twee assessoren, waarvan sprake in artikel 4, § 1, professoren zijn uit het hoger onderwijs, waarvan een meerderheid behoort tot de andere taalgroep dan die van de examinandus.

Les articles 2 et 3, l'article 4, §§ 1 et 3, et les articles 19 et 21 de l'arrêté royal précité sont applicables à cet égard, étant entendu que les deux assesseurs au moins, tels que visés à l'article 4, § 1, sont des professeurs de l'enseignement supérieur et que la majorité d'entre eux appartient à un rôle linguistique différent de celui du candidat.


De tewerkstellingsakkoorden moeten minimaal twee arbeidsherverdelende maatregelen bevatten waarvan er minstens een uit een algemeen kader is ondergebracht : recht op loopbaanonderbreking, halftijds brugpensioen, vrijwillige deeltijdse arbeid, collectieve arbeidsduurvermindering, invoering van flexibele uurroosters, beperking van overuren en invoering van opleiding tijdens de werkuren.

À cet effet, les accords pour l'emploi doivent comporter au minimum deux mesures de redistribution du travail, dont une au moins issue d'un cadre général comprenant le droit à l'interruption de carrière, le droit à la prépension à mi-temps, l'instauration du travail à temps partiel volontaire, l'instauration de la réduction collective de la durée du travail, l'instauration d'horaires flexibles, la limitation des heures supplémentaires et l'instauration de la formation complémentaire des travailleurs pendant les heures de travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lijst bestaat uit 248 projecten voor energie-infrastructuur die, eenmaal voltooid, elk aanzienlijke voordelen moeten opleveren voor minimaal twee lidstaten, door de energievoorzieningszekerheid te versterken, door bij te dragen tot marktintegratie en meer concurrentie, alsmede door de CO2-emissies te verminderen.

Elle comporte 248 projets d'infrastructures énergétiques qui, une fois achevés, bénéficieront de manière substantielle à au moins deux États membres, amélioreront la sécurité d'approvisionnement, contribueront à l'intégration du marché et au renforcement de la concurrence et permettront de réduire les émissions de CO2.


De gedelegeerd bestuurder wordt bijgestaan door het directiecollege, bestaande uit minimaal twee leden plus de gedelegeerd bestuurder.

L'administrateur délégué est assisté par le collège de direction, composé d'au moins deux membres plus l'administrateur délégué.


Een opleidingssessie bestaat uit minimaal twee uur en maximaal drie uur effectieve opleiding.

Une session de formation comprend au moins deux et au maximum trois heures de formation effective.


De gedelegeerd bestuurder wordt bijgestaan door het directiecomité, bestaande uit minimaal twee en maximaal vijf leden plus de gedelegeerd bestuurder.

L'administrateur délégué est assisté par le comité directeur qui se compose d'au moins deux et d'au maximum cinq membres, plus l'administrateur délégué.


De gedelegeerd bestuurder wordt bijgestaan door het directiecomité, bestaande uit minimaal twee en maximaal vijf leden plus de gedelegeerd bestuurder.

L'administrateur délégué est assisté par le comité directeur qui se compose d'au moins deux et d'au maximum cinq membres, plus l'administrateur délégué.


Reikwijdte Voorgesteld wordt de instelling van een Europees comité of een procedure ter informatie en raadpleging van de werknemers te beperken tot ondernemingen en concerns met een communautaire dimensie die ten minste 1.000 werknemers in dienst hebben en minimaal twee vestigingen in verschillende Lid-Staten hebben met ten minste 100 werknemers in dienst.

Champ d'application L'établissement d'un comité européen ou d'une procédure d'information et de consultation des travailleurs doit être limité aux entreprises et groupes d'entreprises de dimension communautaire employant au moins 1 000 personnes et comportant au minimum deux établissements implantés dans des États membres différents, employant chacun au minimum 100 personnes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit minimaal twee' ->

Date index: 2023-01-29
w